Читать книгу "Влюблен до безумия - Рейчел Гибсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, не шучу. Мы встречаемся уже восемь месяцев. На прошлой неделе он сделал мне предложение. Конечно, я ответила «да». Мы поженимся пятнадцатого ноября.
– Брат Ника? – Делейни перестала смеяться. – Так это действительно серьезно?
– Очень. Но мы пока ничего не афишируем, Луи хочет сначала поговорить с Софи.
– Софи?
– Это его дочь от первого брака. Ей тринадцать лет, и она настоящая папина дочка. Луи считает, что если он скажет ей, когда она вернется, то у девочки будет еще полгода, чтобы привыкнуть к этой мысли.
– Сумасшедший Луи, – повторила Делейни, ошеломленная. – Неужели он не угодил в тюрьму?
– Нет. Да он давно уже не совершает никаких безумств. – Лайза помолчала и покачала головой: – И вообще, не такой уж он был сумасшедший.
Делейни засомневалась, все ли в порядке у Лайзы с головой и не страдает ли она потерей памяти.
– Лайза, он еще в пятом классе угнал машину.
– Нет. Это мы были в пятом классе, а он был в девятом. И уж если говорить правду, он как раз ехал, чтобы вернуть машину владельцу, когда налетел на бордюр и возле аптеки его засекли. – Лайза пожала плечами. – Он и вообще бы не попался, если бы не вильнул, чтобы не задавить Баки, собаку Ольсенов.
Делейни быстро заморгала, пытаясь прояснить мысли.
– Так ты обвиняешь Баки?
– Этот пес вечно бегал где хотел.
В Трули все собаки бегают где хотят.
– Мне просто не верится, что ты обвиняешь беднягу Баки. Похоже, ты действительно влюбилась.
Лайза улыбнулась:
– Конечно. А тебе доводилось влюбляться так сильно, что, кажется, хочешь забраться любимому человеку под кожу и там оставаться?
– Несколько раз, – призналась Делейни. Она немного завидовала подруге. – Но через какое-то время это проходило.
– Жалко, что ты живешь так далеко, а то я бы пригласила тебя на свадьбу. Помнишь, как мы собирались быть подружками невесты друг у друга?
– Да, – вздохнула Делейни. – Я собиралась замуж за Джона Крайера, а ты – за Эндрю Маккарти.
– «Красотка в розовом». – Лайза тоже вздохнула. – Классный был фильм. Сколько раз мы с тобой плакали, когда Эндрю Маккарти бросал Молли Рингуолд потому, что она происходила из низов!
– Раз сто, не меньше. А помнишь, как…
Закончить Делейни не удалось: ее прервал голос бармена.
– Последний заказ! – объявил он. Делейни посмотрела на часы.
– Последний? Но еще нет даже десяти!
– Сегодня воскресенье, – напомнила Лайза. – По воскресеньям бар закрывается в десять.
Делейни запаниковала.
– Как же мы доберемся до дома? Мы обе слишком много выпили, чтобы садиться за руль.
– За мной заедет Луи. Он и тебя может подвезти.
Делейни представила выражение лица матери, когда та выглянет в окно и увидит, что по ее подъездной дороге катит сумасшедший Луи Аллегрецца. Эта мысль вызвала у Делейни улыбку, но она вспомнила о количестве выпитых порций «Маргариты».
– Если ты думаешь, что он согласится…
Но пять минут спустя в бар с хозяйским видом вошел вовсе не Луи. В бар вошел Ник. Он накинул поверх футболки клетчатую фланелевую рубашку, оставив пуговицы расстегнутыми, и полы рубашки свободно болтались на уровне бедер. Делейни приросла к стулу. Трезвая или пьяная, она не была готова встретиться лицом к лицу с Ником. Во время их сегодняшней встречи он ни словом не упомянул об их прошлом, но Делейни не могла поручиться, что он не сделает этого когда-нибудь еще.
– Ник! – закричала Лайза, махая ему. – А где Луи?
Ник посмотрел на Лайзу, потом перевел взгляд на Делейни. Он шел к их столику, не сводя с нее глаз.
– Ему позвонила Софи, она была чем-то расстроена. – Ник остановился возле их столика. Помолчав, он снова перевел взгляд на будущую невестку. – Луи попросил меня за тобой заехать.
Лайза поднялась.
– Ты можешь подвезти Делейни до дома?
– Не беспокойтесь, – поспешно сказала Делейни. Она схватила сумочку и быстро встала. – Я сама доберусь.
Зал покачнулся, и Делейни оперлась о стену, чтобы не упасть.
– Не такая уж я пьяная.
Губы Ника сложились в усмешку.
– Ты вообще никакая.
– Я просто слишком резко встала!
Делейни стала искать в сумочке двадцатипятицентовую монету – ей нужно было позвонить матери. Она не жаждала звонить, но если мать пришла бы в ужас при виде Луи, то появление Ника ее вообще с ума сведет.
– Ты не можешь вести машину! – настаивала Лайза.
– Я и не… Эй! – закричала Делейни вслед удаляющейся спине Ника.
Он уходил с ее сумочкой! Любой другой мужчина выглядел бы нелепо с дамской сумочкой, но не Ник. Делейни и Лайза последовали за ним. На улице было совсем темно. Делейни надеялась, что мать уже легла спать.
– Черт, как холодно! – пробурчала она.
Холодный воздух предгорья, казалось, проникал во все поры. Делейни обняла себя за плечи и почти бегом побежала по тротуару, чтобы догнать Ника, который ушел уже довольно далеко. Делейни отвыкла от летних ночей в горах Айдахо. В Финиксе к ночи температура тоже снижалась, но далеко не так сильно. Делейни уже с нетерпением ждала, когда уедет отсюда.
– Не так уж сейчас и холодно, – возразила Лайза. Они прошли мимо желтой «миаты» Делейни, стоящей возле тротуара. – Просто ты стала неженкой.
– Ты еще большая неженка, чем я! И всегда была. Помнишь, как в шестом классе ты упала на физкультуре с брусьев и потом ревела целых три часа?
– Я ушибла копчик.
Они остановились возле черного джипа Ника.
– Тебе было не так уж больно, – сказала Делейни. – Просто ты была ужасной неженкой.
– По крайней мере я в старших классах не плакала как маленькая, когда на уроке нужно было препарировать лягушку.
– Мне в волосы попали ее кишки, – стала оправдываться Делейни. – Если в волосы попадут лягушачьи кишки, кто угодно расплачется.
– Иисус, Иосиф и Мария! – Ник вздохнул, как утомленный священник. – За что мне такое наказание, что я сделал?
– Уж наверное, что-то очень грешное, – сказала Лайза. Она откинула спинку переднего сиденья и забралась на заднее.
Ник усмехнулся. Потом вернул спинку в вертикальное положение и как джентльмен придержал дверцу перед Делейни. Делейни понимала, что она пьяна и не может судить здраво, но у нее возникла мысль, что, возможно. Ник изменился к лучшему. Она посмотрела на него. Ник стоял так, что свет фонаря освещал только нижнюю половину его лица. Делейни прекрасно знала, что при желании он может очаровать кого угодно, да она и сама могла припомнить моменты, когда он был с ней необычайно мил. Например, когда она училась в шестом классе, был такой случай. Она вышла из супермаркета и обнаружила, что на ее велосипеде спущена шина. Ник вызвался помочь и толкал ее велосипед до самого дома.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюблен до безумия - Рейчел Гибсон», после закрытия браузера.