Читать книгу "Ведущий в погибель - Надежда Попова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Из местных владетелей, насколько я помню, должен быть еще один граф и барон. Они здесь?
– Вон там. Граф Вильгельм фон Лауфенберг с женой и барон Лутгольд фон Эбенхольц, жену похоронил в прошлом году. Юный оболтус рядом – его сын, Эрих, посвящен всего два года назад, но в этом смысле уже подает надежды. К слову сказать, неплохо отличился на прошедшем турнире. Справа от него – сестра, Гизелла.
– Ничего.
– Сосватана; смотрите, не испортите девице будущее, майстер Гессе.
– Я на работе, – возразил Курт. – И ваши шуточки на эту тему совершенно неуместны.
– Если взглянете налево, кстати, увидите предмет ее воздыханий. Филипп фон Хайзенберг, из-под Гюнцбурга.
– Он же старше нее раза в три…
– И примерно настолько же длиннее родословной. Гизелле всего семнадцать, но она умеет думать. К примеру, о том, что казна ее отца пустеет с катастрофической скоростью, брат так и не нашел приличной службы, земля по большей части распродана, а у фон Хайзенберга, кроме длиннейшего перечня предков, две деревни, собственный немалый надел и желанное звание холостяка.
– Из всего сказанного я делаю вывод, что все подозреваемые налицо, – подытожил Курт хмуро. – Id est, собрались в этой зале, пройдя по внешнему коридору этого дома, освещенному рядом огромных окон.
– А вы надеялись, что с наступлением темноты в залу войдет мрачный и бледный человек с горящими глазами и выпирающими клыками?.. Увы, майстер Гессе, работа предстоит немалая. Судя по всему, если и впрямь здесь замешан кто-то из родовитых обитателей ульмских предместий, то лишь как соучастник. С переданных вами слов Арвида я делаю вывод, что высший в нашем деле не участвует.
– И что вы полагаете выловить, поедая куропаток в их компании? Надеетесь увидеть, как кто-то впивается в ножку особо нездорово?
– Не тревожьтесь, это дистанционное общение вскоре закончится, наберитесь терпения. Когда мужчины придут в себя после вчерашних возлияний, а женская скука перейдет в тоску, все разбредутся по углам, и тогда вы сможете пообщаться с любым, не перекрикиваясь с избранным собеседником с разных концов стола. Собственно, еще до тех пор эти благозвучные музыканты обратятся в прыгунов, жонглеров и акробатов, а это явление довольно громкое, посему и перекрикивания тоже не будут восприняты как нечто неприличное.
– Майстер инквизитор! – окликнул один из гостей, и Курт медленно обратился к барону фон Эбенхольцу, до этой минуты что-то обсуждавшему с соседом. – Майстер инквизитор, скажите, отчего бы Императору попросту не ввести войска в ульмскую епархию?
– Спросите об этом господина фон Люфтенхаймера, – пожал плечами он; фогт вздохнул:
– Я бы и сам задал этот вопрос Его Императорскому Величеству. Но – наверняка у него есть свои причины медлить.
– Пока он канителится, – возразил фон Эбенхольц, – в окрестных деревнях назревают беспорядки. Эта городская независимость плохо сказывается на прочих подданных. И швабская вольность лишь все усложняет; не понимаю, чего ждет Император.
– Осторожнее, Лутгольд, – усмехнулся его сосед. – Хаять императорские деяния в присутствии инквизитора – не слишком хорошая идея.
– Меня обвинить не в чем, – фыркнул тот. – Я вслух говорю то, что думаю, и более мне ничего приписать нельзя.
– Это, друг мой, как повернуть; при большом желании обвинить можно кого угодно и в чем угодно, и майстеру инквизитору это наверняка известно лучше, чем кому бы то ни было. Скажите, майстер Гессе, смогли бы вы сейчас, после услышанного, выдвинуть обвинению барону?
– И вам тоже, – серьезно отозвался Курт, впервые с начала застолья отхлебнув из своего кубка. – Как вы верно заметили – смотря как повернуть. К примеру, из ваших слов я могу сделать вывод, что вы сейчас обвинили меня в недобросовестном подходе к ведению расследований, а это означает, что вы сомневаетесь в правоте Конгрегации вообще, что для верного католика просто недопустимо.
– Ха, – отметил барон фон Эбенхольц. – Съел, Вильгельм?
– И тем не менее, – не унимался фон Лауфенберг, – признайтесь, майстер инквизитор – если у вас возникнет желание, обвинение можно взять из воздуха, наполнить им же и раздуть до невероятных размеров, при этом не выдумывая лжи, а лишь иначе смотря на действительные слова и поступки.
– Только держите себя в руках, – едва шевеля губами, попросила Адельхайда неслышно сквозь беглую улыбку; Курт кивнул:
– Можно. При желании. Дайте мне две строчки из любой книги и две минуты времени – и я докажу вам, что автор еретик.
– Даже если это будут строчки из Писания?
– А вы полагаете, Священное Писание – ересь? – переспросил Курт заинтересованно. – Повторите это в присутствии Высокого Суда?
– Съел второй раз, – заметил фон Эбенхольц довольно. – Майстер инквизитор, обратите внимание на его вольнословие в вашем присутствии; наверняка это свободомыслие есть признак швабской крови, что, как мы услышали от баронессы фон Герстенмайер, ничто иное как иудейская примесь.
– Мои последние луга тебе все равно не достанутся, Лутгольд, – усмехнулся граф фон Лауфенберг. – Если меня арестуют и казнят, мои владения отойдут Императору. Верно, майстер инквизитор?
– Если вы не нажили эти владения незаконным путем – нет. Дерзайте, барон. У вас есть еще надежда.
– Увы, нет. У него есть наследница. Разве что Эрих согласен обождать с семейной жизнью еще лет пятнадцать-шестнадцать… Тогда, возможно, я и смогу наложить руку на его и в самом деле замечательные луга.
– Если я не продам их прежде, – состроил недовольную гримасу фон Лауфенберг. – Но идея сама по себе неплоха.
– Обсудим снова, когда она выберется из пеленок.
– Отец, – тихо выцедил Эрих фон Эбенхольц, глядя в стол.
– Достойных мужчин нашего сословия и сегодня днем с огнем, – вздохнул граф. – А уж что будет лет через пятнадцать…
– Эрих как раз войдет в возраст.
– Отец! – повторил тот с заметной злостью, оторвав взгляд от столешницы и не слишком успешно пытаясь прямо смотреть барону в глаза. – Я уже вошел в возраст – в тот возраст, когда могу сам принимать решения. Уж по меньшей мере о том, с кем связывать всю свою оставшуюся жизнь.
– Брось, – благодушно отмахнулся фон Эбенхольц. – Пока ты лишь вошел в годы, в которых принято дурить девицам головы; да и себе заодно. Ты еще сам не знаешь, чего хочешь, и мы оба это понимаем, верно?
– Я – отлично знаю, чего хочу, – возразил юноша твердо, отведя взгляд в сторону. – И поступлю так, как решил.
– Я тоже, – нежно улыбнулся барон. – Лишу к чертям наследства.
– Невелика потеря; его и без того осталась капля, – чуть слышно проронил Эрих, и фон Эбенхольц нахмурился.
– Я поговорю с тобой дома, сын. Не следует портить празднества прочим гостям, не виновным в том, что тебе неизвестно, что такое почтительность… Это новое поколение вовсе отбилось от рук. Майстер инквизитор, сделайте ему внушение. Ведь это прямое нарушение заповеди.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведущий в погибель - Надежда Попова», после закрытия браузера.