Читать книгу "Невидимый убийца - Клайв Касслер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пройдя метров пятьсот, Мэйв указала на густые заросли кустарника.
— Остров мы пересечем тут, — уведомила она мужчин. — Дорога делает поворот метрах в тридцати отсюда. Если будем осторожны, нас не заметят с проезжающих машин, и мы вдоль дороги доберемся до основного жилого поселка служащих отца.
— Где мы находимся? — спросил Питт.
— Примерно на полпути к лагуне, и мы напротив нее.
— А вы как думаете, где держат ваших ребятишек? — задал вопрос Джордино.
— Хотела бы я знать, — сдержанно выговорила она. — Я-то прежде всего про дворец думаю, но отец вполне может держать Шона и Майкла в поселке охраны или, того хуже, на шахте, у Джека Фергюсона.
— Не очень это здорово шататься повсюду на манер туристов, отыскивающих дешевый ресторанчик, — сказал Питт.
— Я того же мнения, — кивнул Джордино. — По-хорошему, следует отыскать человека компетентного и выкрутить ему руки, чтобы четко ответил на наши вопросы.
Питт манерно оправил куртку, позаимствованную у охранника:
— Я знаю такого человека, только бы он на острове оказался.
Спустя двадцать минут они подошли к поселку, где размещались горные инженеры и сотрудники службы безопасности. Держась в тени кустов, обогнули лагерь для китайских рабочих. Яркий свет заливал бараки и открытое пространство, огороженное металлической сеткой, по которой шел электрический ток. Лагерь находился под пристальным наблюдением систем электронного слежения, а потому не нуждался в патрулировании.
Прошли еще сто метров. Мэйв остановилась и дала знак Питту и Джордино залечь под бугорком около развилки. Один конец бетонки вел через большие арочные ворота ко дворцу Дорсетта, а другой, спускаясь по склону холма, — к порту. Питт потратил лишнюю минуту, разглядывая внушительное судно, пришвартованное к причалу. Даже на таком большом расстоянии ошибиться было невозможно: яхта Дорсетта. Особенно порадовал Питта вертолет на верхней палубе.
— Есть на острове взлетно-посадочная полоса? — спросил он у Мэйв.
Она покачала головой:
— Папочка отказался от ее строительства, отдав предпочтение исключительно морскому транспорту. В Австралию и обратно его доставляют на вертолете. А тебе зачем?
— Процесс отказа от неподходящих решений. Наша улетная птичка сидит прямо на яхте, — сказал Питт.
— Ты умница, ты все это давно придумал.
— Просто на меня накатила волна вдохновения! — воскликнул Питт, а потом серьезно спросил: — Сколько человек охраняет яхту?
— Всего два. Те самые, что сидят за мониторами систем охраны причала.
— А команда?
— Как только яхта прибывает на остров, папочка требует, чтобы команда отправлялась на берег по своим домам.
Питт посмотрел на поселок обслуживающего персонала. В шахтах царила кипучая деятельность, а поселок будто вымер. Причал рядом с яхтой выглядел совершенно безлюдным в свете прожекторов, установленных на крыше пакгауза. Казалось, все три четверти населения острова спали в постелях, что, в общем-то, не так уж и необычно в четыре часа утра.
— Покажи, где дом начальника службы безопасности, — попросил Питт.
— Инженеры с шахт и слуги отца живут вон в тех домиках, что ближе к лагуне, — сообщила Мэйв. — Дом, что тебе нужен, расположен в юго-западном уголке квартала, где обитают стражи безопасности. Он выкрашен в серый цвет.
— Вижу. — Питт отер рукавом пот со лба. — Можно к нему как-то подобраться помимо дороги?
— За домом есть аллея.
— Тогда двигаем отсюда. У нас до света не так-то много времени осталось.
Они двинулись к дому, прячась в тени аккуратно подстриженных деревьев, посаженных по мощеным обочинам дороги. Высокие фонари тянулись через каждые пятьдесят метров, точно так же как в больших городах. Стояла тишина, если не считать тихого шуршания травы и опавших листьев у них под ногами.
Когда они пробрались в заросли кустов неподалеку от задней двери, Питт приложился губами к уху Мэйв:
— Ты в этом доме когда-нибудь была?
— Раз или два, в детстве. Папочка попросил меня записку отнести человеку, который некогда возглавлял службу безопасности, — ответила она, едва шевеля губами.
— Есть в доме система сигнализации для обнаружения непрошеных гостей?
Мэйв покачала головой:
— Вряд ли. Даже представить себе не могу, чтобы кто-то посмел без спросу забраться в логово шефа безопасности.
— Обслуга?
— Живет в другом квартале.
— Куда ведет дверь перед нами?
— Надеюсь, что в кухню с хорошим запасом продуктов, — проворчал Джордино. — Мне как-то не по нутру бегать в темноте на пустой желудок — на очень пустой желудок, смею добавить.
— Можешь произвести первое вскрытие холодильника, — разрешил Питт.
Он вышел из тени, скользнул к дому и заглянул в окно. Никого. Питт осторожно дотянулся до ручки и нажал на нее. С едва слышным щелчком язычок замка вышел из гнезда. Сделав глубокий вдох, Питт слегка приоткрыл дверь. Петли не издали ни звука. Питт распахнул дверь настежь и ступил в тускло освещенную прихожую, миновав которую очутился в маленькой кухне. Пройдя ее, он закрыл раздвижную дверь в коридор и включил свет. Увидев сигнал, Мэйв и Джордино тут же вошли в дом.
— О, благодарю тебя, Господи! — восторженно забубнил Джордино при виде великолепно обставленной кухни, над разделочным столом и плитой которой свисала весьма дорогая утварь, пригодившаяся бы любому классному шеф-повару.
— Теплый сухой воздух, — радостно прошептала Мэйв. — Я уже столько недель не дышала теплым сухим воздухом.
— Я прямо сейчас могу уговорить яичницу с ветчиной, — сказал Джордино.
— Прежде всего то, что прежде всего, — тихо осадил его Питт.
Вновь выключив свет, он отодвинул раздвижную дверь, взял автомат на изготовку и вышел в коридор. Склонив голову набок, прислушался и уловил только тихий шум вентилятора в обогревателе. Прижимаясь к стене, он прошел по коридору и поднялся по лестнице, покрытой ковровой дорожкой, пробуя каждую ступеньку, не скрипнет ли.
На лестничной площадке Питт увидел две двери, стоящие по разные стороны. Он заглянул в правую. Это оказался кабинет, оборудованный компьютером, телефонами и каталожными ящиками. Стол содержался в безукоризненном порядке. Питт улыбнулся про себя: иного от обитателя дома он и не ожидал. Уже уверенный в себе, он направился к левой двери, распахнул ее ударом ноги и включил свет.
Красивая азиатка лет восемнадцати, не больше, с длинными черными шелковистыми волосами уставилась округлившимися от страха глазами на человека, вооруженного автоматом. Она раскрыла рот, чтобы позвать на помощь, но сумела издать лишь коротенький булькающий звук.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невидимый убийца - Клайв Касслер», после закрытия браузера.