Читать книгу "Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я же, вежливо улыбаясь, отметила про себя, что, судя по моему исследованию дома, у Дариона всего одна спальня. По всей видимости, Мариэль решила попробовать ещё одну попытку соблазнения главы Службы Безопасности по Иномирным Делам, чисто по-женски сославшись на недомогание. Наверняка ведь заранее узнала, что у него дом располагается практически в лесу. Меня почему-то задело до глубины души коварное поведение сирены, и частично я даже порадовалась, что оказалась на той самой дороге.
И что она в нём нашла? «Ну да, действительно, что она в нём нашла», – поддакнул ехидный внутренний голос, – «помимо того, что он один из влиятельнейших людей нашего государства, глава Службы Безопасности по Иномирным Делам, наверняка баснословно богат, молод, красив, холост, разносторонне магически одарён, а ещё галантен и вежлив».
Тем временем Дарион продолжил, гремя какими-то кастрюльками у плиты:
– Я с трудом различил твой белый полушубок среди такого же белого снега, остановил магобиль и вышел посмотреть, кто это так вольготно разлёгся прямо посередине дороги, – голос Дариона как всегда звучал насмешливо. Наверно я поверила бы его тону и покраснела бы вновь от смущения, но после сканирования его ауры, я знала, что на самом деле он очень сильно испугался за меня. – И каково же было моё удивление, когда я понял, что это ты! Мы с Мариэль привезли тебя сюда. Она как сирена смогла отогреть тебя в ванной, плавно поднимая температуру воды. Затем раздела и уложила спать, я лишь чуть-чуть воспользовался исцеляющими чарами, чтобы прогнать болезнь.
Я слушала Дариона с немалым интересом. Он-то не знал, что я слышала их ночной разговор и знаю уровень его резерва на текущий момент. По рассказу главы СБИ выходило так, что благодарить в первую очередь я должна именно её. «Интересно, почему он не упомянул, сколько сам вложил сил в моё восстановление? Не хочет, чтобы я чувствовала себя ему обязанной?» – подумала я, но вслух произнесла:
– Обязательно свяжусь с принцессой и поблагодарю её.
– Не в этот раз, возможно в следующий её приезд. Со мной связались Изумрудные Сирены, Мариэль уже сегодня вечером заберут обратно в её мир, – произнёс Дарион и загремел посудой около плиты.
«Она хотела обратно на родину, что ж, её желание сбылось», – подумала я рассеянно.
– Надеюсь, ты любишь кофе, потому что чая у меня нет, – сказал мужчина, ставя на стол чашку с умопомрачительным ароматом свежемолотых кофейных зёрен.
Я не удержалась, вдохнула аромат всей грудью, закрыв глаза, а затем пригубила напиток, который на вкус оказался ещё лучше.
– Обожа-а-а-ю, м-м-м-м, как вкусно, – сказала я, всё так же жмурясь. Такого невероятного кофе я не пробовала даже в кафетерии у Тара.
Когда я распахнула глаза, то встретилась с потемневшим взглядом Дариона цвета предгрозового неба, в котором промелькнуло какое-то нераспознаваемое чувство. А я же под пристальным вниманием мужчины почувствовала, как краснею. В голове вновь вспыхнула картинка, как маг спит на диване и тонкий шёлк обтягивает его рельефный торс. Миг – и Дарион отвернулся, а его голос прозвучал совершенно спокойно и даже как-то буднично:
– Ты вчера на ступенях оперы упомянула, что не можешь найти работу.
– Да, – подтвердила я, закусив губу. Всё-то он помнит! У меня тогда так сильно болела лодыжка, и я так расстроилась, что слова сами собой хлынули из меня. Теперь-то после подслушанного разговора в ложе я знала, что это мой ненаглядный Бенефис расстарался, чтобы меня никуда не взяли.
