Читать книгу "Вкус его поцелуя - Джули Кистлер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Должно быть, горный воздух влияет на мой сон, – пошутил он.
– Послушай, Нед. Я внизу, в вестибюле. Хочешь, выпьем по чашке кофе, позавтракаем? Ванесса тоже может прийти, если не занята.
– Нет, она устала.
Ванесса не собиралась оставлять что-либо непроверенным, и делала это по два-три раза. Репетиция свадьбы не была ее обязанностью, но она не стала бы покорно плясать под чью-то дудку.
– Мама присоединится ко мне позже. Я решил увидеть тебя утром, если что-либо понадобится, – сказал отец. – Не хочется сюрпризов в такой значимый день.
– Да уж, – согласился Нед. – Сейчас приму душ и спущусь.
Ванесса и его отец думали одинаково. По правде говоря, все, казалось, жаждали этой свадьбы, кроме Неда и его матери. Она была не в восторге от Ванессы, но держала рот на замке, как обычно подчиняясь отцу. Нед покачал головой – он никогда не ожидал, что последует примеру своих родителей, брак которых походил на деловое соглашение. А сейчас оказался точно в таком же положении.
Нед принял холодный душ, но это не помогло. Все, о чем он мог думать, – это о сексуальной маленькой горничной. Не была ли она удобным предлогом, чтобы не вспоминать о свадьбе?
Нед когда-то посещал лекции по психиатрии и знал, что он не сумасшедший. Хотя его тетя – известный психолог Эдвина Малгру Фостер – могла бы найти для него массу диагнозов.
Спускаясь по лестнице в ресторан отеля, Нед решил, что Роза совсем не отличается от многих других хорошеньких девушек. Просто усталость, взвинченное состояние и воображение сыграли с ним злую шутку.
Войдя в ресторан, который назывался «Золотое правило» – вовсе неуместное напоминание, – он огляделся в поисках отца. Его личное правило гласило: «Поступай так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой», а прошлой ночью он был на грани свершения чего-то плохого по отношению к своей невесте – обмана, например, но он решил, что один поцелуй не делает его обманщиком.
Нед заметил отца, сидящего за столом у окна. Хотя они и не были очень близки, но в свое время высокий, широкоплечий Эдмунд Джон Малгру III – для отличия его звали Джек – являлся для сына безопасной, надежной гаванью.
Поздоровавшись, отец похлопал его по плечу:
– Отлично выглядишь, парень. Все идет хорошо?
– Да, конечно. Ты же знаешь Ванессу. – Нед попытался улыбнуться. – Все идет как по маслу. Она не позволит чего-то другого.
– Точно. Вот почему она подходит тебе, Нед. Ты такой же.
– По меньшей мере был, – буркнул себе под нос жених.
Подошла официантка, чтобы налить кофе и вручить меню, одетая в длинную черную юбку и белую блузку с самыми большими и пышными рукавами, которые Нед когда-либо видел. Ее волосы были собраны в пучок, а у ворота красовалась старинная камея. Нед не очень разбирался в женской одежде, но все равно мог сказать, что она одета по моде явно другого века.
Так, может быть, работники здесь на самом деле одевались в исторические костюмы? Правда, наряд официантки и близко не походил на неглиже горничной, однако с наступлением вечера они, может, одеваются более вызывающе?
– Так, – бодро сказал отец, – мы на пути к соединению?
– Собрание правления назначено на первые числа месяца, – машинально ответил Нед. – Том Уэстикотт заявит, что его директора принимают твои условия, и слияние пройдет без сучка и задоринки.
– Нам необходимо это слияние, Нед.
– Да, папа, я хорошо понимаю это. Все улажено, ты меня знаешь.
Нед производил объединения и приобретения в своей юридической фирме в течение нескольких лет и очень преуспевал в этом. Работа над слиянием компаний «Малгру-Уэстикотт» была для него привычным делом. Но каким образом крепко переплелись его свадьба и слияние двух компаний, он не знал. Предложение сыграть свадьбу спонтанно возникло на вечеринке по случаю Дня независимости, где отцы обсуждали идею слияния «Малгру-Медиа» и «Уэстикотт – Кабельные системы». Компании сливаются, семьи объединяются – почему бы и нет?
– Ладно, Нед, это разумное решение. Никто не принуждает тебя. К тому же Ванесса красива и шикарна. Такая жена тебе и нужна. Вы встречались два года. Пора уже тебе жениться и создать семью.
– Тебе хочется поскорее дождаться Эдмунда Джона Малгру V?
– Нед… – сурово начал отец, но в этот момент вернулась официантка.
Нед обрадовался возможности уйти от разговора и улыбнулся девушке.
– Не могу удержаться, чтобы не отметить вашу униформу. Все работники отеля носят исторические костюмы?
– Зависит от того, что вы имеете в виду, – сказала официантка, доливая кофе. – Большинство из нас в самом деле носят одежду, похожую на костюмы конца XIX века. Ведь основная привлекательность гостиницы в ее уникальной истории.
– Это интереснейшее место, – заметил Нед совершенно озадаченному отцу.
– Если желаете узнать побольше об истории, вам необходимо спуститься в маленькую гостиную за фасадным вестибюлем, – сказала официантка с энтузиазмом. – Еще в 1895 году это была маленькая гостиная для азартных игроков, приходивших в бордель. Сейчас она отреставрирована наиболее близко к оригиналу, там даже имеются фотографии мадам и ее девочек.
– Ее девочек? – усмехнулся Нед. – Вы имеете в виду порочных голубок?
– Кажется, вы знаете историю, – засмеялась официантка.
– А призраки? – не унимался Нед. – Я слышал, в гостинице есть привидения.
Девушка наклонилась к нему и доверительно прошептала:
– Я никогда не видела чего-либо странного сама, но многие заявляют, что слышат играющее само по себе пианино в маленькой гостиной или видят шторы, развевающиеся без причины, а иногда и едва одетых дам.
– Нед, – прервал нетерпеливо отец, – есть причина для подобных разговоров?
– Я нахожу это интересным.
– То, что мы обсуждали раньше, было важнее. – Он мрачно покачал головой, и официантка, поняв намек, поспешно удалилась. – Тебе немало лет, Нед, необходимо сосредоточиться на Ванессе и объединении компаний. Лично ты получишь несколько миллионов только за участие в объединении. Хороший повод для женитьбы.
– Я знаю, папа, но… – Причина состояла в том, что он не переставая думал о пылкой маленькой горничной и ее старомодном сексуальном белье.
– Я не знаю, что на тебя нашло, – расстроенно продолжал отец. – Ты совсем на себя не похож. Ты хотел этой свадьбы. Что изменилось?
– Ничего не изменилось, – вздохнул Нед. – Видимо, я просто беспокоюсь.
– Сынок, Ванесса будет главным капиталом для тебя и этой семьи, – улыбнулся отец. – Каждый мужчина нервничает, прежде чем произнести «Я согласен». Законная супруга и все такое – это нормально.
Я уверен, ты прав.
– Сосредоточься, хорошо? – Отец похлопал его по руке. – Ванесса обязательно узнает, если что-то пойдет не так. Сегодня вечером у тебя репетиция свадьбы, а завтра – мальчишник. Просто делай все, что нужно, и опомниться не успеешь, как женишься.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вкус его поцелуя - Джули Кистлер», после закрытия браузера.