Читать книгу "Мозаика жизни - Донна Клейтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Здоровье восстанавливалось с трудом, к вечеру Дженни очень уставала. У нее появилась привычка спать с четырех часов до шести. Потом приходил Люк и будил ее к обеду. И этот дневной сон не давал ей встретиться с Мэри, которая стряпала замечательные блюда. Дженни они очень нравились.
Через неделю такой размеренной жизни Дженни почувствовала себя больше похожей на прежнюю… Нет, это не так! Она не могла чувствовать себя похожей на прежнюю Дженни. Потому что понятия не имела, какой была прежняя Дженни.
Но, во всяком случае, неделя отдыха не прошла даром. Ссадины и синяки вокруг глаз и на подбородке, боль от ушибов в мышцах полностью прошли.
И пришел день, когда Дженни твердо решила отказаться от дневного сна, чтобы наконец-то увидеться с Мэри. Теперь она чувствовала себя физически здоровой и сильной. Наступила пора собирать осколки картинки-головоломки, какой представлялась ей собственная жизнь. Она соберет эту мозаику. Пусть медленно. Ей некуда спешить.
Дженни пошла в наполненную солнцем кухню, приготовила кувшин холодного чая и стала ждать Мэри.
Женщина вошла через черный ход, не заметив Дженни.
Как себя вести? Что сказать?
—Для начала хорошо просто поздороваться, — пробормотала она. — Просто поздороваться.
Дженни повернулась к Мэри и прикрыла рот ладошкой, сообразив, что последние слова произнесла вслух.
—Боже мой, как приятно видеть тебя здесь и здоровой! — Мэри положила сумку с продуктами на стол и подошла к ней.
Дженни не успела и охнуть, как очутилась в объятиях. Таких крепких, что она чуть не задохнулась. Ей ничего не оставалось, как обнять Мэри. Запах солнца и цветов, окутавший их, принес чувство безопасности, дома. И это понравилось Дженни. Очень. Состояние напряженности, сковывавшее ее, растаяло. Она решила, что Мэри станет бесценной подругой.
Положив руки на плечи Дженни, Мэри чуть откинулась назад. В газельих глазах светилось любопытство.
— Это правда? — спросила она. — Ты и вправду забыла… ммм… — она запнулась, подыскивая нужное слово, — все?
Дженни только молча кивнула.
—Прости меня, — прошептала она.
—Девочка, тебе не за что просить прощения. — Мэри прижала теплую ладонь к щеке Дженни. — Это не твоя вина. Удар по голове выбил всю твою память. — Взгляд женщины стал нежным и чуть затуманился. — Ох, солнышко, — проворковала она, — ты, должно быть, так напугана и чувствуешь себя здесь совсем чужой.
Она точно понимала ее состояние. Это принесло Дженни огромное облегчение. Она положила руку на локоть Мэри.
—После твоих слов мне лучше, нет — легче!
Две женщины стояли в залитой солнцем кухне, наслаждаясь взаимной искренностью и теплотой.
—Хватит попусту тратить время, — наконец проговорила Мэри. — Скоро голодные мужчины придут домой.
Она подошла к столу и стала выкладывать из сумки продукты.
—Я собираюсь сделать колбасный хлеб, — пояснила она и с гордостью добавила: — Люк любит мой колбасный хлеб.
—Любит?
— Гмм? — Мэри стрельнула в Дженни взглядом и улыбнулась. — Ну, он никогда не жаловался и всегда берет вторую порцию.
Дженни засмеялась и подошла ближе к столу.
—Можно я буду помогать?
—Ты смеешься надо мной? — У Мэри вырвался короткий смешок. — Знаешь, ведь ты стряпаешь намного лучше. Я здесь только потому… — Она резко замолчала, затем тихим торжественным тоном объявила: — Ох, не говори мне, что ты не работала на кухне.
Дженни отвела взгляд.
—Ты так замечательно готовила и пекла, — тихо заметила Мэри.
—Люк и Чад говорили мне, — кивнула Дженни, — что я любила печь хлеб.
—У тебя получался такой вкусный хлеб! — Мэри причмокнула губами. — Корочка хрустящая, тесто воздушное.
—Мэри, я ничего не помню. — Печальная улыбка мелькнула на губах.
—Ох, солнышко, немного практики — и все к тебе вернется.
Дженни промолчала, не разрешая себе надеяться, что такое может случиться.
—Конечно, если хочешь, помоги мне, — с фальшивой бодростью выпалила Мэри. — Но тебе не стоит учиться у меня готовить. — Потом она пробормотала: — Люк мне голову оторвет.
Дженни улыбнулась.
—Я так же хорошо готовила, как ты?
—Лучше! — Мэри помахала в воздухе луковицей, словно усиливая оценку. — Местные терпеть не могли, когда на лето закрывался ресторан. Конечно, ты была управляющей и не готовила в ресторане на весь курорт. Для этого ты нанимала двух поваров. Но ты придумывала рецепты и составляла меню. Оригинальные рецепты. А создавала их здесь, в этой кухне.
У Дженни заныло сердце.
—Сегодня капитан ты. Что мне надо делать?
—Вот, — Мэри положила ей в руку луковицу, — порежь.
Дженни посмотрела на лук и беспомощно обвела глазами кухню. Ее обдало волной паники. Она поняла, что понятия не имеет, где находится овощерезка или ящик с ножами. Мэри быстро пришла ей на помощь:
—Я должна показать тебе, где все лежит. — Она открыла буфет и достала маленькую квадратную терку для лука. Затем из ящика достала нож и овощечистку. — Вот. Пока я буду делать колбасный хлеб, ты можешь почистить еще морковку и картошку.
Упершись бедром в стол, Дженни принялась чистить лук.
—Мэри, — начала она, стараясь сохранить беззаботный тон, — как близки мы с тобой были?
—Почти как мать и дочь. — Мэри разбила яйцо в миску с фаршем.
—Стала бы я жаловаться тебе на… неприятности в браке?
—Надеюсь, что стала бы. А почему ты спрашиваешь? — Мэри озабоченно нахмурилась и положила руки на края миски.
Дженни облизала губы.
—Люк ушел из нашей спальни, — тихо произнесла она.
Пожилая женщина молчала, словно переваривая новость.
—Я бы не назвала это неприятностями в браке, — немного спустя сказала Мэри. — Может быть, Люк подумал, что при нынешних обстоятельствах тебе будет удобнее, если он уйдет спать в другую комнату.
—Хотела бы я, чтобы все было так просто. Но от Люка я узнала, что он спит в своем кабинете уже несколько недель.
—О-о, солнышко, я не знала. Печально это слышать. Люк сказал, что случилось?
—Нет, — покачала головой Дженни.
—У вас произошла маленькая ссора. — Лицо Мэри просветлело. — Вот и все. Помню, когда я нашла у Бада журналы с голыми девицами, я чуть не порвала их! Я так взбесилась, что бедняга даже не мог позволить себе такую роскошь, как спать в кабинете. Он приткнулся в сарае! — Глаза у нее смеялись. — Бад быстро научился лучше прятать свои любимые журналы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мозаика жизни - Донна Клейтон», после закрытия браузера.