Читать книгу "Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же Оуэн был на редкость привлекательным — настолько, насколько им может быть по‑настоящему умный и порядочный мужчина. Он обладал развитым чувством юмора, питал пристрастие к абсурдным вещам. Он способен был вывести ее из глубин отчаяния, когда ей казалось, что жизнь немилосердно давит на нее. Его ярко‑голубые глаза загорались, когда он рассказывал о сложной компьютерной науке, о бейсболе, любовь к которому их объединяла.
И его руки… У него были самые лучшие на свете руки, с длинными пальцами, сильные, ловкие. Они превращали простой массаж шеи в чистый соблазн.
— Ты сейчас такой милый потому, что хочешь извиниться за то, что злил меня раньше? — Она нарочно говорила беззаботно, борясь с его чарами.
Его низкий голос завибрировал совсем рядом с ее ухом:
— И как, получается?
— Если я отвечу: «Да», ты не будешь так стараться.
— Чушь! Я всегда стараюсь сделать все как можно лучше.
Наконец она отстранилась от него.
— Как раз то, чего я хотела… Наверное, сейчас я все же немного посплю.
Как она и ожидала, Оуэн тут же сделал шаг назад.
— Поспи, поспи. Я и сам попробую уснуть, а через несколько часов, когда ты проснешься, поищем что‑нибудь к ужину.
Видя, что он собирается уходить, Тара порывисто схватила его за руку, притянула к себе и крепко обняла.
— Все будет хорошо, — прошептал он. — Мы все уладим, обещаю.
Она отпустила его и постаралась отшутиться:
— Мы оба мастера выдумывать, как выпутываться из беды!
Он слегка дернул ее за хвостик.
— Тара и Оуэн, гроза и ужас Мерсервиля!
— В основном я, — лукаво улыбнувшись, заметила она.
— Верно, — улыбнулся он в ответ.
Оуэн закрыл за собой дверь, и ей вдруг стало ужасно одиноко.
Войдя в кабинет Мэддокса Хеллера, Арчер Траск увидел, помимо хозяина помещения, таинственного Александера Куинна, бывшего агента ЦРУ, который как будто становился еще таинственнее по мере того, как все больше открывалось его прошлое, и элегантную красавицу Ребекку Кэмерон, которую Арчер Траск знал главным образом по ее репутации. Она считалась видным дипломатом и блестящим историком. Именно она встала ему навстречу и протянула изящную руку с длинными холеными пальцами.
— Надеюсь, вы не против того, что на встрече будем присутствовать и мы с Александером, — сказала она, дружелюбно улыбаясь. От улыбки в ее черных глазах заплясали искорки, а на лице без возраста проступили красивые ямочки. Траску понравились ее духи — ненавязчивые и вместе с тем опьяняющие. Кажется, она старше его лет на пять или шесть, но, благодаря юношеской грации, выглядела моложе.
— Тем самым мы избавили вас от необходимости допрашивать нас по отдельности, — протянул Мэддокс, улыбаясь белоснежной улыбкой, в искренность которой Траск не поверил.
«Скорее вы не даете мне разделить вас в попытке поймать каждого на противоречиях», — подумал он. Он сел на место, предложенное Мэддоксом, и оказался чуть впереди, словно в их окружении.
Как будто допрашивают его, а не наоборот.
— Давно ли Оуэн Стайлс работает в вашей компании? — спросил он, не дожидаясь, пока ему предложат кофе или еще как‑то отвлекут.
— Скоро будет год, — ответил Куинн. — Он стал одним из наших первых сотрудников и проявил себя очень хорошо.
— Он служит в вашем отделе компьютерной безопасности? — уточнил Траск. Он уже знал, что Стайлс работает в отделе кибербезопасности, хотя даже его лучшим дознавателям не удалось выяснить точно, что означает этот термин в такой компании, как «Кэмпбелл‑Коув Секьюрити». Кто он — аналитик? Или так называемый «этичный хакер», он же «белая шляпа» — специалист, который тестирует безопасность компьютерных систем?
А может, и то и другое?
— Да, он в отделе кибербезопасности, — вкрадчиво ответил Куинн. — Исследует угрозы безопасности в государственных и гражданских сетях и предлагает решения, позволяющие ликвидировать пробелы, которые пытаются использовать террористы.
Куинн с первого взгляда казался открытым и честным, но Траск ему не верил. При этом он вовсе не был уверен в том, что Куинн в самом деле лжет. Возможно, он говорит правду, просто умалчивает о чем‑то существенном. Траску трудно было судить.
— Вы знаете, где он сейчас?
— Нет, — ответил Куинн. — Мы пытаемся его найти, как вы, наверное, себе представляете. Он играет очень важную роль в нашей работе, и его исчезновение нас беспокоит.
Траск прищурился и посмотрел на Ребекку Кэмерон. Лицо ее было безмятежным, как поверхность озера в погожий день. Ну, а Мэддокс Хеллер просто бросил на Траска взгляд, в котором смешались дружеская улыбка и издевка. Он как будто заранее знал, какой неприятной окажется их беседа.
Они явно выгораживали своего сотрудника, и, что бы ни спрашивал Траск, их ряды останутся сомкнутыми. Поэтому он сменил курс.
— Вы знаете Тару Бентли?
Он заметил, как что‑то мелькнуло на лице Хеллера, но затем тот снова улыбнулся.
— Она просила Оуэна быть ее свидетелем на свадьбе, поэтому мне известно, что они добрые друзья.
— Кажется, они вместе росли, — вкрадчиво заметил Куинн.
— Вроде бы Оуэн говорил, что они дружат со средней школы? — подхватила Кэмерон. — Очень мило, что они пронесли свою дружбу через годы, а вы как считаете?
— Кто‑нибудь из вас знаком с ней лично?
— Только шапочно. Она заходила за Оуэном пару раз, чтобы отвезти его пообедать. — Кэмерон улыбнулась своим спутникам.
— А помимо этого вам ничего о ней не известно? Без паузы Куинн ответил:
— Нет. Совершенно ничего.
Оуэн ушел в свою спальню с благими намерениями, но через несколько секунд после того, как он растянулся на кровати, компьютер пискнул, и его усталость как рукой сняло. Сев перед монитором, он стал думать, какой у них есть выход.
Что‑то все время беспокоило его с тех пор, как Мэддокс Хеллер забрал их с Тарой с дороги возле хижины. Тогда, взбудораженный произошедшими событиями, Оуэн плохо соображал, теперь же, после легкого обеда, в чистой, сухой одежде, он начал спокойно размышлять и пришел к выводу: во всей ситуации что‑то не так.
Во‑первых, Мэддокс Хеллер почти не спрашивал, что с ними случилось. Он принял за чистую монету скупые объяснения Оуэна по телефону и не задавал никаких важных вопросов. Он просто решил, что Тара и Оуэн говорят правду, какими бы странными ни казались обстоятельства похищения и какими бы скудными — доказательства их рассказа.
Да, Оуэн работает у него уже год, но он понимал: если бы кто‑то из его подчиненных в отделе кибербезопасности пришел к нему и рассказал такую странную историю, сам он задал бы гораздо больше вопросов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс», после закрытия браузера.