Читать книгу "Горе от богатства - Маргарет Пембертон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но «Геральд» только об этих гонках и пишет, – возразила Маура в отчаянии. – Август Бельмонт везет целую кучу гостей из Европы, они поплывут на яхте Вилли, а Леонард Джером обещает до краев набить «Росетту» оперными певцами и девочками из кабаре.
– Я знаю, – с удовольствием подтвердил Чарли. – Это будет еще тот денек. Весь город соберется поглазеть на гонки. Делают сумасшедшие ставки. Генри говорит, он ничего подобного не видел.
«…и я подумал, что это будет неплохая возможность для Феликса и Саши познакомиться друг с другом. Они оба, конечно, будут с нянями, но дети уже достаточно большие, чтобы понравиться друг другу. Будет музыка и фейерверки…» Не дочитав письмо до конца, Маура бросила его в корзину для бумаг.
– Не сомневаюсь, Ариадна тоже будет там. – Маура пришла в ярость. – Вилли – ее брат. Она, конечно, поплывет на его яхте. Господи, как Александр мог подумать, что я допущу, чтобы Феликс был там вместе с его любовницей? Ради Бога, Феликсу всего два с половиной года. А вдруг яхты столкнутся? Затонут?
В коротком рассерженном письме Маура написала Александру, что считает парусные гонки не очень подходящим зрелищем для ребенка, что она не только не отпустит Феликса на «Росетту», но думает, что брать туда Сашу – чистое безумие.
– Я так рада, что меня не будет в городе, – сказала Маура Изабел, когда получила приглашение на бал в честь победителя, который должен был состояться вечером в день окончания гонок. Приглашение прислала Кэролайн Астор. – Неужели Кэролайн думает, что я приму это приглашение?! Она не может не знать о родстве Райнландеров и Бревуртов.
– Очень жаль, – сказала Изабел с сожалением, вкладывая собственное приглашение назад в конверт. – Кажется, там будет интересно. Чарли сказал, что миссис Астор устраивает искусственное озеро прямо в бальной комнате, оркестр разместится на небольшом островке посредине, а вокруг будут плавать лебеди.
Маура представила себе, сколько все это стоит, и развеселилась.
– Никак не могу понять, как два брата могли жениться на таких разных женщинах? – задумчиво сказала она и, не замечая удивления Изабел, положила конверт на стол. – Не представляю, что скажет Августа, когда узнает об этом озере с лебедями.
Спустя две недели она с Августой отправилась в Вашингтон в сопровождении двух горничных, двух секретарей и тетушки Фредерика Лансдоуна. Изабел провожала их на вокзале. У перрона их уже поджидал личный поезд Каролисов. Изабел испытывала странное беспокойство. Хотя она пересекла Атлантику самостоятельно, но до сих пор всегда была под присмотром, а до отъезда за город с Бесси Шермехон и возвращения Мауры Феликс и Натали останутся у нее на руках.
– Ни о чем не волнуйся, – успокоила ее Маура. – У Кейтлин и Бриджит все отлично налажено, и, если я вернусь днем или двумя позже твоего отъезда к Бесси, они отлично справятся.
И Чарли, и Генри навестили Изабел, предлагая свое общество, а утром в день гонки в дом вихрем влетел Александр.
Он нашел Изабел в Китайской гостиной и удивился, что она еще не готова.
– Я думал, ты уже собралась и ждешь меня. Где Феликс, где няня? Готовы?
Изабел почувствовала, что краснеет. Она много раз бывала в обществе Александра, но всегда вместе с Маурой, наедине же – никогда. Сейчас она очень остро почувствовала, как он привлекателен.
– Прости, Александр, не понимаю. Почему я должна быть готова и ждать? И почему ты думаешь, что Феликс с няней ждут тебя внизу?
Александр ослепительно улыбнулся, Изабел покраснела еще больше.
– Изабел, ты же знаешь, какой сегодня день! Весь штат знает. На пристани полгорода – собрались пожелать удачи «Росетте» и «Новому рассвету». Собственно гонка начнется только после Йонкерса и закончится в Олбани. Где же Феликс? Все гости и его брат ожидают нас на борту.
Изабел крепко стиснула руки.
– Он не поедет, Александр. Маура строго-настрого запретила брать его на яхту. Я знаю, она написала тебе и…
– Она написала нелепое письмо, у меня хватило ума не обратить на него внимания, – перебил Александр, ставя точку в споре. – Бери зонтик от солнца, перчатки, а я схожу за Феликсом.
Он подошел к колокольчику и резко позвонил.
– Александр, я не могу. Маура сказала…
– Изабел, послушай меня. – Александр повернулся к ней, улыбка исчезла с его красивого лица. Он нахмурился. – Феликс – мой сын. И если я хочу провести с ним день, мне никто не помешает.
– Маура ничего не имеет против, она просто не хотела, чтобы Феликс был вместе с Сашей, – храбро объяснила Изабел.
Александр посмотрел на нее. Теперь он ничего не понимал.
– Я тебе не верю, – наконец проговорил он, проводя рукой по волосам. – Маура может возражать против одной особы, но не против Саши. Она даже считала раньше, что было бы очень хорошо, если бы мальчики стали близкими друзьями.
Изабел еще крепче стиснула руки. Ей и в голову не приходило, что может представиться возможность поговорить с Александром об их с Маурой отношениях. Но такая возможность появилась, и она решила воспользоваться случаем хотя бы ради Мауры.
– Да, она думала так, когда надеялась, что Феликс и Саша будут расти вместе, – сказала она как можно осторожнее, – когда думала, что сама будет воспитывать Сашу. Ей очень обидно, что ты считаешь, будто общение с ней как-то повредит его положению в будущем.
Если бы вдруг у Изабел выросла вторая голова, Александр и то удивился бы меньше.
– Что я считаю?! – возмутился он, забыв, зачем пришел, не думая о времени.
Изабел растерянно смотрела на него. Похоже, он и правда не понимает ее. Она объяснила:
– Ты никогда не приводишь Сашу сюда. Ты никогда не предлагал Мауре познакомиться с ним. Маура уверена, что…
– Я никогда не приводил сюда Сашу из-за уважения к ней! – перебил Изабел рассерженный Александр. – Я был уверен, что она его и на порог не пустит!
Эти слова возмутили Изабел до глубины души, она даже забыла про свою робость.
– Ты серьезно считаешь, что Маура может обидеть ребенка? Не важно какого!
– Она же обиделась, что я завещал Тарну Саше, – отрезал Александр.
Лакей, пришедший по вызову Александра, негромко кашлянул, привлекая внимание хозяина. Александр посмотрел на него.
– Пусть Феликс с няней оденутся для прогулки и спускаются вниз немедленно.
– Это совершенно естественно, – продолжала Изабел без тени смущения. – Ты же сам сказал, что ее национальность и няня-ирландка затруднят в будущем Феликсу жизнь. Вот она и думает, что ты не знакомишь ее с Сашей, потому что считаешь, что Саше это тоже не пойдет на пользу.
– Что за глупость! Как я могу думать, что Маура осложнит жизнь Саше?..
– Но ты сам сказал, что национальность Мауры может осложнить жизнь Феликсу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горе от богатства - Маргарет Пембертон», после закрытия браузера.