Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Точка. Книга 2 - Кира Уайт

Читать книгу "Точка. Книга 2 - Кира Уайт"

26
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 67
Перейти на страницу:
class="p">Боже, нет!

Это же неправда.

Губы дрожат, когда я почти кричу:

– Ты врешь!

– Нет, – спорит Даг.

– Врешь! – ору я и, развернувшись, бью урода по лицу.

От неожиданности мужчина выпускает мою руку. Плечом толкаю его к стене и бью еще и еще, царапаю ногтями лицо.

– Ах ты, сука! – орет он, придя в себя, и толкает меня в грудь.

Отлетаю к противоположной стене. От силы удара оседаю на пол, пытаюсь встать, но Даг уже нависает надо мной и бьет раскрытой ладонью по лицу. Голова дергается так сильно, что мне кажется, будто я слышу хруст шейных позвонков. Перед глазами темнеет, и я трясу головой, чтобы прогнать черных мушек, перекрывающих обзор. От вкуса крови, попавшей в рот из разбитой губы, тошнота подкатывает к горлу, но я каким-то чудом держусь.

– Даг! – гремит властный голос неподалеку. – Что ты себе позволяешь?

– Да эта чокнутая баба сама набросилась на меня, – оправдывается тот.

– Девушка напугана, а ты наводишь на нее еще больше ужаса.

– Да я…

– Довольно! – обрывает голос.

Фокусирую зрение, замечая прямо перед собой мужчину лет сорока на вид. Невысокий рост, короткие темные волосы, легкая небритость на лице, яркие зеленые глаза и полные губы, которые изгибаются в теплой улыбке.

– Лав, верно? – спрашивает мужчина, помогая мне подняться. – Не беспокойся, я не причиню тебе вреда. Меня зовут Уайет.

Застываю и отнимаю руку у мужчины, отступая на шаг. Не таким я себе представляла этого любителя гаремов.

– Нет, – шепчу я.

Уайет бросает недобрый взгляд на Дага.

– Ну вот, у нее, похоже, помутился рассудок, – он недовольно цокает языком. – Идем, Лав.

Он берет меня под руку, и я, пошатываясь, безропотно иду следом. Даг плетется сбоку, потирая расцарапанную щеку и бросая на меня злые взгляды.

Останавливаемся возле очередной пещеры, в этой, как и в женской, имеется дверь. Уайет распахивает ее и пропускает меня вперед. Замираю недалеко от выхода, замечая только огромную кровать, на которой не меньше двадцати подушек. Мужчина подталкивает меня в спину, я делаю несколько шагов вперед. Он обходит меня, садится на кровать и легко похлопывает по подушке рядом с собой.

– Ну же, – говорит Уайет. – Тебе не стоит меня бояться.

– Отпустите меня, – прошу я, не двигаясь с места.

Уайет хмурит густые черные брови.

– Куда ты хочешь пойти? Здесь тебе не угрожает опасность. Я позабочусь о тебе.

– Нет, – протестую я, отчего мужчина хмурится только больше.

Доброе выражение медленно сходит с его лица, и мне становится страшно. Думаю, внешность обманчива. Что-то же он сделал, чтобы не только захватить, но и удержать власть среди толпы других мужчин.

– Иди сюда, – приказывает он, – и мы спокойно поговорим.

– Зачем вы убили Килиана? – вырывается у меня, и я тут же жалею об этом вопросе.

От былого тепла не остается и следа, лицо мужчины становится откровенно злым.

– Тебе не стоило говорить о другом мужчине в моем присутствии, – Уайет резко поднимается с кровати и делает угрожающий шаг в мою сторону, выставив вперед указательный палец. – Теперь ты принадлежишь мне!

От страха не знаю, что делать и говорить. Медленно отступаю в сторону двери, а Уайет продолжает наступать. Инстинкты вопят: "Беги!". И я прислушиваюсь к ним. Разворачиваюсь и успеваю сделать всего шаг, но получаю толчок в спину. Запинаюсь и с трудом удерживаю равновесие. Одна туфля слетает, а вторая нога подкашивается. Вскрикиваю от боли в лодыжке и падаю. Быстро переворачиваюсь на спину и отползаю от мужчины, который качает головой и смеется.

– Зря ты это затеяла, девочка. Зря.

Дыхание застревает в горле, когда мужчина наклоняется и тянется к моей ноге, к той, что осталась без обуви. Инстинктивно пинаю его ладонь и ползу. Он снова смеется и хватается за край платья, разрывая его по шву до самого бедра.

– Нравится по-плохому? – шипит он, не скрывая довольства в голосе. – Будет по-плохому. Сначала со мной, а затем и со всеми остальными.

Нет!

Пытаюсь вспомнить все, что мне говорил Килиан на тренировках. Сейчас любая крупица информации может мне помочь.

Мужчина снова тянется к моей ноге, хватаясь за поврежденную лодыжку.

Вскрикиваю, прикусив при этом разбитую Дагом губу, от чего по ней прокатывается дергающая боль. Дергаю ногами, брыкаюсь и сопротивляюсь изо всех сил.

Вторая туфля с глухим стуком падает на пол. Уайет, посмеиваясь, тащит меня к постели. Ему все это доставляет удовольствие, вдруг понимаю я. Но сдаться так просто не могу. Килиан убил столько времени, чтобы научить меня самообороне, я не могу подвести его. Память о нем.

Хватаю обувь в тот момент, когда меня протаскивают мимо нее. Удобнее перехватываю туфлю за толстую подошву, намереваясь использовать каблук как оружие.

Как только Уайет поворачивается и наклоняется, чтобы поднять меня и закинуть на кровать, замахиваюсь и бью каблуком ему в лицо. От неожиданности мужчина отшатывается, а я подскакиваю на ноги, вскрикивая от боли в лодыжке. Бежать не вариант, я даже до двери добраться не успею. Решение приходит за секунду. Нападать.

Я буду нападать!

Бросаюсь на мужчину, все еще держащегося за лицо. Толкаю его, но он не падает, лишь отступает на шаг. Бью каблуком в висок, мужчина снова отшатывается.

Времени недоумевать нет. Но все же на задворках сознания мелькает мысль о том, что это мужчина совсем не боец. Как же он удерживает власть? Какая-то способность? Но почему он не применил ее ко мне?

Бью снова и снова. Со всем остервенением, которое у меня только есть, пока не ломается каблук. Очень вовремя Уайет падает на колени, а я набрасываюсь на него со спины, обхватывая коленями талию, а шею зажимаю локтевым захватом. Давлю, что есть силы, пока мужчина не падает рядом с кроватью, но я держу еще несколько секунд для верности.

Отпускаю и спиной откидываюсь на матрас. Несколько секунд трачу на то, чтобы восстановить дыхание. Окидываю взглядом лежащее передо мной тело, оружия на нем нет. В комнате нет ничего, кроме кровати. Вряд ли под одной из подушек я найду что-то для самозащиты.

Поднимаюсь на ноги, едва сдерживая слезы от боли. Хромаю к выходу и по пути поднимаю туфлю с целым каблуком.

Распахиваю дверь и встречаюсь с удивленным взглядом Дага, который стоит неподалеку. Прячу туфлю за спину и лихорадочно соображаю, что делать дальше.

– Какого черта? – вскрикивает он.

– Он… ему вдруг стало плохо, – на ходу сочиняю я. – Он упал. Помоги ему.

Даг бросается вперед, отталкивая меня с дороги, и я понимаю, что у меня остались считанные секунды до того, как он поймет, что я

1 ... 10 11 12 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Точка. Книга 2 - Кира Уайт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Точка. Книга 2 - Кира Уайт"