Читать книгу "Возвращение Бешеного - Виктор Доценко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не убивайте меня, прошу вас! Я ничего не знаю! Не убивайте меня!
Выждав несколько минут этого воя. Большой Стэн спокойно вышел из своей потайной комнаты и вернулся к Франку.
— Ну, дорогой мой, что-нибудь получилось? — спросил он без всякой интонации.
— Трудно сказать, отработал я свои деньги или нет, но этот парень говорил о каких-то запаянных контейнерах, спрятанных в горах Кандагара, когда война там уже закончилась.
— Почему вы считаете, что речь шла о контейнерах? — спросил он и тут же осекся. — Откуда этому безграмотному азиату знать слово «контейнер»? — Он даже улыбнулся, сумев вывернуться из положения, в которое сам себя поставил, едва не проговорившись, что следил за Франком.
— Нет-нет, он не говорил о контейнерах, он говорил о железных коробках. Из чего я решил, что речь идет о контейнерах. А то, что они запаяны это, можно сказать, чисто интуитивное заключение: прячут в горах в момент вывода войск из страны, значит, не рассчитывают быстро их забрать, а в таком случае они должны быть запаяны.
— А интуиция вам не подсказывает, что в этих контейнерах? — улыбнулся Большой Стэн.
— На этот счет она молчит! — хмыкнул Франк и услышал от собеседника саркастическое: — А жаль! Франк хитро прищурился:
— Если вас интересует логика моих размышлений, то я могу ими поделиться с вами, при условии, что вы мою работу принимаете.
— Дорогой мой Франк, чек уже принадлежит вам! — дружелюбно похлопал тот Франка по спине.
— Отлично! — хмыкнул Франк. — В таком случае слушайте. За несколько дней до вывода войск из страны противника что-то прячется на оставляемой территории, а не вывозится, так?
— Так, — задумчиво кивнул хозяин дома. — Это «что-то» прячется тайно, и даже безграмотный азиат, случайно увидевший эту операцию, становится объектом преследования, причем ценою жизни нескольких человек, так? — Ну…
— Какой напрашивается вывод? — Франк хитро прищурился.
— Да какой угодно: секретное оружие, например! — Маловероятно. Если бы это было секретное оружие, его бы уничтожили, чтобы не рисковать, так? — Архивы?
— Близко, но вряд ли. С такими предосторожностями архивы не прячут.
— Золото?! — вдруг воскликнул Большой Стэн, и его глаза лихорадочно заблестели.
— Это совсем близко к истине, но… — Франк неуверенно поморщился.
— Может, наркотики?
— Я бы склонился к этому, хотя и не стал бы отбрасывать версию о важных документах или каком-нибудь оборудовании. Очень интересна та обстановка, в которой проводилось захоронение. Я был бы очень удивлен, если бы эта операция проходила по приказу высшего советского командования, — задумчиво проговорил Франк. — Скорее всего, об этих контейнерах знает очень узкий круг людей.
— Я вам очень благодарен, дорогой Франк, и буду надеяться, что наша встреча была полезной нам обоим, не так ли?
— Лично я не в обиде, — усмехнулся довольный Франк. — Если буду нужен, милости прошу.
— Благодарю вас, обязательно воспользуюсь вашим приглашением. Вас доставят домой так же тихо и незаметно, как и привезли сюда.
Если бы Большой Стэн знал, что весь их разговор самолично слушал Рассказов, то он не стал бы так радоваться тому, что стал обладателем столь ценной информации. Рассказов, никому не доверяя всецело, приказал своим специалистам постоянно «работать» над одеждой Франка: так, на всякий случай. И случай не заставил себя долго ждать! В тот день оператор, который ежечасно следил за прибором, регистрирующим выход Франка из дома, доложил Рассказову, что их объект вышел погулять, хотя у него по распорядку должен был быть домашний отдых. Не размышляя ни секунды, Аркадий Сергеевич устремился в свою спецкомнату, где уселся за наушники. А через пару часов, когда Большой Стэн видел второй сон, его азиата похитили люди Рассказова. Причем это было проделано столь виртуозно, что исчезновение пленника заметили только утром, когда принесли ему скудный завтрак…
И вот сейчас перед Рассказовым, обхватив с двух сторон злополучного азиата, стояли двое громил и во все глаза следили на Хозяином.
Рассказов очень хорошо говорил по-французски, и потому решил не доверять никому то, что, возможно, услышит от пленника.
— Слушай, приятель, — дружелюбно проговорил он. — Я не питаю к тебе никакой вражды. Ты меня понимаешь?
— Да, мсье, понимаю, — кивнул пленник. — И мне не хотелось бы подвергать пыткам такого хорошего парня.
— Спасибо, мсье — испуганно прошептал тот мгновенно пересохшими губами.
— Но ты мне должен оказать одну маленькую услугу, очень маленькую. И если ты мне ее окажешь, то я тебя сразу же отпущу на волю и даже дам тебе много денег, чтобы ты смог уехать туда, куда захочешь. Ты понимаешь? — Рассказов говорил тихим усталым голосом, и со стороны могло показаться, что все это ему не нужно и он просто выполняет свой долг.
— Да, мсье, понимаю, — быстро согласился тот. — А вы действительно меня отпустите?
— Можешь мне верить! — глядя прямо ему в глаза, твердо произнес Аркадий Сергеевич. И чтобы он не сомневался, приказал парням, что держали пленника, отпустить его.
Это решение настолько подействовало на парня, что он с надеждой посмотрел на своего нового хозяина и спросил: — Какую услугу я вам должен оказать, мсье?
— Как я и сказал, весьма небольшую. — Он с улыбкой взглянул на парня. — Однажды ты оказался свидетелем захоронения железных коробок в горах Кандагара.
— Откуда мсье это знает? — испуганно вскрикнул парень.
— Мсье очень много знает! — загадочно ответил Рассказов. — Но ты можешь не бояться меня: я не причиню тебе зла, если ты поможешь мне. — Да, мсье, — обреченно согласился тот. — Расскажи, что ты еще помнишь о том случае? Может быть, помнишь место, где прятали эти коробки?
— Нет, мсье, я оказался в тех местах случайно, долго петлял в горах. — Он наморщил лоб, словно пытаясь представить себе ту местность. — А потом, когда они заметили меня, я так быстро бежал, что не запомнил ничего вокруг. Верьте мне, я правду вам говорю, мсье! — Он едва поплакал.
— Я верю тебе, мой друг, верю. — Рассказов даже погладил его по голове. — Но, может быть, ты можешь описать мне кого-то из тех солдат?
— Описать? Как это? — искренне удивился парень. — Ну, возможно, у кого-то из них были какие-нибудь приметы на лице, волосы необычные, еще что-то… — Приметы? Шрам — это тоже примета? — Конечно примета! — встрепенулся Рассказов. — Да, у одного парня на лице был шрам, вот такой, — Он прищурился, вспоминая, и провел рукой ото лба к щеке.
Рассказов с трудом удержался, чтобы не вскрикнуть от предчувствия, что напал на верный след, но успокоился и тихо спросил:
— Может быть, ты помнишь, как они обращались друг к другу?
— Я ни слова не знаю по-русски, — жалобно ответил пленник, снова наморщил лоб, пытаясь хотя бы чтото вспомнить и вдруг радостно закричал: — Да! Я вспомнил!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение Бешеного - Виктор Доценко», после закрытия браузера.