Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Дочери Рима - Кейт Куинн

Читать книгу "Дочери Рима - Кейт Куинн"

197
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 ... 118
Перейти на страницу:

— Ты теперь моя, — прошептал он, и его рука скользнула к ее уже заметно округлившемуся животу.

— Твоя, — прошептала она в ответ. В красно-золотом одеянии центуриона преторианской гвардии он выглядел весьма внушительно, и все благодаря императору Веспасиану. «Была ли я так счастлива, когда выходила замуж в первый раз?» Корнелия не знала. Возможно, этот вопрос не требовал ответа. Может, довольно того, что на роду у нее написано выйти замуж дважды, причем оба раза за достойных мужчин.

— Юнона всемилостивая! — воскликнула Корнелия, когда они сквозь двойные двери вошли в атрий. Колонны были увиты гирляндами мирта и жасмина, из фонтана било фалернское вино. Откуда-то доносились нежные звуки лир, ноздри щекотали ароматы изысканных блюд. — Лоллия, ты явно перестаралась!

— Неправда. Пусть это бракосочетание слегка поспешное, однако никто потом не скажет, что все было сделано наспех. К тому же это не я, а мой дед. Это все сделано его стараниями, — Лоллия обвела довольным взглядом атрий. — Ты даже не представляешь, как это приятно заниматься свадебными приготовлениями, если это не твоя, а чья-то еще свадьба!

— Тебе, моя дорогая, только самое лучшее, — дед Лоллии нежно ущипнул Корнелию за щеку. — Мое сокровище рассказала мне, что ты утешала ее, когда она вышла замуж за это злобное чудовище Валета.

Корнелия посмотрела на пухлое лицо Париса, — казалось, оно лучилось радостью — и бросилась ему на шею. Ну почему я когда-то стеснялась того, что он мой родственник? Она вспомнила собственного отца, который даже не присутствовал на ее первой свадьбе и с трудом отличал ее от сестры. Дед Лоллии сделал для меня больше, чем мой собственный отец.

— А теперь я хотел бы поговорить с тобой, — обратился Парис к Друзу, отводя его в другой конец атрия. — Нашего бравого солдата вышли встречать слишком много гостей. Посмотрим, что можно сделать, чтобы из тебя вышел настоящий командир в Таррацине.

Тем временем, охая и ахая от восторга при виде свадебного убранства, в дом прибывали гости. Корнелия обняла Лоллию рукой за талию.

— Полагаю, в самое ближайшее время мы устроим еще один праздник, в честь твоего замужества.

— Да, за родственника Веспасиана, — легкомысленно ответила Лоллия. На ней было ярко-желтое платье с вышитым поясом — гораздо более скромный наряд, чем она обычно носила. В волосах вместо рубинов алые маки. Кстати, отметила про себя Корнелия, сами волосы выкрашены в более сдержанный оттенок рыжего. — Если не ошибаюсь, его имя Гней Флавий. Или Публий? Ничего, вскоре мы это выясним.

— Госпожа, — рядом с Лоллией возник рослый золотоволосый галл. — Управляющий спрашивает, начинать ли музыкантам играть.

— Ну, конечно, Тракс! И, пожалуйста, пусть вино льется рекой, — Лоллия, сияя счастьем, вновь повернулась к Корнелии. — Я отныне должна добавлять «пожалуйста», потому что Тракс теперь вольноотпущенник. Его освободили на прошлой неделе. И если я не буду говорить с ним учтиво, он может меня бросить.

— Сомневаюсь, — с улыбкой ответила Корнелия. Раб, вернее, вольноотпущенник, стоял и не спешил никуда уходить. Лоллия взяла его под руку, и его пальцы безмолвно сжали ее пальцы. — Кстати, я вижу у тебя новое кольцо.

— Ах, да! — Лоллия с восхищением посмотрела на простое железное колечко на безымянном пальце левой руки. — Правда, симпатичное? Тракс подарил его мне, когда я его освободила.

