Читать книгу "Стать королевой - Люси Кинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дьявол! Это была Лаура.
Он провел рукой по лицу. Протер глаза и сжал переносицу. Нахмурился. Что она тут делает? Пришла извиниться? Или решила, что ей хочется продолжения истории? Или пришла узнать, какую выгоду может извлечь из их короткой связи?
«Что ж, в таком случае она будет не первой», — думал Мэтт, цинично улыбаясь. Он засунул руки в карманы и продолжал наблюдать, как Лаура разглядывает колонны и арки колоннады, окружавшей патио.
Некоторые женщины, которых Мэтт знал раньше, были бы не прочь занять место рядом с ним и стать королевой. И с радостью родили бы ему принцев-наследников. Но Мэтт знал: эти женщины тратят время впустую. Свадьба и дети не входили в его планы. Однажды он уже был обручен, и это привело к трагедии. Нет! Он даже не заводит новых отношений, не говоря уже об остальном, так что все надеющиеся дамы могут подумать дважды.
Но если хоть какие-то его подозрения насчет Лауры были правдой, то почему она не попросила провести ее прямо к нему? Почему сейчас она пожимала руку министру культуры?
Нахмурившись, Мэтт задумался. Потом ему вспомнился разговор с Джузеппе Рагацци об ужасном состоянии общественных зданий, о необходимости реставрации, и его осенило.
О черт! Его сердце ухнуло вниз. Лаура оказалась здесь по работе! Он сам подтвердил запрос на поиск архитектора, даже не раздумывая над этим. Теперь надо быть внимательнее. Как минимум создавать некоторые условия. Например, не пользоваться услугами некой Лауры Маккензи. Ей ни в коем случае нельзя давать это место! Если она его получит, то останется здесь. Во дворце. Все время. Отвлекая его и дуря ему голову.
А учитывая обстоятельства, таких сложностей ему совсем не нужно.
Лаура задержала дыхание. Она сделала все, что могла. Она ответила на все вопросы уверенно и правильно. Обрисовала свое видение зданий Сассании. С чувством рассказала о работе, которую любит и в которой разбирается. Объяснила и причины своего сокращения. Сейчас же она в тревоге ожидала, пока синьор Рагацци с мучительной для нее тщательностью просматривал ее портфолио.
Если она получит этот проект, все встанет на свои места. Ее профессиональная гордость будет отомщена. Более того, она достигнет пика карьеры. Ее бывшие работодатели прочитают серию сенсационных заметок, которые она напишет для «Архитектуры завтра», и пожалеют о своей глупости.
Но если нет…
Все тревоги, которые Лаура отгоняла, прокрались в ее голову. Что, если синьору Рагацци не понравятся ее работы? Что, если она не соответствует требованиям? Что, если…
Господи, помоги! Успокаивая дыхание, Лаура мысленно встряхнулась. Какой смысл себя доводить? Каким бы ни было решение, она примет его достойно и с пониманием. Последствия она оценит позже. Тем не менее, когда синьор Рагацци закрыл портфолио и посмотрел на нее, она убрала руки за спину, чтобы не закрыть ими лицо. Что оказалось правильно, иначе бы Лаура не увидела его широкой улыбки.
Надежда пронеслась в голове, в ушах загудело. Конечно, он бы так не улыбался, если бы собирался сказать: «Спасибо, но вы не подходите».
— Синьорина Маккензи, — начал он, и она затаила дыхание. — Я рад сообщить вам, что вы получили это место.
Осознание длилось несколько секунд, а затем Лаура готова была закричать «ура!». Будет слишком неуместно, если она перепрыгнет через стол, вскочит к нему на колени и крепко поцелует?
Хм. Пожалуй. Совсем немножко.
Вместо этого она улыбнулась:
— Правда?
Он улыбнулся и кивнул:
— Правда.
— Это великолепно, — сказала она.
Министр культуры открыл ящик и достал бумаги.
— Мы тоже так думаем. Если честно, вы единственная, кого мы пригласили на собеседование, поэтому нисколько не сомневались в результате. Единственным препятствием, которое мы предвидели, была ваша прежняя работа.
Он передал через стол документы. Взглянув в них, Лаура была потрясена:
— Ох!
— Я видел ваши работы прежде. Церковь Святой Девы Марии?
Она кивнула.
— Мне определенно нравится ваше чувство равновесия.
«Надо же! Я никогда в жизни не чувствовала себя менее уравновешенной».
— Я так рада!
— Мы хотели бы начать с дворца.
— Конечно!
От волнения внутри все сжалось. Заочно Лаура уже изучила каждый дюйм дворца. Подробно изучила все фотографии и отчеты. Истекла слюной по контрфорсным аркам и разрушающимся горгульям. Молилась на каждое из шести тысяч окон. Но никакие книги и статьи не могли передать духа дворца, энергии камня и теплого ветерка, который обвевал Лауру, когда она стояла за воротами. Того самого бриза, что ласкал эти стены веками. Стены, которые сейчас осыпались и рушились…
— Когда вы сможете начать?
Прямо сейчас было бы отлично! Не будет ли это слишком? Она взяла с собой только паспорт и зубную щетку, а ей нужно гораздо больше.
— Через неделю?
— Отлично. — Он улыбнулся. — Я закажу для вас форму. Распишитесь здесь.
Он протянул ей ручку, и Лаура ощутила нервную дрожь.
Она это сделала! Она действительно сделала это. «Конечно, сделала», — сказала себе Лаура, возвращаясь к реальности и просматривая контракт. Пусть ее личная жизнь — сплошная катастрофа, зато она всегда была на высоте в своем деле!
— Вы меня извините? — Синьор Рагацци прервал ее размышления и поднял трубку телефона.
«Пусть хоть голым на столе танцует, если ему хочется», — думала Лаура, дочитав контракт и подписывая документ. Она раздумывала, с чего бы лучше начать. Без сомнения, с залов. Потом личные апартаменты. Сады… Ох, возможности бесконечны, и она затерялась в них.
И в этот момент она уловила в речи синьора Рагацци свое имя:
— Да, сэр, синьорина Маккензи только что получила место.
Сердце Лауры преисполнилось гордости. Это будет лучшая работа в ее жизни. Результат, о котором будут говорить годами, даже когда ее не станет. Спустя несколько столетий упадка дворец наконец получит то, что заслужил. После всего, что она пережила, она тоже заслужила эту работу.
— О…
От его голоса все в ней почему-то напряглось.
— Боюсь, я не могу отменить предложение. — Его голос упал. — Синьорина Маккензи только что подписала договор.
Лаура вскинула голову и посмотрела на него. Кто-то хотел отменить предложение? Нет, это невозможно!
Синьор Рагацци молчал, потом покраснел и отвернулся от нее на своем кресле, так чтобы она не могла видеть его лица.
— И я не могу порвать его, — добавил он тихим голосом.
Порвать? Что за черт там на другом конце провода и почему он хочет лишить ее работы?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стать королевой - Люси Кинг», после закрытия браузера.