Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Укрощение огня - Джон Ринго

Читать книгу "Укрощение огня - Джон Ринго"

153
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 ... 159
Перейти на страницу:

– Что ему известно о кавалерии?

– По-моему, ничего, но я не уверен, что тебе удастся его переубедить, – ответил Тальбот. – Мне кажется, что когда мы обучим их азам военного дела, то и лучников, и пехоту нужно обязательно научить держаться в седле. При этом они не будут кавалеристами.

– Ладно, посмотрю, что можно сделать, – снова улыбнулся Кейн. – Даже если Герцер не согласится.

– Второй момент, о котором я хотел поговорить, – продолжал Эдмунд, поворачивая коня назад, вниз по склону. – Мне нужен человек, способный организовать отряд милиции. Можешь думать, что хочешь, но среди реконструкторов-воителей ты личность известная. А у меня нет времени. Роберт займется лучниками, Ганни – легионерами, теперь мне нужен еще один человек, который мог бы собрать отряд милиции.

– Слушай, а кавалерию ты придумал в качестве пряника, чтобы задобрить меня?

– Примерно так, – усмехнулся Эдмунд. – Конечно, можешь отказаться, но мне бы хотелось, чтобы ты занялся этим в свободное время.

– Много у меня свободного времени, – проворчал Кейн. – Ну да ладно.

– Мы все несем свой крест, – успокоительно проговорил Эдмунд. До загонов оставалось около километра, и Эдмунд заговорщически улыбнулся: – Давай, кто быстрее.


– Герцер, к тебе пришли, – объявила Рейчел, не заходя в спальню.

Герцер поднял голову и, увидев входящих Кортни и Майка, улыбнулся. Рейчел ушла.

– Гости из далеких стран.

Герцер радостно отложил в сторону книгу, которую читал. После работы в кузнице он несколько дней, что и неудивительно, чувствовал большую усталость, но теперь все прошло, и он уже начинал скучать в одиночестве. К счастью, у мастера Тальбота было прекрасное собрание старинных книг, так что Герцер не терял времени даром.

– Что это значит? – спросила Кортни.

– Неважно, – усмехнулся Герцер. – Садитесь, хотя стул тут только один. Ко мне мало кто ходит, так что выкладывайте все новости.

– Как ты себя чувствуешь? – вместо новостей спросила Кортни.

– Нормально. Уже надоело тут.

– Ударился ты очень сильно, – заметил Майк, он прислонился спиной к стене и сложил руки на груди.

– Ну, это уже дело прошлое, – ответил Герцер.

– Поверь, работать еще хуже, – вздохнула Кортни и тряхнула головой. – Поэтому-то к тебе и мало кто ходит. Мы все крутимся как белки в колесе.

Герцер усмехнулся и продолжал:

– Ну, рассказывайте, что произошло? Я же ничего не видел, в том числе и великую бойню и пир после нее.

– Ну, попировали пару дней, да, – согласился Майк.

– Но все это далось такой ценой! – Кортни передернула плечами.

– Настолько страшно? – спросил Герцер.

– Помнишь ручеек за бойнями? – Кортни дождалась, пока он кивнул, и продолжала: – Там все было красным-красно от крови. Всего получилось примерно шестьсот туш, словно какой-то конвейер. Их всех надо было повесить на крюки, снять шкуры, разрезать на куски, вынуть внутренности…

– Потроха, – поправил ее Майк. – Так лучше звучит, особенно когда потом ты сам все это ешь.

– Еще поймали много одичавшего домашнего скота, – продолжала Кортни. – Мясо коптится до сих пор, и вот об этом мы и хотели с тобой поговорить.

– Да?

– Наша группа распадается на части, – сказала Кортни, – Эмори будет работать с Джоди в лесу и жечь уголь, Шилан примкнула к ткачам. Мы присоединились к группе фермеров, но хотим на этом и закончить. Сейчас начинают раздавать землю под будущие фермы и собираются провести розыгрыш-лотерею пойманного скота. На землю может претендовать любой, а билеты лотереи получают те, кто участвовал в охоте.

– Видишь, – продолжал Майк, – они распределят всех животных. Поймали их очень много, но всем в любом случае не хватит, к тому же все хотят набрать себе разных.

– Я тоже участвую в лотерее? – с улыбкой спросил Герцер.

– Ну да, – смущенно ответила Кортни. – И мы хотели тебя спросить…

– Что я собираюсь делать с теми животными, которых выиграю? – договорил за нее Герцер.

– Да.

– Ну, я впервые обо всем этом слышу, так что для меня это большая новость.

– Ты тоже можешь претендовать на землю, – сказал Майк. – Не знаю, насколько это разумно, но если ты возьмешь соседний с нами участок, я смогу обрабатывать оба. За землю нужно выплачивать деньги, там определенная система платежей. Я, конечно, не гарантирую, что смогу потянуть так много, но попробовать – попробую. А если получится, то и доходы буду делить пополам. Тогда у тебя будет еще один источник дохода. Не сразу, конечно.

Герцер обдумал услышанное и кивнул:

– Ладно, погодите секундочку. Вот что я сделаю, пожалуй. Кортни, в шкафу есть кожаный мешочек. Вытащи его, пожалуйста, и брось мне сюда.

Она протянула ему мешочек, а он вытряхнул все талоны прямо на кровать.

– Я собираюсь податься в солдаты, – сказал он, разбирая свои деньги. – Насколько я понял, меня берут на полное довольствие. Мне заплатили за день работы до охоты, за саму охоту и еще за три дня болезни. Как «опытному наезднику», так что за охоту я получил еще и бонус. – Герцер взял себе один талон и немного мелочи, а остальное протянул Кортни: – Берите все, что достанется мне по лотерее, и я подам заявку на землю, чтобы получить участок рядом с вами. Это, – и он указал на талоны, – вам взаймы. Сможете купить кое-какой инвентарь, то, что вам понадобится.

– Спасибо. – Кортни смотрела на талоны, словно перед ней лежало настоящее золото.

– А-а, я не уверен, – ответил Майк. – Я думал попросить тебя дать нам взаймы животных, выигранных по лотерее, но не уверен насчет денег…

– Замолчи, – бросила Кортни. – Лучше скажи «спасибо», дурачок.

– Я вполне серьезно, – покачал головой Герцер. – Не нужно никакой благодарности. Делай, как сказал, попробуй обработать оба участка. Если получится, а я уверен, что у тебя все получится, тогда в будущем я не только стану получать небольшой дополнительный доход, но, как делали в старые добрые времена, смогу, когда подам в отставку, отдыхать на собственной ферме!

Майк расхохотался и покачал головой, хотя вид у него все равно был неуверенный.

– Что касается денег, я же сказал, что даю их взаймы. Вы вернете мне их, когда у вас появятся свои, но не торопитесь, сначала хорошенько встаньте на ноги. Я знаю, что у вас все получится.

– Ладно, – наконец сдался Майк. – На эти деньги я смогу купить кое-что, что нам действительно очень нужно. Столярно-плотницкий инструмент, запасные детали к плугу, веревки. А если нам не повезет в лотерее, купим животных.

– Ну, как вам нравится быть фермерами? – Герцер решил переменить тему разговора.

1 ... 112 113 114 ... 159
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Укрощение огня - Джон Ринго», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Укрощение огня - Джон Ринго"