Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Детские бестселлеры - Роальд Даль

Читать книгу "Детские бестселлеры - Роальд Даль"

360
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 23
Перейти на страницу:

— Это акулы! — завопил Дождевой Червь. — Готов держать пари на что угодно! Это акулы, и они приплыли, чтобы сожрать нас!

— Чушь собачья! — заявил Сороконожка, но его голос внезапно задрожал и чувствовалось, что даже ему теперь не до смеха.

— Я ни секунды не сомневаюсь, что это акулы! — заявил Дождевой Червь. — Я просто знаю это.

Все уже понимали, что он прав, но слишком страшно было с этим согласиться. Путешественники молчали и с ужасом смотрели, как акулы медленно кружат вокруг персика.


— Допустим, это действительно акулы, — сказал Сороконожка, — но что они могут сделать нам, пока мы здесь, наверху?

Но не успел он договорить, как один из длинных черных плавников неожиданно изменил направление и, быстро рассекая волны, подплыл к самому боку персика. Из воды на компанию уставились маленькие злобные глазки.

— Пошла вон! — закричали все. — Пошла вон, гнусная тварь!

Медленно, даже немного лениво, акула разинула свою пасть (в которой вполне могла бы поместиться детская коляска) и вцепилась в бок персика.

Путешественники остолбенели от ужаса.

Остальные акулы как будто ждали этого сигнала. Их было штук двадцать или даже тридцать, и все они яростно набросились на персик, отталкивая друг друга и бешено пеня воду хвостами.

Неописуемое смятение воцарилось на вершине персика.

— Теперь нам конец! — рыдала мисс Паучиха, за неимением рук заламывая ноги. — Они съедят весь персик, а нам ничего не остается, как только ждать, пока они доберутся до нас!

— Она права! — кричала Божья Коровка. — Мы погибли!

— Я не хочу, чтоб меня съели! — вопил Дождевой Червь. — А ведь они начнут именно с меня, потому что я такой жирный, сочный и во мне нет костей!

— Неужели ничего нельзя сделать? — воскликнула Божья Коровка, обращаясь к Джеймсу. — Ты должен что-нибудь придумать!

Все посмотрели на Джеймса.

— Думай! — заклинала мисс Паучиха. — Думай, Джеймс!

— Давай, Джеймс, постарайся! — сказал Сороконожка. — Должен же быть какой-то выход!

Джеймс почувствовал, что все глаза, исполненные немой и страстной надежды, устремлены сейчас на него.

20

— Есть одна вещь, которую мы могли бы попробовать, — сказал Джеймс Генри Троттер. — Я, правда, не ручаюсь, что это получится…

— Говори! — закричал Дождевой Червь. — Говори скорей!

— Мы сделаем все, что ты скажешь, — сказал Сороконожка. — Только надо торопиться!

— Успокойтесь и дайте мальчику договорить, — сказала Божья Коровка. — Продолжай, Джеймс.

Все придвинулись к нему поближе. Наступила долгая пауза, и в тишине отчетливо слышалось, как акулы яростно били хвостами по воде. Одного этого было достаточно, чтобы привести в отчаянье.

— Ну, говори же! — в нетерпенье закричали насекомые. — Говори!

— Ну же, Джеймс, — ласково сказала Божья Коровка.

— Я… я боюсь, что из этого ничего не выйдет, — пробормотал Джеймс. — Извините меня, ради бога. Я совсем забыл, что у нас нет веревки, а для моего плана ее нужно сотни ярдов.

— Какая веревка тебе нужна? — быстро спросил Старый Зеленый Кузнечик.

— Любая. Но достаточно длинная и крепкая.

— Но это как раз то, чего у нас есть сколько угодно!

— Откуда?

— А Шелкопряд? — закричал Старый Зеленый Кузнечик. — Разве ты не заметил Шелкопряда? Там, внизу? Он целыми днями лежит и спит, но нам ничего не стоит его разбудить и заставить прясть!

— А про меня вы забыли? — вмешалась мисс Паучиха, — Я умею прясть не хуже любого Шелкопряда. Больше того, я могу даже плести узоры.

— Можете вы вдвоем сделать достаточное количество?

— Сколько тебе потребуется!

— И быстро?

— Конечно!

— И веревка будет крепкой?

— Самой крепкой, какая только бывает! Толщиной с твой палец! Но зачем она тебе нужна? Что ты собираешься с ней делать?

— Я хочу поднять персик из воды! — решительно объявил Джеймс.

— Ты рехнулся! — закричал Дождевой Червь.

— Но это наш единственный шанс!

— Мальчишка сошел с ума!

— Он просто смеется над нами!

— Продолжай, Джеймс, — мягко сказала Божья Коровка. — Как ты собираешься это сделать?

— Он, должно быть, хочет привязать веревку к облакам, — съязвил Сороконожка.

— Нам помогут чайки, — спокойно сказал Джеймс. — Посмотрите, сколько их вокруг.

Все посмотрели наверх — в небе кружили огромные стаи чаек.

— Я хочу один конец веревки привязать к плодоножке персика, — продолжил Джеймс, указывая на плодоножку, которая торчала из палубы, как толстый короткий обрубок мачты, — а на другом конце сделать петлю и закинуть ее на шею чайке. Потом проделать то же самое со следующей чайкой, потом со следующей…

— Чушь! — закричали все.

— Бред!

— Ерунда!

— Дурацкая затея!

— Безумие!

— Как могут несколько чаек поднять в воздух такой огромный персик и нас в придачу? — спросил Старый Зеленый Кузнечик. — Для этого понадобятся сотни… тысячи чаек.

— У нас нет в них недостатка, — ответил Джеймс. — Посмотрите сами. Пускай нам понадобится пятьсот, шестьсот или даже тысяча чаек — сейчас трудно сказать, сколько. Я просто буду привязывать их к плодоножке до тех пор, пока их не окажется достаточно. И в конце концов они поднимут нас. Как воздушные шарики. Если дать кому-нибудь в руки достаточно много воздушных шариков, он поднимется в воздух. А у чаек подъемная сила гораздо больше, чем у воздушных шариков. Главное только успеть проделать все, пока эти проклятые акулы не потопили нас.

— Да ты не в своем уме! — сказал Дождевой Червь. — Каким образом ты намерен закидывать петли на чаек? Уж не собираешься ли ты подняться в воздух и гоняться за ними по небу?

— Просто наш мальчик от страха немного повредился рассудком, — добавил Сороконожка.

— Дайте же ему закончить, — сказала Божья Коровка. — Продолжай, Джеймс. Как ты собираешься это сделать?

— С помощью приманки.

— Приманки? Какой приманки?

— Приманкой должен быть червяк. Чайки любят червяков, а среди нас, к счастью, находится самый большой, самый жирный, самый розовый и самый сочный червь на свете!

— Можешь не продолжать! — раздраженно проговорил Дождевой Червь. — Ты уже сказал вполне достаточно.

1 ... 10 11 12 ... 23
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Детские бестселлеры - Роальд Даль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Детские бестселлеры - Роальд Даль"