Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Пожиратели миров. 10 том - Кирико Кири

Читать книгу "Пожиратели миров. 10 том - Кирико Кири"

10
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 143
Перейти на страницу:

Конечно льстят. Или он рассчитывал услышать «куда ты привёз нас, пёс?».

— Тогда буду рассчитывать вас увидеть, — кивнул он и сел обратно в машину, после чего кортеж уехал.

Нас в полной тишине сопроводили в наши комнаты. Марианетту с её семьёй в одну, меня в другую. Можно было сказать спасибо, что нас с Катэрией не отправили в обычный отель, хотя выглядело бы это очень странно.

— Первый раз здесь, — выдохнула Катэрия, оглядываясь, когда мы вошли в свою комнату. — Прямо государственные покои…

— Ага, — пробормотал я.

Да, дорого-богато, много позолоты на стенах и мебели, каждая из которых своё произведение искусства, но мне сейчас было интересно другое.

— Пока разбирай вещи, я сейчас вернусь, хорошо?

И, не дождавшись ответа, вышел в коридор, где уже никого не было.

Дверь в комнату, где расположилась семья Барбинери, располагалась с другой стороны, и едва я без стука вошёл, как услышал недовольный голос Марианетты.

— … предупредить нас. Ты слишком взрослой стала, Финисия?

— Ма-ам! — жалобно ответила та.

— Что мам, что мам, Финисия? А если бы Грант… — и тут увидела меня.

— Что Грант? — поинтересовался я.

— Решил, что на нас напали, и пустил бы вход свою силу, — закончила она.

— Вы плохого обо мне мнения, Марианетта. Будто я какой-то маньяк, который стреляет, едва завидев цель.

— Нет, но, учитывая обстоятельства, такое поведение могло быть, разве нет? — спокойно ответила она. — Так, Финисия, иди разбирать вещи, мы позже это обсудим. Своим необдуманным поступком ты поставила нас в неловкое и неудобное положение.

— Да, мама, — понурила та голову и отправилась к чемоданам.

Но то, что она поставила нас в неловкое положение — это точно.

Марианетта была в курсе планов, я не скрывал от неё этого. И она, как и я, прекрасно понимала, как неудачно всё обернулось. Мы были буквально под прицелом не только государственной семьи, но и секретной службы, которая будет следить за каждым нашим шагом.

Марианетта огляделась, после спрятала волосы за ухо, тем самым намекнув о прослушке. Никаких лишних слов, ещё лучше.

— Как тебе поездка? — поинтересовалась она.

— Увлекательно. Первый раз езжу с таким конвоем, — пожал я плечами и сел в ближайшее кресло.

— Да, меня тоже в первый раз так встречают. Приятно. Извини, что так вышло, у тебя, наверное, были свои планы с Катэрией на этот вечер, да?

Не на этот вечер и без Катэрии, но да, были. Я понимал, о чём она говорит.

— Боюсь, что да, но так даже лучше.

Нет.

— Как бы то ни было, новых не строй. Нас сегодня пригласили на ужин, — улыбнулась Марианетта.

— Ужин?

— С государем. Это большая честь. Я даже немного волнуюсь.

— А мне стоит?

— Нет, конечно, — рассмеялась она. — Просто предупредила, чтобы для тебя не стало сюрпризом. И Катэрию предупреди, хорошо?

М-м-м… нет. Вот для неё пусть это будет сюрпризом. Думаю, Катэрия будет рада. Как она говорила? Это сразу поднимет статус в глазах остальных? Что ж, уж кому-кому, а ей это будет даже полезно.

Глава 234

— Так, Грант? — Катэрия повернулась ко мне спиной. — Твоя помощь?

— Да, сейчас…

Я только поймал Мару, чтобы надеть ей носки под туфли, и опять придётся отпускать. В прошлый раз она забралась под кровать, и я устал вытаскивать её оттуда. Даже швабры нет, чтобы её оттуда вытолкнуть. Брала бы пример с Доры, которая спокойно сидит и спит на кресле… пуская слюни на своё дорогое платье, на деньги с покупки которого можно было бы купить ящик патронов.

Я подошёл к Катэрии сзади, после чего осторожно застегнул ей молнию на платье, которая ловко пряталась в ткани так, что её не было видно.

— И ещё один момент, — она протянула мне колье, аккуратное и скромное, где на самом конце, который будет лежать на её груди, была небольшая россыпь алмазов. Это стоило нам зенитной автопушки, которой было очень удобно работать по пехоте.

Я осторожно принял у неё украшение, после чего ловко застегнул на её шее сзади.

Теперь Катэрия была неотразима, если так можно было сказать. Мягкое приталенное бирюзовое платье с осторожным узором, туфли и её волосы, забранные в пучок, были, наверное, классикой. По крайней мере, я предупредил, что мы идём на ужин, пусть и не сказал, на какой именно.

— Так куда мы идём, Грант, чтобы не то что я, даже ты оделся очень празднично? Ты меня заинтриговал, — с лёгкой улыбкой предвкушения посмотрела она на меня.

— Кушать, — ответил я кратко, ловя Мару на пути к шкафу.

— Какой ресторан?

— Дорогой.

— Это уже я поняла, но какой именно? Алая звезда? Норинтью-сон-гу? Или… это тот самый Кланья Портион?

— Увидишь. Так, помоги Мару поймать.

Вдвоём мы справились с ней, после чего подняли Дору и вышли в коридор. Там нас уже ожидал слуга, который чинно поклонился.

— Прошу вас, следуйте за мной.

А здесь лицо Катэрии поменялось. Из полного предвкушения оно стало напуганным. Глаза забегали по разным сторонам, пока не остановились на мне.

— Это ты чего не сказал, что мы идём на ужин с самим государем? — прошипела она.

— Сюрприз.

— Какой сюрприз⁈ Я одета как… как какая-то дворовая девка!

— Так не надо было в ресторан одеваться как дворовая девка, — заметил я. — Я же предупредил, что мы идём в очень важное и престижное место.

— Да, но не на ужин с самим государем же! А что… а что если я буду

1 ... 10 11 12 ... 143
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пожиратели миров. 10 том - Кирико Кири», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пожиратели миров. 10 том - Кирико Кири"