Читать книгу "Право первой ночи - Сандра Бушар"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но где же мой будущий муж? — с интересом спросила Адалин, впервые поедая такую вкусную сдобу. Сахар в ее селении был на вес золота, в ее блюде же его было невероятное количество.
— Он уехал, как только вы заболели, — отведя взгляд, скромно протянула Агата.
Адалин перевела взгляд на Матильду, но та не перечила. А значит, это была чистая правда: ее почти что муж так сильно не хотел видеть в доме умирающую тушку, что спешно покинул имение. В этот момент девушка с новой силой обрадовалась не состоявшейся свадьбе.
— Как часто Людвиг фон Миллер оставляет замок на слуг? — как можно более равнодушно протянула Адалин, стараясь скрыть, как важен для нее «правильный» ответ. Сердце в груди девушки предательски ускорило ритм, а щеки покраснели.
— За те два года, что я здесь нахожусь, ни разу, госпожа, — поклонившись, ответила ей горничная.
Тогда Адалин твердо решила, что настало самое подходящее время для побега. Где-то в глубинах ее души теплилась вполне здравая мысль: куда она побежит? К кому? Станет побирушкой у церкви? Или, еще хуже, подастся в дом развлечений на потеху морякам?
Теперь все страхи лишились смысла. Самсон Фолк, относившийся к ней уважительно, погиб. Родители, желающие наживы, получили свое. Никто по закону не имеет права отнять вознаграждение, даже если невеста исчезнет.
Сама же Адалин Семирсильд не хотела быть женой мужчины, страшащегося увидеть ее в постели с температурой. Не хотела содрогаться от его вечных криков, терпеть постоянное неуважение и упреки происхождения.
— Что, если нам пойти погулять? — предложила Матильда, радостно захлопав в ладоши. Адалин нравилось, как по-детски наивно и добро блестели ее карие глаза, что напрочь отсутствовало у сдержанной Агаты.
— Прекрасно, — поддержала инициативу вторая горничная, но улыбка на губах никак не тронула ее сердце. Так казалось Адалин. — Я покажу вам самые великолепные участки в саду.
Девушки кружились по парку, рассказывая друг другу смешные истории из жизни. Адалин активно поддерживала беседу, скрывая накрывшее внезапно бессилие. Ей отчаянно хотелось найти хоть одну лазейку в невероятно высоком каменном заборе или хотя бы часть территории, где опрометчиво забыли поставить охранника.
В конце концов, девушка решила, что побег невозможен, окончательно расстроившись и потеряв энтузиазм прогулки.
— Я устала, — по итогу честно призналась Адалин. — Давайте возвращаться.
— Но мы ведь не дошли до самого живописного места, — возмутилась Агата, буквально удерживая Адалин за руку и не давая ей вернуться в замок. — Поверьте, вы не останетесь равнодушной! Местные пейзажи завораживают…
Горничная буквально силком заставляла Адалин с Матильдой подниматься на пригорок, медленно умирать от жажды и изнеможения. Где-то между шикарными розовыми деревьями и пышными кустами роз девушка чувствовала, как снова поднимается температура, возвращается головокружение.
— И все же, — твердо заявила Адалин, уверенно поворачивая обратно, — давайте…
— Пришли! — воскликнула Агата, торжественно указывая себе куда-то себе за спину.
Матильде с Адалин пришлось сделать еще несколько шагов, прежде чем они смогли заворожено уставиться на бушующее под ногами море, уходящее далеко за горизонт.
— Осторожно, — предупредила горничная. — Не подходите близко к обрыву, есть шанс сорваться.
Закрыв глаза и жадно вдохнув влажный соленый воздух, Сомерсильд почувствовала себя намного лучше. Настроение мгновенно улучшилось, а недомогание куда-то испарилось.
— Пить хочется… — застонала Матильда, которую моментально перебила Агата:
— Я принесу вам. Подождите меня недолго.
— Тебе будет не тяжело проделать такой не простой путь снова? — удивилась Адалин, рассматривая счастливое лицо горничной. Она буквально рвалась спуститься вниз, полная энтузиазма и воодушевления.
Девушки остались вдвоем, разглядывая море и не находя в себе сил на общение. Море приятно волновалось, успокаивая и вдохновляя. Адалин снова закрыла глаза, прислушиваясь к шелесту листьев, пенью птиц, топоту диких животных.
— Матильда, как ты думаешь… — девушка не успела завершить фразу, ведь крепкие женские руки внезапно и уверенно толкнули ее вперед, заставляя сделать два роковых шага к обрыву. Адалин громко закричала, но получила новый удар.
Девушка не поняла, как сорвалась. Тело ее безвольно летело вниз, а в голове безжалостно пульсировала лишь одна мысль: за что? Дьявол, как же хотелось жить Адалин! Как же она мечтала иметь в запасе еще множество счастливых пробуждений, красочных закатов.
Увы, море и скалы приближались неумолимо быстро.
Зажмурившись, Адалин ожидала худшего исхода. В памяти картинами пролетали моменты недолгой жизни. Теперь же она не казалась девушке такой ужасной… Мысленно Адалин простила своего отца и приняла его в сердце снова. Семирсильд больше не считала Людвига фон Миллера отвратительным и чудовищным. Разве он, обеспеченный землевладелец, обязан ей чем-то?
Мало того, Адалин простила горничную Матильду, которая зачем-то намерено пыталась лишить ее жизни. Лишь об одном жалела девушка… Что не взглянула в лицо своей убийце, не поняла ее мотивов… Зачем? За что?
Когда всплески волн коснулись лица, она поняла: это конец. Девушка сгруппировалась, приготовившись к своей последней боли… Но внезапно ее тело отпружинило, словно на мягкой перине, и Адалин буквально зависла в воздухе.
Открывать глаза было страшно, тело онемело от напряжения. Девушка сбивчиво дышала, пыталась понять, жива ли еще. Конечности ощущались слабо, сердце буквально провалилось в пятки.
— Посмотри на меня, — шептал знакомый до боли голос, испуганный и спутанный. Теплая ладонь скользнула по дрожащей щеке, руки чертовски крепко сминали хрупкое, невесомое тело. — Посмотри на меня, Адалин…
— Господин? — губы Адалин дрожали, внезапный холод заставил поежиться. Девушка собрала все оставшиеся внутри силы, дабы взглянуть на фон Миллера. — Но…
Мужчина стоял на небольшом островке суши, разглядеть который с высоты было невозможно. Кроме того, земля пряталась под навесом скалы, на которой всего минуту назад находилась девушка.
— Как вы тут оказались? — первым делом прошептала она, но больше всего волновал совсем другой вопрос: — Как вы могли поймать меня? Я ведь падала совершенно в другую сторону…
— Слишком много вопросов, — отмахнулся фон Миллер, продолжая осматривать девушку внимательным цепким взглядом, словно страшась упустить даже маленькую царапину. Он держал ее так крепко на руках, что иной раз Адалин с трудом делала вздох. — Разве это сейчас важно?
— Вы правы, — робко улыбнувшись, Адалин ощутила, как с плеч медленно спадает огромный камень. — Это уже не важно… Вы спасли меня! Благодарю вас, господин! Спасибо!..
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Право первой ночи - Сандра Бушар», после закрытия браузера.