Читать книгу "Прелестное создание - Бьюла Астор"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подруги спустились по витой лестнице и, миновав широкий, выложенный узорным паркетом коридор, оказались в огромной гостиной, заполненной людьми. Оглядевшись, Бриджит заметила, что большинство гостей средних лет, а молодежь сбилась в отдельную группку.
Взгляд ее упал на мать Чарити, которая в серо-жемчужном платье без бретелек напоминала овцу, рядящуюся под ягненка. На лице Пенелопе, покрытом густым слоем косметики, застыла кукольная улыбка — хозяйка дома сосредоточенно слушала человека, стоящего к Бриджит спиной.
Внезапно собеседник Пенелопе повернулся, и Бриджит чуть не скончалась на месте.
— О боже! — выдохнула она. — Почему ты не сказала, что и он тут будет?!
— Кто?
— Питер Сэйферс, вот кто!
— Питер? Здесь? Вот уж не думаю. Его не приглашали.
— Ну, он, должно быть, пришел с кем-то, ибо только что я его видела.
— Где?
— Да вон он, разговаривает с твоей матерью!
— Ты что, рехнулась? Это не Питер! Это Джером Логан!
— Что-о?!
Девушки в полной растерянности уставились друг на друга, и Бриджит вздрогнула, когда Чарити расхохоталась.
— Боже милостивый, Брайди! Как ты могла принять Джерома Логана за Питера? О господи, ну и потеха! Ничего удивительного, что он прочел тебе лекцию, когда ты к нему явилась. Хотела бы я вчера посидеть мушкой на стене его кабинета! Ох, ты и отколола номер!
— Не вижу ничего смешного! — вспылила Бриджит, глядя на человека, который обманул ее не случайно, а совершенно сознательно и продуманно.
Когда он явился в кабинет Питера Сэйферса и сел за его письменный стол, то прекрасно понимал, что я приму его за хозяина кабинета. Но разве он сообщил, что я ошиблась? Ни в коем разе! Он дождался, пока я дойду до того, что стану делать прозрачные намеки, и поставил меня на место. Конечно же он прознал о «маленьких проказах» Питера и однажды решил занять его место! Негодяй!
— Думаю, что можем смело вычеркнуть Джерома Логана из списка кандидатов на план «Б», — насмешливо сказала Чарити. — Как ни жаль, вымарай его и из своей записной книжки. Он неприлично богат и в настоящее время в разводе. А ведь стоило бы о нем подумать, не так ли? — Бриджит мгновенно потеряла дар речи, и Чарити пришлось ткнуть ее в бок. — А не заняться ли тебе мужчинами постарше, дорогая? Может, дело в том, что никто из ребят, с которыми ты встречалась, не в силах добраться даже до первой фазы? Скорее всего, чтобы справиться с тобой, нужен зрелый мужчина — этакий хладнокровный финансовый монстр, который умеет держать свои страсти в узде. Догадываешься, о ком я? Черт возьми, как потрясающе он смотрится в смокинге! До этой минуты я даже не подозревала, какой Джером Логан обаяшка!
— Красота — материя преходящая, — мрачно пробормотала Бриджит. — Что же до его отношения ко мне, то скорее Антарктида растает, чем он обратит на меня внимание.
Чарити была права. Смокинг с ослепительно белым пластроном в самом деле шел Джерому куда больше, чем похоронная тройка, в которой он был вчера. Вдруг он стал куда моложе, более стройным и — да-да! — более сексуальным, даже если оценивать его холодно и взвешенно.
Глядя на него, Бриджит почувствовала, что кипит ненавистью.
— А ты покраснела, дорогая, — поддела подругу Чарити.
— Ничего подобного! Просто здесь немного душно. А теперь, с твоего разрешения, я хотела бы сказать несколько слов нашему приятелю из банка. И не откладывая!
Бриджит стала энергично пробираться сквозь нарядную толпу гостей.
Если Джером Логан думает, что нанесенное им вчера оскорбление сойдет ему с рук, то глубоко ошибается!
Джером чувствовал, что от напряжения у него сводит скулы. Пенелопе продолжала трещать, как рада видеть его, как ему необходимо почаще бывать у них, но он уже не слушал хозяйку дома. Краем глаза он заметил какую-то девушку в голубом.
Он чуть повернул голову и оцепенел. Боже милостивый, да это же Бриджит Холлис! Направляется прямиком ко мне и физиономия у нее разъяренная! Конечно, ей рассказали, кто я такой на самом деле, и она явно намерена разобраться. Гнев ей к лицу, сокрушенно признал Джером. А какая походка! О, да леди Холлис не надела бюстгальтер, и ее груди вызывающе подрагивают под тонким шелком, соблазнительно облегающим ее божественные формы! Слава богу, что я в смокинге, а то все заметили бы, как я возбужден.
— Я хотела бы поговорить с вами, мистер Логан! — выпалила Бриджит, приблизившись.
— Бриджит, что ты себе позволяешь?! — возмутилась Пенелопе. — Неприлично прерывать разговор.
— А выдавать себя за другого прилично? — парировала Бриджит, гневно глядя на Джерома.
Хотя его восхитила смелость девушки, Джером не мог позволить, чтобы Бриджит публично позорила его.
— Добрый вечер, леди Холлис, — с холодной вежливостью сказал он. — Очень рад снова видеть вас. Согласен, у вас есть основания для претензий, но дело в том, что лишь когда вы покинули банк, я понял, что во время нашей встречи вы принимали меня за Питера Сэйферса. Весьма сожалею об этом недоразумении и приношу свои извинения. Пенелопе, дорогая, — обратился он к хозяйке дома, — мне надо обсудить с леди Холлис кое-какие деловые вопросы. Где мы можем поговорить с ней с глазу на глаз несколько минут?
Он похвалил себя за находчивость, благодаря которой ему удалось обезоружить противника, во всяком случае, увести подальше от любопытных глаз и ушей. Но как только озадаченная Пенелопе проводила их до кабинета мужа и удалилась, Бриджит, прищурив свои голубые и очень красивые глаза, снова перешла в наступление.
— Все вы врете! Вчера вы с самого начала прекрасно понимали, что я приняла вас за Питера Сэйферса!
— Не с самого начала, — возразил он.
— Вы довольно быстро все поняли!
— Но к тому моменту уже было как-то неудобно сказать вам правду.
— Бред собачий! Вы знали мои намерения и сознательно заманили меня в ловушку! Я хотела бы знать, зачем вы это сделали, мистер Логан? Вам нравилось, что я оказалась в дурацком положении? Вы получали удовольствие от моего унижения перед вами?
— Не будьте смешной. Конечно же нет.
— Я вам не верю! — заорала Бриджит. — Но это неважно. Просто хочу сообщить, что и не собиралась расплачиваться тем способом, на который мне пришлось намекнуть. Во всяком случае, не с Питером Сэйферсом и не с вами. Особенно это касается вас, мистер Логан! Да меня и на аркане не затащить к вам в постель!
Джером был задет за живое, но нашел в себе силы холодно улыбнуться.
— В самом деле?
— Да, в самом деле. Я не ложусь в постель с мужчиной из-за денег. И тем более с таким, у которого в жилах не кровь, а вода!
— Я учту это, леди Холлис, — со всем высокомерием, на какое был способен, сказал Джером. — Но давайте не будем соревноваться в оскорблениях. Прошу поверить, что вчера я был далек от мысли сознательно заманить вас в ловушку. Сведения, что мистер Сэйферс злоупотребляет своим служебным положением, в тот момент едва достигли моего слуха, и я был… ммм… взволнован.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прелестное создание - Бьюла Астор», после закрытия браузера.