Читать книгу "Чары Афродиты - Сюзанна Маккарти"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В доме был лифт, но Меган предпочла спуститься по лестнице и оказалась в просторном холле. Слева от нее находились главные помещения дома, в том числе и столовая, в которой они ужинали прошлой ночью, огромная гостиная с раздвижной стеклянной стеной, выходящей прямо в сад, комната, в которой располагалась внушительная, собранная Дакисом коллекция антиквариата, и несколько комнат поменьше, в которых Меган еще не довелось побывать.
Насколько она сумела понять вчера вечером, другое крыло первого этажа состояло в основном из офисов и кабинетов, но Дакис сказал, что там же расположены крытый бассейн и тренажерный зал, которыми она может пользоваться в любое удобное для нее время. Но сегодня она решила искупаться в море; пройдя через широкие двери, ведущие в сад, девушка по мощеным дорожкам направилась к пляжу. В тени мягко нашептывающей листвы, она увидела садовника, старательно обрабатывающего разноцветную клумбу бегоний. Они обменялись приветливыми улыбками.
– Kalimera,[3] – поздоровалась Меган застенчиво.
Когда под ногами захрустел мелкий песок пляжа, она бросила полотенце, скинула рубашку и радостно побежала к полоске прибоя. Но стоило первым брызгам морской воды плеснуть ей на ноги, как девушка в шоке отскочила назад. Казавшаяся такой теплой и соблазнительной, вода была ледяной! Придется воспользоваться крытым бассейном.
Повернувшись, чтобы уйти с пляжа, она заметила Тео. Он стоял на одном из балконов дальнего от нее крыла виллы, но даже с такого значительного расстояния Меган сумела разглядеть его насмешливую улыбку.
– Доброе утро! – крикнул он ей с легкой издевкой в голосе.
– Привет! – Она весело помахала ему рукой. – Чудесное утро! Почему бы вам не спуститься и не поплавать?
– Боюсь, морская вода еще слишком холодна, в это время года я предпочитаю бассейн. – И он махнул рукой в сторону большого, неправильной формы плавательного бассейна, искусно вписанного в ландшафт сада. – Очевидно, вы храбрее меня. Так что наслаждайтесь!
Меган поняла, что он поддразнивает ее и совсем не обязательно воспринимать его насмешку как вызов. Но глупая гордость не позволяла ей отступить. Стиснув зубы – с такого расстояния это могло выглядеть улыбкой, – она повернулась и посмотрела на обманчиво приветливые волны Средиземного моря.
– Черт, черт, черт… – Зажмурившись, она заставила себя сделать несколько быстрых шагов и войти в ледяную воду.
Из горла чуть не вырвался сдавленный вопль, но она сумела обратить его в смех, вбежать по пояс в морские волны и нырнуть, чувствуя, как от холодной воды перехватывает дыхание, а кожа покрывается мурашками. В глубине было еще холоднее, так как солнечные лучи не проникали через толщу воды. Меган поспешно вынырнула на поверхность и поплыла, усиленно работая руками и ногами, надеясь, что движения помогут ей хоть немного согреться.
Это напоминало некую форму пыток, пыток добровольных, но она должна была их вытерпеть. Ни в коем случае нельзя показывать ему, что она струсила. Перевернувшись на спину, она увидела, что Тео сошел с балкона и направляется к пляжу. Зубы стучали так сильно, что она не смогла вымолвить ни слова и лишь помахала ему рукой.
– Немедленно вылезайте из воды! – прокричал он. Меган не могла не заметить, что голос его звучит довольно напряженно. – Слишком холодно, у вас могут начаться судороги!
– Не говорите ерунды! – хрипло рассмеявшись, крикнула она в ответ. – Это просто чудесно!
– Вы сумасшедшая!.. Мне придется лезть за вами и вытаскивать вас из воды насильно!
Она знала, что он прав, в руках и ногах уже начали возникать болезненные ощущения. Но ей не хотелось выходить из воды, пока он стоял на берегу и смотрел на нее, хотя выбора не было – еще несколько минут, и ей грозят серьезные неприятности. Нащупав логами песчаное дно, она встала.
Вода доходила до талии, и Меган почувствовала, как ледяной холод заставил ее груди напрячься и сжал соски в тугие бутоны, четко обозначившиеся под мокрым, обтягивающим купальником. Всем телом она ощущала его взгляд, а дразнящий и насмешливый блеск синих глаз ясно говорил, что он откровенно наслаждается ее смущением.
Меган заставила себя сделать несколько медленных шагов к берегу. Выходя из воды, она все больше открывала тело его взгляду. Нечто похожее на тугую, жесткую пружину сжималось у нее в груди, но спрятаться было негде, и ей не оставалось ничего другого, как смириться с этим вызывающим сексуальным одобрением, с которым он осматривал каждый изящный изгиб ее стройной фигуры. Все, что она могла, – надменно вскинуть голову и притвориться, что его присутствие оставляет ее совершенно равнодушной.
Теперь на его лице не читалось ничего, кроме жгучего нетерпения. Тео подобрал с песка полотенце и, широко шагая, направился к ней.
– О'кей, так что вы пытались этим доказать? – требовательно спросил он, укутал девушку в чудесно нагретое солнцем махровое полотенце и принялся энергично растирать ее тело.
– Н-ничего. Я п-п-просто н-немного поп-плава-ла. – Сейчас ее зубы стучали так сильно, что, несмотря на теплое и пушистое полотенце, ей казалось, она никогда в жизни не сумеет согреться.
– Солнце может припекать, но не стоит забывать, что сейчас только начало апреля. Вы, наверное, совсем сошли с ума!
– Ничего подобного. – Ее глаза сверкнули, и, увернувшись от его рук, Меган начала торопливо растираться сама. – Я не думала, что вода окажется настолько холодной, вот и все. Но я замечательно поплавала и сейчас готова как следует позавтракать.
И, подхватив с земли рубашку, она пошла с пляжа с высоко поднятой головой, на онемевших от холода ногах.
Горячая ванна тут же вернула жизнь в окоченевшее тело Меган. Чтобы увеличить чувство райского блаженства, девушка налила в воду щедрую порцию ароматного масла, которое нашла на одной из полок, легла и закрыла глаза, ощущая, как тупые неприятные покалывания в конечностях медленно отступают.
Как Тео смотрел на нее! Под его взглядом она чувствовала себя абсолютно голой, и даже сейчас нежную кожу Меган словно обжигало огнем при одном лишь воспоминании о вызывающем блеске его синих глаз, скользящих по каждому изгибу ее тела…
Низкий слабый стон сорвался с губ, и она тряхнула головой, пытаясь отогнать навязчивое видение. Если она собирается как следует выполнять свои предписанные контрактом обязанности, необходимо найти противоядие от чар этого мужчины. Он слишком проницательный, чтобы не заметить впечатления, которое производит на нее, и слишком безжалостный, чтобы испытывать сомнения, когда ему захочется обратить его в свою пользу.
Выбравшись из ванны, она тщательно вытерлась огромным пушистым полотенцем, прошлепала в гардеробную и выбрала желтое открытое платье. Влажные волосы она перевязала белой ленточкой, затем вышла из комнаты и отправилась вниз в поисках завтрака.
На террасе она обнаружила сидящих за накрытым столом Дакиса и Тео. Заметив входящую девушку, Дакис радостно заулыбался ей.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чары Афродиты - Сюзанна Маккарти», после закрытия браузера.