Читать книгу "Пока мы не встретились - Карен Рэнни"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Она чувствовала его нежные прикосновения. Его пальцы легко поглаживали ее груди, иногда дразнящим движением дотрагивались до сосков и тут же отстранялись.
Ей хотелось дать ему понять, что не надо быть с ней столь осторожным. Ей так хотелось почувствовать его силу, ощутить мужской запах, даже увидеть синяки на своем теле, которые оставила после себя его страсть.
Его ладони легли на ее талию, скользнули к бедрам и ниже, а потом, когда по ее коже побежала дрожь, вдруг опять отстранились… Ее тело погрузилось в сладкую истому.
Его пальцы пробежали по ее спине, легли на лопатки, проникли под мышки, коснулись грудей, снова метнулись вниз, обхватили ягодицы и замерли, как будто не решаясь на более смелое прикосновение.
Ей хотелось потребовать, чтобы он поцеловал ее, но оказалось, что губы не в силах выговорить ни слова, и она сдалась, надеясь, что он все поймет сам…»
Сон стал расплываться, в памяти оставались туманные обрывки, смутная боль и ощущение слез на лице.
Кэтрин почувствовала рядом с собой его ногу и улыбнулась. Видно, Гарри остался в ее спальне на всю ночь. Такое случалось не часто. Она погладила ступней его щиколотку и повернула голову.
Гарри мертв.
Глаза Кэтрин распахнулись и впились в лицо незнакомца. Она резко отстранилась, отдернула ногу, села и быстро отодвинулась к краю кровати. Что делать? Кричать? Бежать к двери? Но решать не пришлось: незнакомец положил руку ей на плечо, и она невольно закричала от ужаса.
Мужчина закрыл ей ладонью рот.
– О Господи! Перестаньте! – произнес он таким тоном, как будто имел право сердиться, и тут же отпустил ее. Кэтрин без сил откинулась на изголовье кровати.
– Кто вы такой? – слабым голосом спросила она. В голове шумело. Кэтрин прижала руки к груди и с облегчением убедилась, что она, по крайней мере, одета, пусть и в одну только старую ночную рубашку. – Что вы делаете в моей постели?
Кэтрин как будто ждала, что незнакомец тут же испарится – плод больного воображения, и все. Но если он ей приснился, то почему не в облике Гарри? У ее любимого мужа были светлые волосы и приятные черты лица, а взлохмаченные черные волосы хмурящегося незнакомца и появившаяся за ночь щетина имели почти пугающий вид.
– Неужели вы ничего не помните из событий прошлой ночи? – мрачным тоном спросил он и сел в постели. Только тут Кэтрин заметила, что мужчина был полностью одет, а обнаженными у него были только ступни.
– Кто вы? – Кэтрин спустила одну ногу на пол. Где же слуги? Они ведь должны сбежаться на ее крики! Неужели он всех перебил?
– Мадам, я ваш муж. И решил, что должен спать здесь, потому что опасался, что вы можете не проснуться.
Кэтрин в недоумении смотрела на незнакомца, уверенная, что видит кошмарный сон, вызванный, очевидно, слишком большой дозой опия.
– Разве вас не интересует, как это произошло?
– Значит, я умерла? – тихонько спросила она. – И это – Божья кара за все мои грехи? Викарий говорит, что я должна очистить свою душу… Неужели сейчас уже слишком поздно?
Она огляделась, удивляясь тому, что комната выглядит в точности как прежде, только перед камином стоит ванна, а по полу разбросаны полотенца. Сама Кэтрин никогда не допускала подобного беспорядка. Комната словно являла собой искаженный вариант привычного мира.
– Так значит, это ад?
Незнакомец уже поднялся на ноги, обошел кровать и склонился над Кэтрин. Его лицо оказалось так близко, что она не могла сфокусировать на нем взгляд и прикрыла глаза.
– Я ваш муж, мадам, а вы живы и находитесь в реальном мире.
– Вы Бог? – Кэтрин, не открывая глаз, крепче прижала край простыни к подбородку.
– Настойка опия довела вас до галлюцинаций. Да, это похоже на правду.
– Значит, вы и есть галлюцинация? – Мысли путались, в глазах появилась боль. Кэтрин приподняла веки.
– Я не галлюцинация, мадам. Меня зовут Монкриф, герцог Лаймонд, а вы, мадам, моя герцогиня.
– Боюсь, вы ошибаетесь. – Если она не видит сон, не умерла и не сошла с ума, значит, этот человек – лунатик, который ночью проник в ее спальню.
Незнакомец молчал. Кэтрин сделала попытку слабо улыбнуться. Говорят, сумасшедшим нельзя возражать. Краешком глаза она оглядела беспорядок у камина. Может, стоит броситься туда и найти что-нибудь, что послужит оружием? И тогда она позовет на помощь.
– И сколько времени, дорогой сэр, мы женаты? – изысканным тоном спросила Кэтрин, опуская вторую ногу на пол.
Незнакомец скептически приподнял бровь.
– Давно? Или мы только что поженились? Пожалуйста, прости мне, что я забыла дату. Должно быть, это от волнения.
Монкриф продолжал хмуро смотреть ей в лицо, его мрачный взгляд пугал Кэтрин, и она решилась, бросилась к камину, схватила кочергу и обеими руками направила ее на незваного гостя. Боль над левым глазом была такой острой, что Кэтрин почти ничего не видела, но все же заметила его странный взгляд.
– Я вас забавляю, сэр?
– Да уж…
Кэтрин, не сводя глаз с мужчины, попятилась к двери, распахнула ее и закричала, призывая Глинет. Компаньонка не появилась, но пришла другая служанка. Кэтрин с изумлением увидела, как Абигайль присела в книксене.
– Вызовите советника из магистрата! – потребовала Кэтрин. – И викария. Он кое-что понимает в медицине. Вдвоем они, без сомнения, смогут помочь этому человеку.
Абигайль перевела вопросительный взгляд на Монкрифа.
– Все в порядке, Абигайль, – ответил ей Монкриф. – Викарий может оказаться, кстати, но советник, полагаю, не нужен.
– Да, ваша светлость. – Абигайль сделала книксен. – Завтрак подавать?
– Да. В столовой.
Монкриф подошел к Кэтрин, вынул кочергу из ее рук, спокойно вернулся к камину, сунул кочергу в держатель и повернулся к Кэтрин:
– Полагаю, для завтрака кочерга нам не потребуется. У вас есть пеньюар? Но думаю, будет лучше, если вы переоденетесь.
– Я вас не знаю, – пробормотала Кэтрин, отступая к стене. – Я вдова. Я не собираюсь выходить сейчас замуж. И никогда не соберусь.
– Тем не менее, вы снова замужем. Желаете знать, как это случилось? Или будете настаивать, что ничего не было?
Кэтрин перешла к любимому креслу и осторожно опустилась в него, сложив руки и плотно сдвинув ноги – поза истинной леди. И лишь тогда позволила себе бросить взгляд на незнакомца – как могла она выйти за него замуж?
– Тогда расскажите мне.
Мужчина отвернулся к камину и вцепился руками в полку над ним. Казалось, он собирается с силами для трудного разговора.
– Я отлично знаю – вы не ожидали проснуться замужней дамой. Однако я подозреваю, что вы вообще не собирались проснуться. Опий чуть не убил вас. Я сумел вас спасти. Это факт, о котором вы, без сомнения, сожалеете.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пока мы не встретились - Карен Рэнни», после закрытия браузера.