Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст

Читать книгу "Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст"

425
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 ... 139
Перейти на страницу:

Похоже, Паг не хотел, чтобы его беспокоили случайные путешественники. Когда островом заправлял Накор, он полагался лишь на его репутацию и на мрачный замок, в башенных окнах которого мерцал зловещий синий свет.

Теперь защитная магия была сильнее. Накору пришлось поправлять курс, потому что в тумане корабль начал сворачивать в сторону от острова.

Он услышал вдалеке шум прибоя и сказал:

— Готовьтесь опускать паруса, капитан. Мы почти прибыли.

— Как вы…

Внезапно они вышли из тумана и оказались в ясном солнечном свете. Члены экипажа огляделись и увидели, что стена тумана окружала замок наподобие крепостных стен. Сейчас корабль находился уже внутри этой магической крепости.

Замок по-прежнему стоял на скалах, мрачной черной тенью накрывая округу.

— Может, нам удастся причалить дальше по берегу? — спросил капитан.

— Замечательно, — иронически усмехнулся Накор. — Они добавили новых трюков. — Он посмотрел на капитана. — Все в порядке. Просто спустите шлюпку, высадите меня на берег и можете возвращаться в Крондор.

Облегчение на лице капитана было очевидным.

— И как нам построить обратный курс?

— Просто плывите вон туда сквозь туман, — указал Накор. — Если вас там повертит немножко, это ничего, потому что туман так и так хочет вас отвернуть от острова. Выйдете вы более или менее носом к востоку, а точнее сориентироваться сможете по солнцу и звездам. Вы справитесь.

Капитан попытался изобразить, что успокоился, но у него не очень получилось.

Паруса были убраны, на воду спустили лодку, и через час Накор стоял на берегу острова Колдуна. Он не смотрел на то, как отплывает корабль, — он прекрасно знал, что капитан начал поднимать паруса еще в то время, пока экипаж доставившей его лодки яростно греб обратно. Пагу отлично удалось набросить на всех, находящихся у берега, магический покров горя и отчаяния.

Накор пошел вверх по тропке, и там, где она расходилась в двух направлениях, к замку и вниз в небольшую долину, он выбрал путь в долину. Он даже не пытался тратить энергию, чтобы изменить свое восприятие — он знал, что когда достигнет границы иллюзии, то окажется вместо дремучих с виду лесов на открытом лугу, где стояла вилла.

Когда иллюзия наконец рассеялась, Накор чуть не споткнулся от удивления. Ландшафт был таким, как он и ожидал, но одна его деталь оказалась совершенно неожиданной. Рядом с домом удобно растянулся спящий золотой дракон.

Накор подхватил полы потрепанной оранжевой рясы и поспешил вперед, быстро перебирая ногами, пока не добежал до дракона.

— Райана! — крикнул он. Дракон открыл один глаз.

— Привет, Накор. Зачем ты меня будишь?

— Почему бы тебе не сменить облик и не зайти внутрь?

— Потому что так спать удобнее, — сказала Райана недовольно.

— Поздно легла?

— Летела всю ночь. Томас попросил меня доставить его сюда.

— Томас здесь? Это замечательно.

— Только ты во всей Мидкемии так и думаешь, — отозвалась Райана.

— Нет, я имею в виду не причину, по которой он прибыл, а сам факт, что он здесь. Это значит, что мне не придется объяснять все Пагу.

— Наверное, это и к лучшему, — сказала Райана, и ее окружил ореол золотого света. Силуэт дракона замерцал, края расплылись, и свет стал сжиматься, пока не достиг человеческого размера. Перед Накором стояла ошеломляющей красоты женщина с золотистыми волосами, огромными голубыми глазами и бронзовым загаром.

— Надень что-нибудь, — попросил Накор. — Я не могу сосредоточиться, когда ты голая.

Чуть шевельнувшись, Райана создала длинное голубое платье, которое было ей очень к лицу.

— Не представляю, как ты, дожив до такого возраста, умудряешься иногда вести себя как мальчишка.

— В этом мое обаяние, — сказал Накор, ухмыляясь.

— Вряд ли, — сказала Райана, беря его под руку. — Пошли внутрь.

Они вошли в дом и направились к кабинету Пага. Оттуда доносились голоса, а когда Накор постучался, Паг сказал:

— Войдите.

Райана вошла первой, а за ней Накор. Кабинет у Пага был большой, с широким подоконником, на котором устроилась Миранда. Томас сидел на неудобном стуле, который явно был для него слишком мал, а Паг уселся лицом к ним обоим. Если Томас и Паг и были удивлены, увидев здесь Накора, ни один из них этого не выказал. Миранда лишь усмехнулась.

— И почему меня не удивляет, что ты здесь?

— Сдаюсь, — сказал Накор, садясь. — Ну, и что будем делать?

Все повернулись к нему, и Паг предложил:

— Почему бы тебе не рассказать нам все?

Накор открыл свой мешок и засунул туда руку до самого плеча, будто что-то нащупывая. Все собравшиеся уже видели, как он это делает, но эффект все равно был комический. Он вытащил оранжевый плод и спросил:

— Кто-нибудь хочет апельсин?

Миранда протянула руку, и Накор бросил апельсин ей, а себе достал другой и начал его чистить.

— На прошлой неделе в Крондоре случилось нечто удивительное. Нечто ужасное и нечто прекрасное. Или одно и то же одновременно. В общем, одна моя ученица, талантливая девушка по имени Алета, занималась с Шо Пи — просто основы медитации, — когда вдруг вокруг нее собрался свет. Она всплыла в воздухе, а под ней, как в ловушке, оказалось что-то черное.

— Что-то черное? — переспросила Миранда. — Можно поконкретнее?

— Я не знаю, как это назвать, — покачал головой Накор. — Это энергия или какая-то демонская магия. Возможно, сейчас остальные священники из других орденов уже выяснили, что это такое. Могу только сказать, что это что-то очень плохое. Может, это наследство демона, я не знаю, но думаю, из-за этого в Крондоре потом могло случиться что-то плохое.

— Потом? — переспросила Миранда и посмотрела на Пага; тот пожал плечами.

— Я как раз говорил Пагу, что капитан следопытов Субаи добрался до Эльвандара, — сказал Томас. — Похоже, армия Грейлока застряла к югу от Вершины Квестора. И судя по тому, что говорит Субаи, опять задействованы темные силы.

— Да, похоже на то, — сказал Накор. Он собрался было добавить еще что-то, потом заколебался. — Минуточку. — Он поднял руки и помахал ими над головой, и комната затрещала от наполнившей ее энергии.

Томас улыбнулся.

— На этот раз не снимай барьер раньше времени.

Накор смущенно ухмыльнулся. Последний раз, когда он использовал этот мистический щит, чтобы защитить их, он опустил его слишком рано, и демон Якан добрался до них.

— Я окружил полем комнату, так что я его просто тут оставлю. Ни один слуга Налара не сможет за нами здесь шпионить. Теперь мы сможем поговорить нормально.

1 ... 113 114 115 ... 139
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст"