Читать книгу "Уроки разбитых сердец - Кэти Келли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подозреваю, что вы поднаторели в подобных делах, — отрывисто бросила она. — Трудно, наверное, найти богатого мужчину. Хотя найти-то, может, и легко. А вот заставить его бросить жену — задача потруднее. Я смотрю, вы все еще работаете в этом вашем игрушечном агентстве. — Она сказала это так, словно работа Иззи мало чем отличалась от уличной проституции. — Похоже, вы еще не подцепили подходящего парня. Но Джо не тот, кто вам нужен. — Кэролайн смотрела на нее с такой неприкрытой ненавистью, что у Иззи к горлу подступила тошнота. — Моя сестра никогда не унизилась бы до того, чтобы прийти сюда. Она не знает, что я здесь. Так вот имейте в виду, она стоит десяти таких, как вы. — Иззи по-прежнему молчала, и Кэролайн снова заговорила: — Джо не подлый человек. Просто глупый. Он думает, что ничего не потеряет, если уйдет от Элизабет. Как бы не так. Когда отец уходит из семьи, все рушится. Мужчины верят, что деньгами все можно уладить. Ничего подобного. Деньги не заменят детям отца. Когда отец не живет дома, этого ничем не исправишь. Мы с Элизабет так и росли. Наши родители развелись, и вот что я вам скажу: моя сестра не позволит, чтобы развод разрушил жизнь ее мальчикам. Они с Джо счастливы в браке, у них трое чудесных детей. Он говорил вам об этом? Держу пари, что нет. Мужчина не станет болтать о детях, когда хочет затащить женщину в постель. — Голос Кэролайн так и сочился ядом, и Иззи невольно отшатнулась, но к горечи примешивалось чувство вины. Ведь она отчасти заслужила эту гневную отповедь. Иззи причинила боль сестре Кэролайн не по злому умыслу и не из жадности к деньгам, она не верила, не желала верить, что Джо связывают с женой не только общие дети.
И вот теперь Кэролайн решила убедить ее в обратном.
— Знаете, что говорит Элизабет? Если он хочет уйти, пусть уходит. — Кэролайн смерила Иззи презрительным взглядом. — Не подумайте, что я собираюсь преподнести его вам на блюдечке, вот еще! Нет, вы должны выслушать все до конца. Он и раньше жил как хотел и спал с кем попало.
Иззи приняла удар молча, но решила, что с нее достаточно. Она не врывалась в семейную жизнь Хансенов с ломом в руках. Она встретила мужчину, который хотел уйти от жены, и не ее вина, если брак Джо не сложился.
— Здесь я вас прерву, — сухо произнесла она. — Да, мы с Джо действительно встречались какое-то время. — Иззи сознавала, что только что нарушила основное правило ведения трудных переговоров и в первые же пять минут признала свою вину, но иного выхода у нее не было. Она действительно спала с зятем Кэролайн, и у той были все основания с ненавистью наброситься на обидчицу.
— Так вы еще и похваляетесь этим? — возмутилась Кэролайн, и впервые ее прочная броня дала трещину. Глаза ее подозрительно заблестели.
— Нет, вовсе нет. — Иззи покачала головой. — Просто нет смысла притворяться, что этого не было. Но давайте кое-что уточним. Джо сказал мне, что его брак давно распался, и я ему поверила, он не мог этого выдумать. Чтобы ни произошло между Джо и его женой, это их дело, и не пытайтесь меня в этом обвинить.
— Как вы можете такое говорить? — вскипела Кэролайн.
— Отношения вашей сестры с ее мужем меня не касаются, — перебила ее Иззи.
Однако прежде, чем она успела продолжить, сестра Элизабет гневно выпалила:
— Так, по-вашему, это все оправдывает? И можно спокойно увести чужого мужа? А до всего остального вам и дела нет? Ненавижу таких, как вы. Вас волнует только одно — деньги. Вы, наверное, перебрали всех мужчин в Нью-Йорке, а потом, когда ботокс перестал действовать как надо, решили украсть чужого мужчину? Да если бы он не был богат, вы бы и не взглянули на него.
Закончив тираду, Кэролайн внезапно расплакалась. Она тщетно пыталась унять слезы, но всхлипывания перешли в глухие рыдания.
Иззи покопалась в сумке и нашла пачку бумажных носовых платков. Сначала стринги, теперь салфетки.
— Возьмите. — Она протянула платки Кэролайн.
— Спасибо, — пробурчала та.
— Вы не хотите присесть? — спросила Иззи. Она, должно быть, сошла с ума. Ей нужно бежать от этой женщины, а не утирать ей слезы.
Они нашли два стула под зонтиком, и Кэролайн тяжело опустилась на один из них. Она выглядела измотанной и опустошенной, словно шарик, из которого выпустили весь воздух. Казалось, ей потребовалось собрать в кулак всю свою вол ю, чтобы выполнить смертельно опасное задание, а теперь, когда миссия благополучно завершилась, силы ее оставили.
«Это рискованное задание — я, — с горечью подумала Иззи. — Я чудовище, с которым Кэролайн пришла сразиться». Сейчас, когда ее гнев остыл, сестра Элизабет ничем не напоминала грозную фурию, жаждущую крови. Рядом с Иззи сидела усталая худая женщина с морщинками вокруг глаз, отважная женщина, стремящаяся защитить любимую сестру.
— Боюсь, это прозвучит банально, но до Джо у меня никогда не было романов с женатыми мужчинами, — нарушила молчание Иззи. — И чувство, которое я испытываю… простите, испытывала к нему, не имеет никакого отношения к деньгам. — Кэролайн ничего не ответила, и Иззи заговорила снова: — Я порвала с ним потому, что он продолжал жить с вашей сестрой, хотя Джо и уверял меня, что их брак распался и между ними все кончено.
— Джо не мог такого сказать, — вяло возразила Кэролайн. — Он любит Элизабет.
«Мы будто играем в теннис», — устало подумала Иззи. «Он сказал», «она сказала». Что еще остается Кэролайн, кроме как сражаться за сестру?
— Послушайте, откуда нам с вами знать, счастливый у них брак или нет? Кто из них говорит правду, а кто лжет? Вы пытались разговаривать об этом с Джо?
Кэролайн уныло покачала головой.
— Тогда почему вы решили начать с меня? Ведь вы знаете Джо, он муж вашей сестры, хоть и предавал ее не раз, как вы сами только что говорили. Почему бы вам не встретиться с ним и не попросить его одуматься? Зачем вы пришли ко мне?
Кэролайн снова промолчала.
— А Элизабет? Может, она тоже несчастлива в браке… — Кэролайн открыла было рот, но Иззи остановила ее жестом. — В любом случае не нам с вами за это отвечать. Они сами должны решить, сойтись им или расстаться.
— Вы не такая, как я думала, — сказала Кэролайн. — Вы старше.
— Спасибо, — усмехнулась Иззи.
— Я не то хотела сказать, — быстро поправилась сестра Элизабет. — Я принимала вас за одну из тех хищниц, что охотятся за женатыми мужчинами, но вы не похожи на них.
— Кто они, эти злодейки, о которых вы говорите? — пожала плечами Иззи. — Я не хочу сказать, что в Нью-Йорке не существует шальных женщин, готовых забавы ради разрушить чей-то брак, но я не встречала ни одной. Люди говорят о них так, будто город буквально наводнен ими, но это неправда. Какая женщина в здравом уме решится на такое унижение? Приятного мало, когда влюбляешься в мужчину, а он оказывается женат. Ты увлекаешься им не потому, что он женат, ты сначала теряешь голову, а потом обнаруживаешь, что у твоего любимого в ящике стола нет свидетельства о разводе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уроки разбитых сердец - Кэти Келли», после закрытия браузера.