– Я предлагал тебе место в своём департаменте несколько месяцев назад, и моё предложение всё ещё в силе. Если ты надумаешь – приходи. Мои специалисты зашиваются, и маг-вещевик никогда лишним не будет, – проговорил тем временем Дарион, а я чуть не опрокинула кружку с кофе на себя.
Как же так? Неужели он не шутил тогда на балу, предложив мне место?
Дарион что-то колдовал над плитой, до меня доносились фантастические запахи еды, а я внезапно поняла, как же давно я не ела, наверно почти сутки. Перед оперой так и не удалось поесть, а обед я прогуляла из-за собеседований в гостинице на место горничной. Удивительно, но до сих пор ни один мужчина мне ещё не готовил. Майкл просто не умел, а Бенефис предпочитал покупать готовое или поручать это дело Феери. Единственный раз в жизни, когда для меня приготовили стейк из мантуса, был в «Тихом саду», и моим поваром оказался всё тот же глава СБИ.
– Ты серьёзно? – спросила я с опаской, глядя как Дарион ставит передо мной тарелку с аппетитной яичницей с сыром и зеленью. Кто бы мог подумать, что мне будет готовить сам глава СБИ? – Ты предлагаешь мне работу… несмотря на то, что я пять лет проработала горничной в публичном доме и не имею опыта работы по специальности?
– Да, совершенно серьёзно, – Дарион повернулся ко мне, и посмотрел прямо в глаза. – Я говорил тогда, и повторюсь сейчас. Меня не волнует прошлое моих сотрудников, главное – то, что они из себя представляют, как маги-криминалисты.
– Я… я даже не знаю, – я растерялась от предложения Дариона. Да, я действительно хотела бы работать в департаменте Службы Безопасности по Иномирным Делам! Просто до сих пор, я не думала, что он сказал всё это тогда на балу по-настоящему, а не подшутил над горничной из публичного дома. Сейчас его повторное предложение стало для меня настоящей неожиданностью. Я машинально ела яичницу, до глубины души потрясённая словами мужчины.
Очевидно, Дарион понял моё замешательство совершенно не так. Он чуть нахмурился, явно размышляя о чём-то своём, затем кивнул своим мыслям и произнёс:
– Да, я в курсе, что Бенефис против того, чтобы ты где-либо работала, кроме как у него. Ничего, я решу этот вопрос, если ты ответишь на моё предложение согласием.
Сердце трепыхнулось словно пойманный феникс. Бенефис! Блэкшир думает, что я до сих пор с ним встречаюсь. Кажется, я произнесла вчера вечером «мы поругались», а не «мы расстались». О-о-о-о-о…
– Бенефис… – пробормотала я машинально.
Глава СБИ помрачнел.
– Я помню, ты сказала, что вы вчера поругались. Не переживай, я знаю его всю жизнь. Он очень вспыльчивый, но весьма отходчивый, – Дарион говорил глухим голосом и почему-то отвернулся от меня, сейчас я могла наблюдать лишь его спину.
Я промолчала, не зная, ответить. Могу ли я простить Бенефеса? Могу, наверное. Хочу ли? Не знаю. Интересно, искал ли он меня этой ночью и переживал ли вообще?
– Доедай и собирайся. Я довезу тебя до дома, – сообщил Дарион и поднялся со стула, когда я уже была готова сказать, что слова Бенефиса мне больше не указ. Что хочу, то и делаю.
Ехать домой страшно не хотелось, я боялась встретить там разъярённого Бенефиса Кёнигсберга, ведь он добавил слепок своей ауры во входные чары моей квартиры после первой же совместно проведённой ночи и мог беспрепятственно заходить в мою квартиру. Но делать было нечего, рано или поздно мне всё равно пришлось бы поехать домой. Так что я молча переоделась в уже высохшее вечернее платье, накинула полушубок и села в магобиль Дариона. Он ждал меня в нём, прогревая кристаллы, смёрзшиеся за холодную ночь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - Сирена Селена», после закрытия браузера.