Читать книгу "На волнах любви - Мэри Бердон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зак повернул в другую сторону, Когда они добрались до широкого бульвара, огибающего старый индустриальный район, Зак направился на север, к полуострову, где оба арендовали дома.
— Смотри! — Лайла указала на группу людей, идущих по улице с пледами в руках. — Я давно мечтаю туда сходить.
Толпа прошла в двери морского музея, направляясь к огромному трехмачтовому паруснику, прятавшемуся позади группы зданий на берегу бухты.
Зак притормозил.
— Ты имеешь в виду киносеансы на «Звезде Индии»?
— Угу. — Лайла нагнулась, чтобы посмотреть в окно со стороны Зака. Она даже смогла разглядеть уголок грота за музеем. — Я и не знала, что они показывают фильмы так поздно в этом сезоне.
Зак опустил стекло и обратился к мужчине и женщине с двумя малышами:
— Какой сегодня фильм?
— Кларк Гейбл. — Мужчина помахал билетами. — «Мятеж на „Баунти“».
Лайла улыбнулась:
— Обожаю этот фильм.
По выходным в морском музее открывали верхнюю палубу старой шхуны, разворачивали огромный парус и демонстрировали классические фильмы о мореплавании. Когда-нибудь, в свободный от гонок день, она обязательно сходит в кино.
Обернувшись, Лайла встретила взгляд Зака. Его глаза смотрели тепло и нежно. Жар разлился по ее телу. Как, спрашивала она себя, такой жесткий человек способен превращать ее в трясущееся желе?
Она не заметила, что машина остановилась посреди улицы. Автомобиль, двигавшийся позади, нервно загудел, разрушая чары чудесного мгновения. Зак снова сосредоточился на дороге и медленно поехал вперед.
— Какого черта, — проворчал он.
— Прости, что ты сказал?
Его улыбка могла расплавить ее чулки, если бы она была в них. Она чувствовала нервное покалывание в ногах, ее дыхание участилось.
— Какого черта, — повторил Зак. — Какого черта!
Он остановил машину и включил сигнал левого поворота. Оглянувшись, Лайла увидела парковку между улицей и береговой линией.
— Куда ты собрался?
— В кино.
— О нет. Мы не должны…
Ее охватила паника. Она уже научилась воевать с ним, но что делать, если он сочтет ее привлекательной? Тогда она будет абсолютно беззащитна перед ним в словесных перебранках. Кроме того, его неожиданная галантность наводила только на одну мысль: он явно что-то задумал. Добить ее добротой, может быть?
— Эй, мы уже приехали. — Зак припарковал машину, заглушил мотор и открыл дверцу. — Мне тоже интересно посмотреть. Я живу в Сан-Диего целый год и еще ни разу не был на «Звезде Индии». Солнце сейчас сядет. Если поторопимся, успеем занять приличные места.
Лайла изучала его профиль, ее внимание приковали волосы песочного цвета, касающиеся краешка уха. Не стоило ей этого делать. Проводить время с Герцигером значило искушать судьбу. Словно плавать на шлюпке по штормовому морю без спасательного жилета. Она точно знала, что он ничего от нее не хочет. Но, дразня ее и флиртуя с ней, Зак Герцигер вскружил ей голову.
Глубоко вздохнув, Лайла отогнала эти мысли. Время для анализа наступит позднее.
— Почему бы и нет? — усмехнулась она.
— Замечательно.
Если он будет и дальше так улыбаться, она прилипнет к нему, как моллюск.
Опередив Лайлу, Зак обошел автомобиль, открыл дверцу и протянул руку, чтобы помочь спутнице выйти.
Прикосновение сильных пальцев дрожью пронзило тело, превращая тлеющие угольки желания в болезненную потребность, перехватившую дыхание.
Не успев поблагодарить его, Лайла смутилась при звуке голодного урчания своего желудка. Глаза Зака расширились.
— Я думаю, мы зря тебя не накормили.
— О Господи! — Лайла обхватила себя руками и посмотрела на темнеющее небо. — Не беспокойся. У нас мало времени. Ненавижу опаздывать на начало.
— Это не проблема. Никогда не был бойскаутом, но к такой ситуации я готов. — Зак открыл центральную дверцу мини-вэна и исчез внутри. — Вот, держи. — Он передал Лайле пушистое одеяло и джинсовую куртку.
Когда шуршание и бренчание прекратились, Зак вышел из машины в темно-синей куртке поверх яркой гавайской рубашки и вложил Лайле в руки плитку шоколада, два апельсина и коробку крекеров.
Закрыв машину, он взял вещи у Лайлы.
Куртку она не отдала. Засунула руки в рукава, чувствуя себя неловко в одежде Зака. Ткань слегка пахла терпким лосьоном после бритья, усиливая чувство интимности, Даже сквозь джемпер с длинными рукавами его одежда ласкала ее, как объятия.
Лайла посмотрела на бухту Сан-Диего. Огоньки вдоль береговой линии только начали появляться, похожие на яркие золотые пятна над рябью воды. Высоко над головой последние лучи заходящего солнца превратили тонкие облака в светящуюся розовую дымку. Венера сверкала над горизонтом подобно алмазу.
Лайла наблюдала за парой чаек, серой и белой, скользивших над водой.
— Красивое небо.
Зак переложил вещи в другую руку.
— «Красный закат, пылают небеса…» — начал он и подмигнул.
— «…готовь на завтра паруса», — подхватила Лайла детский стишок. Угольки страсти в глубине души мерцали огнем, готовые разгореться в пламя.
Лайла посмотрела на Зака, и ее сердце чуть не остановилось от удивления: он явно хотел поцеловать ее. Лайла точно уловила желание, отразившееся в его глазах, и тело немедленно отозвалось на безмолвный призыв.
Ее проницательность не укрылась от него. Глаза потемнели, приобретя цвет красного дерева. Разоблачение смутило Лайлу, вздохнув, она направилась к музею.
Этого нельзя допустить. Ни в коем случае! Она сопротивлялась огню страсти, окунаясь в холодную логику здравого смысла. Любовь с Заком сулит катастрофу: невозможность управления парусником и проигрыш в гонках.
Конечно, секс с ним может быть отличным. Да что там, призналась она себе, наверное, это потрясающе, лучше, чем потрясающе. А что потом? Они едва ли дважды нормально поговорили друг с другом за несколько недель знакомства. Их совместное существование станет еще больше напоминать поединок.
Однако женщине позволено мечтать, разве не так?
Лайла плотнее закуталась в куртку Зака, как будто ткань могла заменить близость с ее владельцем, и последовала за ним.
Поднявшись по трапу, они успели занять места на корме, когда свет на большой палубе начал медленно гаснуть. Лайла сидела на жесткой скамейке, скрестив ноги и откинувшись на стойку ограждения. Юбка распласталась на полу.
Зак развернул одеяло, разложил на нем еду и сел.
— Тебе видно?
Лайла подняла глаза на большой парус. Она смотрела на импровизированный экран сбоку, но видела его полностью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На волнах любви - Мэри Бердон», после закрытия браузера.