Читать книгу "Перекресток времен. Новые россы - Андрей Захаров"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как удалось установить, нашли кладбище древнего города. В горной породе были вырублены довольно глубокие ниши в рост человека, в каждой из них располагалось по несколько человеческих мумий в сидячем положении. Ниши напоминали семейные склепы. Кроме взрослых попадались и детские мумии. Мумии были целиком завернуты в полуистлевшую ткань. На материи, в районе головы, имелось нарисованное изображение человеческого лица. Перед каждой из мумий стояли глиняные посудины различного размера, кроме того, возле взрослых лежало древнее оружие или какие-то предметы быта.
Казаки наотрез отказались ночевать рядом с кладбищем, поэтому были вынуждены проехать дальше по дороге, прежде чем нашли подходящее место для отдыха.
Наутро, пройдя пару километров вдоль берега, услышали шум и вышли к месту, где сходились два окружавших долину горных хребта. Между ними находилась узкая, шириной не более пятидесяти метров, расщелина. Воды озера, проносясь по ней, с грохотом падали вниз, образуя водопад.
Древняя дорога привела к каменному мосту, расположенному в самом узком месте в начале расщелины, всего-то в ста метрах от водопада. Мост состоял из блоков шириной не более двух метров, лежащих на огромных каменных опорах. Чтобы перейти через него, необходимо было преодолеть страх падения в бурлящую пучину. Особенно пришлось помучиться с лошадьми, не привыкшими к горным рекам. Но все обошлось. Опытные казаки надели им на глаза шоры, только так и смогли провести по мосту.
На другом берегу нашли узкую каменную лестницу, ведущую на скалу, прямо над водопадом. Прихватив с собой бинокли, Новицкий с Поповым не спеша, но не без труда, поднялись по ней. На вершине стояла сложенная из каменных блоков башня высотой около пяти метров с небольшой смотровой площадкой. Открывшийся с высоты птичьего полета вид поразил их. Такой красоты они раньше не видели. Внизу бурлило зеленое море джунглей, местами прерываемое долинами, изрезанными блестящими лентами рек.
Водопад, над которым они стояли, высотой около семисот метров, имел два каскада падения. Водный поток, долетев до камней внизу, скатывался в небольшое озерцо, откуда вытекал ручьем и терялся в джунглях.
Детальнее рассмотреть местность не было возможности, так как она была покрыта небольшой облачностью. С помощью биноклей удалось разглядеть только тропу, поднимающуюся из джунглей вдоль отвесной стены, находящейся под ними, и ведущую на первый уровень водопада.
Углубившись в горы, обнаружили древние каменоломни с шахтами. Также нашли спуск в долину, но на это ушел целый день. Все так устали, что спускаться решили на следующее утро. Об увиденном доложили по рации в лагерь. Климович приказал далеко не заходить, а при первой же опасности возвращаться назад.
И вот они внизу, направляются к ближайшей речной долине, той, что увидели сверху.
А теперь спать. Утро вечера мудренее.
Утром, как только «виракочи» ушли дальше к Серебряному ручью, Вайра и Юску, спустившись с дерева, решили обследовать их стоянку. Охотники нашли несколько кусков неизвестного им материала, который мялся в руках и легко рвался. Вайра подобрал небольшой сосуд, мягкий, как тонкая бронзовая пластинка. Из него вкусно пахло, даже остались маленькие кусочки пищи. Попробовав их, Вайра облизнулся. Вкусно! Похоже на мясо ламы. Еще он нашел продолговатый предмет с острым концом с одной стороны и круглый с другой. Они так ему понравились, что парень положил обе находки в свою плечевую сумку.
– Вайра! Иди сюда! Смотри, а эти виракочи, как наши люди и животные, так же помечают свою территорию. – Юску показал другу кучи помета.
– А как ты думал! Мы же все от них произошли! – ответил Вайра. – Ты что, плохо в детстве жрецов слушал? Все живое на нашей земле создано богами и похоже на них. Пошли за виракочами!
Пройдя вперед по тропе пару сотен метров, Вайра вдруг услышал вскрик идущего сзади Юску. Оглянувшись, сын вождя увидел, что сверху, с дерева, на спину его друга прыгнул пума-отец. Вайра кинулся на помощь Юску, но нога попала между плитами, и резкая боль, пройдя по всему телу, пронзила мозг. Превозмогая боль, Вайра выкинул вперед руку с копьем, пытаясь прогнать зверя. Большой и грозный пума-отец, нехотя оставив свою жертву, стал приближаться к новому врагу, нервно помахивая хвостом. Вайра увидел, как большая кошка, сделав несколько шагов в его сторону, собравшись в комок мускулов, прыгнула… Вдруг почти над самым ухом раздался гром. Зверь упал на молодого охотника. Последнее, что Вайра смог увидеть затуманенным взором, было лицо бородатого виракочи, склонившегося над ним.
После ночевки к Попову с серьезным видом подошел Будаев:
– Командир! За нами кто-то смотрит, однако. Ночью лошадь волновался. Чужой рядом. Также большой кошка, как у нас барс, за нами идет. Охотиться хотел. Я следы видел. Опасно, однако. Разреши охота сделать?
Попов не стал тянуть и сразу доложил обо всем Новицкому, как старшему группы.
– Да-а, мы с вами – дичь! Давно не был в такой роли, – усмехнулся ротмистр, но приказал трем казакам вместе с Будаевым сделать засаду недалеко от места ночевки.
Не успела основная группа удалиться, как сзади раздались выстрелы. Не сговариваясь, без команды, развернув лошадей, они бросились назад. Выскочив на тропу к месту стрельбы, люди Новицкого увидели следующую картину. На тропе лежали два человека, а на одном из них – большая серо-коричневая кошка, похожая на кавказского барса, но крупнее, без пятен и шерсть покороче. Она была мертва. Пуля размозжила животному голову, также на теле были видны и другие раны. Возле них полукругом стояли те, кто остался в засаде.
– Ну как? Живы? – бросил ротмистр, спрыгивая с коня.
– Живы они, ваше высокоблагородие! – отрапортовал бородатый казак. – Токмо помяты чуток и в беспамятстве. У одного ключица сломана да голова побита, а у другого нога вывернута да грудь порвана. Ирбис местный их подрал малость… А наш бурят-охотник молодец, с первого выстрела его уложил, прямо в голову. Мы так, для верности, по пуле добавили, да и местный свое копье в ирбиса ткнуть успел.
– Перевяжите их, Матвеев. Повязки потуже затягивайте, чтобы кости нормально срослись. Да вы и без меня знаете, что делать, – распорядился Новицкий. Посмотрев на животное, добавил: – Это пума. Местный горный лев.
– Что будем делать с ранеными, Михаил Николаевич? – поинтересовался Попов. Он никак не мог определиться, как обращаться к ротмистру. Обращения «товарищ ротмистр» или «господин Новицкий», а тем более «ваше благородие» считал для себя неприемлемым, поэтому пока решил по имени-отчеству.
– Оставлять здесь нельзя, это однозначно. С собой дальше брать также не стоит, неизвестно, как долго будем идти, могут умереть. Да и обуза для всех. Возьмите людей и возвращайтесь с ними в лагерь. Там доктор, он их быстрее вылечит. Сообщите по радио своему командиру обо всем, пускай встречают.
– А может, я лучше с вами? А их казаки сами в лагерь отвезут? – осторожно спросил Попов. Ему так не хотелось возвращаться, ведь впереди ждала масса впечатлений от нового мира.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перекресток времен. Новые россы - Андрей Захаров», после закрытия браузера.