Читать книгу "Драконы на каникулах - Анатолий Дубровный"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какое трогательное единодушие, — насмешливо произнесла девушка и, обращаясь к Кирутырху, спросила: — Ну а ты? Чего стоишь? Или ты думаешь, что ты особенный и Арыамарра тебя пощадит?
Этого будущий верховный вождь всех орков вынести не смог. Выхватив длинный нож, он прыгнул на девочку, но та легко увернулась. Кирутырх оказался в объятиях девушки, вернее, в силовом захвате. Пользуясь длиной своих рук, могучий орк замахал ножом, пытаясь ударить девушку. Все эти действия будущий верховный вождь сопровождал громким ревом. Остальные орки не смели поднять головы от земли. Рев Кирутырха резко оборвался, вместо него послышался тихий треск. Те из орков, кто отважился поднять глаза, увидели оседающего вождя, у которого была свернута шея.
— Еще есть кто-нибудь, не желающий слушать, что скажет вам Арыамарра? — спросила девушка с пшеничными волосами, зажигая на ладони большой огненный шар. Ворвавшаяся в шатер охрана замерла — на ковре лежал их вождь с неестественно вывернутой головой, а над ним стояла прекрасная, словно сделанная из золота, девушка и небрежно крутила на пальчике боевой пульсар внушительных размеров. Остальные орки лежали распростертые ниц перед рыжей девочкой. Ее кожа будто светилась теплым золотистым цветом. А девушка, перекатывая с ладони на ладонь еще больше увеличившийся огненный шар, насмешливо повторила свой вопрос: — Так будем слушаться Арыамарру или нет? Или сначала желаете спросить совета у своих предков? Могу вам в этом посодействовать, вот только не обещаю, что назад вернетесь.
Орки дружно замотали головами, глядя на взлетевший вверх достигший очень внушительных размеров огненный шар. Взамен кружащегося под потолком шатра пульсара на ладонях девушки появились еще два. Пшеничноволосая кивнула поморщившейся девочке, та уселась на ковер, на место главы совета, и приказала:
— Все поднялись с грязной земли и сели на коврики. А теперь все-таки объясните мне, зачем вы сюда пришли. Вот ты и начинай! — Девочка ткнула пальцем в несостоявшегося верховного шамана, поднявшегося и застывшего столбом. Рыжая усмехнулась и повторила: — Рассказывай, только правду!
Шаман начал рассказывать, как по приказу своего вождя подтасовал результаты гадания на внутренностях жертвенного барана. Не сам подтасовал, а подкупил еще пятерых, и в итоге гадание показало великую засуху и неисчислимые беды оркам Таренги, если они останутся в своих степях. Гадание также показало, что только Кирутырх может привести орду к победам и процветанию. Ну и направление переселения.
— Странно, что вы в такое поверили, — удивилась рыжая девочка. — Если в Таренге будет большая засуха, то уж в султанате и прилегающей к нему Оркании будет не меньше. И что, все орки Таренги решили переселяться?
— О, Арыамарра, нет! Некоторые не поверили, оседлые, те, что живут в предгорьях, остались. Ну и некоторые степные тоже, они не подчинились Кирутырху, хоть он и приказал убить вождей этих племен, — ответил один из сидящих орков, а кто-то из группы шаманов растерянно добавил:
— Но мы же все видели результаты гадания, они показали, что засуха будет, а подкупить всех…
— Я не сомневаюсь в вашей компетентности и неподкупности в потрошении жертвенных баранов — лучше орков этого делать никто не умеет. И делают они это абсолютно бескорыстно, но, как выяснилось, не всегда. Иногда потрошат, заранее сговорившись, — усмехнулась девушка с пшеничными волосами, внимательно оглядывая орков своими темно-синими, как вечернее небо, глазами.
Рыжая Арыамарра, нарушив возникшую паузу, со вздохом сказала:
— Ну и что мне теперь с вами делать? Допустить драки между орками я не могу…
Арыамарра замолчала, а присутствующие в шатре согласно закивали. «Говорящая» должна заботиться обо всех орках, независимо от того, к какому племени или орде они принадлежат. А ее старшая спутница, задумчиво перекатывающая огненные шары, брезгливо показала на шамана-махинатора:
— Засуха все же будет, хоть и не такая катастрофическая, как предсказано этим. Так что все равно надо что-то делать. Чем скорее, тем лучше, может…
— Мил, ты хочешь поступить так, как посоветовал Усимт?! — вскинулась рыжая девочка.
— Листик, это тоже неплохой выход. Засуха — это голод, так не все ли равно, от чего они умрут. Так будет даже гуманнее, по крайней мере, мучиться не будут.
— Мил! — Листик широко раскрыла глаза. — Ты хочешь их всех…
— Листик, ну почему всех? Только тех, кто и так бы умер во время голода, я же сказала — так гуманнее будет, — усмехнулась Милисента.
Орки с ужасом слушали этот диалог, они поняли, что решается судьба если не всех, то многих из них. В том, что эта светленькая девушка может определить, кто умрет во время голода, а кто — нет, уже никто из присутствующих в шатре не сомневался. Маленькая рыжая Арыамарра задумчиво поковыряла мягкий ковер, на котором сидела, рассматривая узоры на нем. Подняв голову, она спросила у так и продолжавшей катать огненные шары девушки:
— Мил, но должен же быть какой-то другой выход! Если они начали переселяться, то пусть и продолжают это делать! Только пускай идут на восток, за горы, там же есть подходящие степи. Туда, на север, ближе к Гиторским горам. Там, правда, не так жарко, как здесь, но зато и засух не бывает. А между горами и пустыней никто не живет!
— Ирэн права. Ты заботишься о народах, что тебе доверились: змеелюдах, драгах, а вот теперь и об орках. Так поступать может только… — Милисента не договорила и, улыбаясь, кивнула Листику. Затем, убрав огненные шары, сказала оркам: — Ну что, слышали, что сказала вам ваша Арыамарра! Вы поворачиваете назад и идете за горы, там, в северных степях, будете жить, там плодородная земля и тучные пастбища. Уходите те, кто хочет, остальные могут остаться здесь и попытаться пережить засуху. Хотя… — Милисента сделала паузу и закончила: — Я вам бы советовала уходить за горы.
— Почему? — спросил один из вождей. — Почему вы нам советуете уходить за горы? Ведь большой засухи не будет!
— Потому что и небольшая засуха приведет к большому голоду, — пояснила девушка. — Вы очень расплодились, а ваши стада расплодились еще больше. Ваша степь истощена, она не сможет прокормить такое большое количество животных, какое у вас есть сейчас, понятно?
Орки закивали. То, что степь уже не могла прокормить всю орду Большой Таренги, они и сами видели, потому и пошли за Кирутырхом. А шаман-махинатор хмуро посмотрел на Листика и так же хмуро сказал:
— Но мы не сможем перейти горы Таренги, через перевалы пройдут только воины. А как же наши женщины и дети? Кибитки и повозки там не пройдут, да и наши стада тоже… Единственный проход — Хальское ущелье — перекрыт!
— И давно? — поинтересовалась Милисента.
— Вот уже двадцать лет, — ответил кто-то из вождей.
— И кем? — удивленно подняла бровь девушка.
Вождь пояснил:
— Скальные химеры! Огромная стая! Мы не смогли их выбить! Там погибло больше тысячи воинов, ущелье не очень широкое, и много войти не может, а химеры…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконы на каникулах - Анатолий Дубровный», после закрытия браузера.