Читать книгу "Кровь и золото - Энн Райс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сквозь густой туман, окутавший каналы, я направился вмрачные кварталы Венеции, в тускло освещенные места, изобилующие головорезами.
– Проснись, принцесса, – сказал я, – мы прибыли наполе битвы и очень скоро увидим врага. Тогда-то и начнется безмолвная война,которую мы так сильно любим.
От боли я едва мог удержаться в вертикальном положении, но,как часто бывает, те, кого мы искали, появились сами, чтобы первыми нанести намудар.
Моя поза и ее красота представлялись им воплощениемслабости, за что им немедленно пришлось поплатиться своей силой.
Я легко заманил в ее объятия молодого гордеца, обещавшего«доставить даме удовольствие, коль ей того угодно», и она без труда выпилароковую долю крови, а кинжал жертвы звенел на дне лодки.
Следующая жертва, развязный пьяница, зазывавший нас к себе собещаниями отвести на пир, где нас с радостью примут, нашел свой конец в моихруках.
У меня едва хватило сил, но кровь вновь забурлила изакипела, исцеляя меня столь яростно, что могла посоперничать с увеличивавшейсяболью.
Третьим нам попался бродяга, польстившийся на монету,которой я не обладал. Он достался Бьянке, невнятно проговорившей, чторазочарована его хрупкостью.
Все происходило под покровом черной ночи, вдалеке от огнейдомов, подобных нашим.
Мы двигались дальше. С каждым убийством возвращалась силаМысленного дара. С каждым убийством уменьшалась боль. С каждым убийствомвосстанавливалась плоть.
Но чтобы мне восстановиться, чтобы вернуть былую жизненнуюэнергию, понадобится бесчисленное множество убийств, невообразимое число жертв.
Я знал, что без одежды похож на комок веревок, которыйокунули в деготь, и не представлял себе, какой кошмар творится с моим лицом.
Тем временем Бьянка очнулась от забытья и старалась пережитьболь человеческой смерти; она очень хотела отправиться к себе домой за свежейодеждой, чтобы вернуться в золотую комнату в платье, подобающем моей невесте.
Она уже слишком много выпила смертной крови, и теперь ейтребовалось очередное вливание моей крови, но она этого не знала, а я нерассказывал.
Я с неохотой уступил ее просьбе и отвез в палаццо, вбеспокойстве подождав в гондоле, пока она не вышла ко мне в блистательномодеянии – кожа ее светилась, как белоснежные жемчуга.
Навсегда попрощавшись с домом, она вынесла немало свертков –всю одежду, которую ей хотелось забрать, все драгоценности и множество свечей,чтобы в укрытии нам не мешал треск факела.
Наконец мы остались вдвоем в золотой комнате. Она глядела наменя, таинственного молчаливого жениха в маске, и сияла от счастья.
Мы зажгли одну-единственную тонкую свечку.
Она постелила зеленый бархатный плащ, и мы сели на пол.
Я сидел по-турецки, а она поджала под себя ноги. Больутихла, но по-прежнему представлялась ужасной. «Утихла» означает, что она неусиливалась с каждым вздохом, все тело ныло, но дышать стало легче.
Из бесчисленных свертков она извлекла отполированное зеркалос костяной ручкой.
– Держи, сними маску, если хочешь! – сказала она, и вее овальных глазах отражалась решимость и храбрость. – Ты меня ненапугаешь!
Я долго смотрел на нее, упиваясь красотой, изучая едвазаметные перемены, внесенные Кровью, – она превратилась в преувеличеннороскошную копию самой себя.
– Я тебе нравлюсь, правда? – спросила она.
– Всегда нравилась, – ответил я. – В свое время ятак сильно хотел передать тебе Кровь, что не мог тебя видеть. В свое время я неходил к тебе в гости из страха, что воспользуюсь своими чарами – а тогда яобладал чарами! – и заманю тебя в царство Крови.
– Мне и не снилось! – изумилась она.
Я посмотрел в зеркало. И увидел маску. Я вспомнил названиеордена: Таламаска. Я подумал о Рэймонде Галланте.
– Ты ничего не можешь прочесть в моих мыслях? – спросиля.
– Нет, – озадаченно ответила она. – Совсем ничего.
– Вот так всегда, – сказал я. – Потому что я –твой создатель. Правда, ты можешь читать чужие мысли...
– Да, – отозвалась она, – мысли наших жертв, акогда льется кровь, у меня бывают видения...
– Да, у тебя всегда будут видения, но не поддавайся соблазнуиспить невинной крови, ибо она окажется у тебя на руках.
– Я все понимаю, – подозрительно быстро отозваласьона. – Ведь Амадео рассказал мне все, чему ты учил его. Только злодея.Невинного – никогда. Я понимаю.
Я испытал очередной приступ чудовищной ярости из-за того,что двое невинных детей завели от меня секреты. Интересно, когда и какимобразом Амадео изложил ей тайну?
Но я понимал, что сейчас не время ревновать.
Мне было ужасно грустно, что Амадео больше нет рядом. Нет. Иего никак не вернуть. Амадео попал в руки тех, кто собирался заставить егосовершать немыслимые вещи. Нельзя думать об этом. Нельзя. Я сойду с ума.
– Посмотри в зеркало, – предложила она.
Я покачал головой.
Я снял перчатку с левой руки и уставился на обтянутые кожейпальцы. Она в ужасе вскрикнула и сама устыдилась.
– Ты все равно хочешь увидеть мое лицо? – спросил я.
– Нет, как ради себя, так и ради тебя, – ответилаона. – Не хочу, пока ты не напьешься крови вдоволь, пока я не постранствуюс тобой по миру, пока не наберусь достаточно сил, чтобы выполнить обещание истать твоей истинной ученицей.
Она кивала в такт своим словам, а в голосе звучаларешимость.
– Прелестная Бьянка, – мягко произнес я, – тебяждут суровые, страшные испытания.
– Да, и я их пройду. Я всегда буду с тобой. Со временем тыполюбишь меня так же, как любил его.
Я не ответил. Я чудовищно страдал, потеряв его. Разве мог яодносложно ответить «нет»?
– А что творится с ним? – спросил я. – Или же егопросто уничтожили, придумали какую-то жуткую пытку? Ты же, разумеется, знаешь,что мы умираем от солнечного света и жаркого пламени.
– Не умираем, просто страдаем, – быстро сказала она,вопросительно глядя на меня. – Разве ты не живое тому доказательство?
– Нет, умираем, – объяснил я. – Я не погиб, потомучто прожил более тысячи лет. Но Амадео? Он легко может умереть. Надеюсь, они незамышляют жестокостей! Хоть бы они исполнили свои планы быстро или не исполнялисовсем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровь и золото - Энн Райс», после закрытия браузера.