Читать книгу "Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — сказал Ясон. — Ты... ты можешь сказать, у нас получится? Тебе ведь известна вся моя судьба?
— Мне известно все. — Финей рыгнул. — Кроме одного: как вам удалось сделать эту вяленую баранину такой вкусной? Боги, это потрясающе! Я могу рассказать тебе все твое будущее, Ясон, все хорошее, плохое и очень плохое. Но поверь мне, ты не хочешь знать.
По шее Ясона скатилась капля пота.
— Теперь я действительно хочу знать.
Финей помотал головой:
— Зевс был прав, когда проклял меня. Сейчас, с полным животом, я в силах это признать. Никто не должен знать, что ему предстоит. Это слишком опасно и грустно. Просто продолжай двигаться вперед, старайся изо всех сил и надейся на лучшее. Это большее, на что мы способны.
У Ясона закружилась голова. Он не был уверен, что причина этого крылась лишь в жуткой вони от испорченной пищи вокруг.
— Мне кажется, незнание пугает сильнее, чем знание.
Морщинки вокруг глаз Финея углубились.
— Вовсе нет, — его голос был полон сожаления. — А теперь отправляйся, герой. Я планирую наесться до отвала, принять горячий душ и умереть. Мне предстоит отличный день.
К следующему дню аргонавты соорудили клетку из прутьев и поймали нескольких голубей (что для Бореадов не составило проблемы). Они плыли еще двое суток, затем море сузилось, и они оказались в некоем подобии туннеля. По обе стороны от них поднялись высокие голые скалы: причалить было негде.
Наконец Ясон заметил где-то в полумиле впереди Симплегадов. Они не выглядели простыми или гадами, так что их название все равно осталось для героя загадкой. Вдоль узкого, в сотню футов, канала возвышались бело-золотистые скалы, похожие на многотонные клинья ванильного мороженого с карамельными прослойками. Их вершины терялись в облаках. Скалы были такими огромными, а рисунок их поверхности столь волнист, что Ясона замутило уже от одного взгляда на них. Он оглянулся себе за спину. Вся команда стояла, наклоняясь то в одну, то в другую сторону, подстраиваясь под непостоянный угол обрывов.
Это была не оптическая иллюзия. Когда «Арго» приблизился к скалам, Ясон убедился, что они действительно качаются, порождая волны.
Затем, без предупреждения, две каменные махины врезались друг в друга с оглушительным «БАМ», от которого весла корабля задрожали, а из захлопнувшегося канала вырвалась стена воды.
Кораблестроитель Аргос закричал с носа:
— Держитесь!
Аргонавты едва успели ухватиться за перила, когда но ним ударило приливной волной. Любое судно поменьше перевернулось бы или разбилось в щенки, но «Арго» выдержал. Тем временем Симплегады вновь разошлись, посыпав канал ванильно-карамельной крошкой каждый осколок скалы был размером с «Арго».
— Да, — сказала Аталанта, — это было страшно.
Половина команды её не услышала. Они были слишком заняты высвобождением желудков за борт. Остальные, белые от ужаса, не отпускали перила.
— И мы должны там проплыть? — спросил Орфей. — Как?
У Ясона тоже тряслись поджилки, но в глазах команды он не мог терять присутствие духа.
— Мы отправим в канал голубя и засечем время, сколько ему понадобится, чтобы его пролететь. Если голубю это удастся, значит, и нам тоже.
— А если не удастся? — спросил Полидект.
— Тогда мы дождемся следующего дня. Или попробуем преодолеть по суше. Или... Не знаю. Но боги с нами! Мы так далеко зашли. У нас получится!
Команду все это не убедило, но все же они подвели «Арго» поближе к Симплегадам. Когда Ясон посчитал, что скалы удалились друг от друга на максимальное расстояние, он выпустил первого голубя.
Как Финей и предсказывал, птица полетела в канал на такой скорости, будто у нее хвост горел. Аргос начал отсчет:
— Одна Миссисипи, две Миссисипи...
Он дошел до тридцати Миссисипи, когда скалы сомкнулись. Команда переждала новую волну, а когда скалы разошлись, Бореады влетели в канал на поиски птицы.
Вернулись они хмурыми.
— Нашли кровавое пятно и пару перышек на одной из скал, — сообщил Зет. — Голубь долетел где-то до середины, а затем — хлоп.
Все члены команды одновременно поморщились.
— Попробуем еще раз завтра утром, — сказал Ясон. — И послезавтра, если придется.
— А когда закончатся голуби? — спросила Ата-ланта.
— Мы всегда можем отправить одного из Бореа-дов, — предложил Орфей.
— Заткнись, Орфей, — огрызнулся Калаид.
Следующим утром Ясон приказал всем приготовиться. Команда села за весла на случай, если придется резко стартовать. Бореады повисли в воздухе рядом со скалами, чтобы наблюдать за пролетом птицы. Аргос отвечал за счет.
Ясон подождал, когда скалы удалятся друг от друга, затем выпустил второго голубя. Тот рванул в канал. Аргос досчитал до шестидесяти, прежде чем скалы вновь врезались.
Когда они разошлись, Бореады дико замахали руками над головами — знак того, что птица невредимой пролетела канал.
— Вперед! — закричал Ясон. — ГРЕБИТЕ, ГРЕБИТЕ, ГРЕБИТЕ! Шестьдесят секунд!
«Арго» помчался вперед с такой скоростью, что доски корпуса заскрипели. Команда гребла как демоны под ускоренный аккомпанемент орфейской «Shake It Off» для поддержания мотивации. Течение тоже помогало: пока скалы удалялись друг от друга, потоки воды хлынули в расширяющийся канал, унося с собой корабль. Но все равно... преодолеть его за минуту казалось невыполнимой задачей.
Прошло тридцать две секунды, а они еще и половины не прошли. Симплегады возвышались над ними — заостренные бело-желтые зубы верной смерти. Их густые тени охлаждали вспотевшие спины аргонавтов. По обрывам разбегались глубокие щели, угрожая в любой момент засыпать корабль камнями. На уровне моря в скалах виднелись обломки досок и кости моряков, что не смогли преодолеть канал.
— Осталось пятнадцать секунд! — закричал Аргос. — Скорее!
Это было явно лишнее. Аргонавты гребли так, что не знали, что сломается раньше: весла или их руки.
— Вижу выход! — закричал летящий над мачтой Калаид.
ГРОХОТ. Симплегады начали сближаться.
— Десять секунд! — взвизгнул Аргос.
Скалы застонали. Они сомкнулись, переломав весла корабля, но поднявшаяся волна вынесла «Арго» в воды Черного моря.
— Да! — закричал Ясон. Но команда была слишком потрясена пережитым, чтобы присоединиться к его восторгу.
— Это, — сказал Аргос, — было уже немного слишком.
К счастью, корабль уцелел. Аргонавты могли продолжить плавание, как только нашли бы новые весла и поменяли испачканные набедренные повязки.
Несколько недель «Арго» шел вдоль побережья и попадал во всякого рода неприятности. Они бросили якорь у острова, где Отрера построила храм Аресу, и были едва не убиты птицами-сторожами, снайперски стреляющими перьями. Затем они случайно высадились на территории амазонок и чудом сбежали, прежде чем армия царицы успела их поймать. Они потеряли двоих товарищей — одного из-за болезни, другого разорвал кабан. Они сражались с чудовищами, сбивались с курса, питались несвежим фастфудом в дешевых закусочных Анатолии и попались за превышение скорости на печально известном по этой части участке на границе Синопа.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - Рик Риордан», после закрытия браузера.