Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Ричард Длинные Руки - фрейграф - Гай Юлий Орловский

Читать книгу "Ричард Длинные Руки - фрейграф - Гай Юлий Орловский"

430
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 ... 116
Перейти на страницу:

Я сообразил это несколько запоздало, я же красивый, а Вики говорит, что вообще прекрасен, так что на полдороге к Меркеру сел в уединенном месте, превратился в прежнего дракона и взмыл уже величаво и грозно.

Глава 15

В городе чувствуется некоторое волнение, народ медленно стягивается на площадь перед королевским дворцом. Я с момента превращения в дракона шел под облаками в личине исчезника, но все равно трусил и всматривался в башни вокруг дворца.

На всех пусто, как по приказу ярла помчались вниз искать дракона в подвалах, так и не вернулись пока, фух, сердце все еще колотится в страхе. Ярл держал здесь не меньше трех десятков стрелков с их Небесными Иглами, Костяными Решетками и Клубками Мрака. Пока обшаривают дворец и все хозяйственные постройки в поисках дракона, у меня есть время. Хорошо бы, чтобы тут подвалы и подземелья поглубже, пусть ищут, ищут…

Я сделал круг, прицеливаясь. С такой массой, как сейчас, задавить смогу не только крысу, а взмахами крыльев нетрудно очистить башню как от пыли, так и от любого количества стражей, окажись они здесь…

Башня, как мне показалось, дрогнула под моим весом, хотя я опустился как можно аккуратнее. Исчезничество я не стал сбрасывать, лучше поосторожничать, но когда начал превращаться в человека, оно исчезло само, и я снова замер в страхе, чувствуя полнейшую беззащитность.

Снизу доносятся крики, звон оружия, конское ржание. Я кое-как воздел себя на ноги, парапет приблизился нехотя, я навалился на него животом и некоторое время тупо всматривался в мечущийся народ, стараясь понять, чего это они.

Наконец я прокричал во весь голос:

— Слушайте все!.. Тиран свергнут!.. Да здравствует Его Величество король Франсуа Меченый!.. Он жив и здоров, а меч в его руке не дрогнет отныне!

Народ останавливался, все задирали головы и слушали. Я помахал рукой, привлекая внимание.

— Ярл Камбре убит!.. — крикнул еще громче. — Только что убит, я сам видел, как черти утащили его душу в ад!.. Все, кто продолжит ему служить, отправятся вслед за ним. Кто сейчас же присягнет королю Франсуа на верность — будет пощажен!

Снизу из подвальной двери выскочили несколько воинов во главе с человеком в дорогих доспехах. Он остановился растерянно, чувствуя резкие и внезапные перемены, а я загремел во всю мочь, надсаживая горло и стараясь сделать голос как можно страшнее и обрекающее:

— Я не беру пленных!.. Кто останется — будет убит так люто, что видевшие сойдут с ума…

Командир отряда закричал отчаянно:

— Держать строй!.. Их там мало…

Из здания выбежал Омаль, быстрый и решительный, меч в руке и огонь в глазах.

— Сложить оружие! — скомандовал он таким голосом, что солдаты начали бросать арбалеты и мечи на землю раньше, чем командир успел открыть рот. — Да здравствует Его Величество король Франсуа Меченый!.. Ура!

Солдаты неуверенно крикнули:

— Ура…

Омаль сказал повелительно:

— Громче!

— Ура!

— Ваше Величество! — закричал Омаль. — Здесь ваши подданные жаждут лицезреть вас и преклонить колени!

Из здания вышел король, уже в багряной мантии, подбитой горностаем, в руке меч с красным лезвием, откуда срываются на белоснежные мраморные ступени тягучие багровые капли.

Офицер вздрогнул, метнул руку со сжатым кулаком к сердцу и первым преклонил колено. Солдаты поспешно опустились вслед за ним и опустили головы.


Когда я в личине человека спустился с башни, во дворе в разгаре шло разоружение сторонников ярла. Среди них, как мне показалось, не столько лично преданных ему, как запуганных. Многие просто не верили, что могучий колдун мог погибнуть, к тому же никто не видел его трупа.

Я особо тщательно следил, чтобы отобрали все Небесные Иглы, Костяные Решетки, Клубки Мрака и все-все, что может подшибить дракона. Этого набралось так много, что я упал духом ниже уровня моря: совсем недавно самоуверенно полагал, что такой зверюке, каким могу быть я, нет преград ни на море, ни на суше.

Омаль распоряжался уверенно и громогласно, а от гордости раздувался так, что я улучил момент и попросил короля поскорее наградить его титулом, чтобы тот соответствовал своей спеси.

Король, все еще бледный и уже заметно выдохшийся с непривычки, вздохнул:

— Не могу же я его сделать императором? Или властелином мира?

— Титул ярла теперь свободен, — подсказал я. — Это не так уж и много, если учесть, что ваш ярл собирался стать именно властелином вселенной.

Король посмотрел на меня с сомнением.

— Ваш помощник показал себя человеком преданным и весьма достойным… но как, гм, насчет данных…

Я покачал головой:

— Ваше Величество! Ну какие еще данные, кроме личной преданности? Ваша… гм… империя не настолько велика, чтобы ну никак без грамотных управителей. А вам-то самому что делать? Семечки щелкать?

— Да, — ответил он со вздохом, — к счастью, никому еще не удавалось объединить наши королевства. Так что да, пожалую титулом ярла. Теперь сам вижу, насколько королю нужнее умного просто верный человек.

— Очень верное решение, — сказал я с чувством. — Вы были великим королем, Ваше Величество, и сейчас доказываете, что им и останетесь.

Он сказал польщенно:

— Спасибо, спасибо. Но что я могу сделать лично для вас?

Я улыбнулся как можно загадочнее.

— Ваше Величество… оставим этот разговор на потом. Я очень тороплюсь… причем в ваших интересах.

Он спросил с беспокойством:

— Отбываете? Так внезапно?

— Еще не навсегда, — заверил я. — Но вас ждет огромная и приятная неожиданность…

— Какая?

— Увидите, — ответил я.

Он сказал с негодованием:

— Так с королем не разговаривают!

— Ваше Величество, — ответил я и легонько поклонился, — когда увидите, что вас ждет, меня самого возжелаете в ярлы… да только я и так давно уже ярл помимо всего прочего. Ждите!.. Только вот еще одно… Ах, да ладно, лучше испортить сюрприз, чем получить стрелу в бок… Ваше Величество, нашлась ваша дочь, принцесса Мириам. Это по ее указанию карниссу добыл один могучий дракон, а я дал вам ее пожевать…

Король охнул, схватился за сердце.

— Мириам жива? Значит, мне не почудилось, что она была во дворце и даже подходила ко мне?

— Прибудет на драконе, — сказал я. — Не вздумайте палить по нему!..

— Палить?

— Стрелять, — сказал я. — Из чего угодно.

— Ну, — проговорил он неуверенно, — а что за… дракон?

— Неизвестной, — сказал я, — но благородной породы. Винтокрылый шипорыл перепончатый целебес. Вообще лучше соберите все магическое оружие, бесконтрольно розданное покойным ярлом своим соратникам, и пусть оно находится под контролем у Омаля. Но ключ от арсенала храните у себя.

1 ... 109 110 111 ... 116
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ричард Длинные Руки - фрейграф - Гай Юлий Орловский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ричард Длинные Руки - фрейграф - Гай Юлий Орловский"