— А что будет, когда твой новый муж наденет тебе на этот же самый палец другое кольцо? — задумчиво спросила Корнелия.

— О, его можно будет надеть сверху! Потому что это не снимается.

К ним подошла Диана в золотистом шелковом платье. Ее наряд отличался оригинальностью: почти под самое горло впереди, сзади он оставлял спину открытой почти до самое поясницы. Под руку она держала мужчину — седого и слегка кособокого. Корнелия сразу его узнала — это был сенатор Марк Норбан.

— Марк! — воскликнула она, когда он склонился над ее рукой. Несколько месяцев за тюремной решеткой оставили на нем жестокий отпечаток. Корнелия тотчас решила, что непременно должна найти для него новую жену. Поскольку она сама вновь была замужем, ей хотелось осчастливить весь мир. — Вскоре мы будем веселиться на вашей свадьбе, — сказала она ему.

— Вряд ли. Мне никогда не везло с женами. Этот Несс, о котором все говорят с тех пор, как Домициан назначил его придворным астрологом, сказал, что мне не стоит жениться снова. Обычно я не верю в предсказания астрологов, однако… — Марк посмотрел в сторону Туллии. Та, стояла рядом с Гаем, царапая плечо мужа острым ногтем. — Думаю, мне не стоит искушать судьбу.

— Чепуха, Марк! — с легкой укоризной воскликнула Корнелия, а сама подумала, может, он прислушается к Друзу?

Втроем они пошли дальше. Диана весело щебетала о чем-то своем, Марк исподволь наблюдал за ней с легкой улыбкой, как будто она была неким любопытным природным явлением, вроде двухголового теленка.

Лоллия хлопнула в ладоши, и барабанщики тотчас ударили в барабаны, давая гостям знак, что те могут занимать свои места. Свадебный пир начался. Судя по тому, что говорили о ней позднее, это была самая лучшая свадьба за весь год! Даже рабы, и те выглядели счастливыми, смеялись и разговаривали между собой, поднося к столу вино, серебряные чаши с фруктами, жареного поросенка, сдобренного жареными листьями шалфея и чесноком. Друз и Корнелия заняли почетное пиршественное ложе. Друз тотчас принялся ухаживать за своей беременной невестой — наполнил вином кубок и по ее просьбе развел его водой. Корнелия рассмеялась и кинула в него виноградиной. Лоллия держала на коленях малышку Флавию и щекотала ее павлиньим пером. Тракс, сияя улыбкой, как верный страж, занял место за их спинами. Дед Лоллии щегольски надел на парик лавровый венок и уже вел разговоры с каким-то гостем в парадной тоге, не иначе как заключал очередную сделку. Родители Друза скромно расположились на ложе рядом с сыном. Впрочем, Корнелия тотчас стащила их оттуда и повела по залу, чтобы представить присутствующим, пока они наконец не стряхнули с себя робость.

— На всех твоих кузинах такие красивые платья, — застенчиво заметила сестра Друза, и Корнелия тотчас взяла эти ее слова на заметку. В самое ближайшее время она непременно должна обновить гардероб девушки.

Диана стояла, прислонившись к колонне, и подбрасывала виноградины, которые затем, словно заправский циркач, ловила ртом. Корнелия не удержалась и в шутку обняла ее из-за спины. Виноградина пролетела мимо рта.

— Ты опоздала на мою свадьбу, — попеняла она кузине. — Как прошли гонки?

— «Красные» пришли первыми. Семь раз из восьми. — Диана обняла ее в ответ, осторожно, словно боялась задеть живот.

— Даже если я беременна, не бойся, я не стеклянная и не разобьюсь.

— Я знаю, как надо обращаться с беременными кобылами, — ответила Диана. — А вот беременная кузина — такого опыта у меня еще нет. Сомневаюсь, что тебя можно накормить горячим овсом или обернуть тебе копыта куском шерстяной ткани.

1 ... 111 112 113 ... 118
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дочери Рима - Кейт Куинн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дочери Рима - Кейт Куинн"