Читать книгу "Холодное солнце - Руслан Рустамович Бирюшев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что за… детский сад? – проворчала Вэлрия, пряча записку в карман жакета. Она присмотрелась к замку, но не нашла следов работы отмычкой. Тем не менее, в собственную квартиру детектив вошла с револьвером в руках. Заперевшись на замок и две щеколды, она тщательно обыскала комнаты, заглянула в шкафы и под кровать. Ничего. Никто не проникал в её жилище, не устраивал засаду. И как это понимать? Выходка такого рода навевала мысли о дешёвых романчиках в мягкой обложке. Может, она вообще не связана с расследованием? Или какой-то псих прочитал в газете про ритуальное убийство и повредился умом ещё больше?
- Завтра, всё завтра, - сказала себе эльфийка, убирая револьвер в кобуру. Уже не в силах добраться до кровати, она сбросила туфли, отцепила кобуру, проглотила таблетку снотворного и улеглась на диван в зале. Прямо в костюме, галстуке и чулках. Сон пришёл быстро – чёрный, как зимняя ночь без снега. Ей ничего не снилось.
Глава 5
Глава 5
Путь Вэлрии лежал через порт, но её задержали перекрытые дороги. Вероятно, причиной была серая стальная гора, возникшая за ночь у причалов. В столичной гавани стоял тяжёлый крейсер «Адмирал Людвиг Матборк». Его мачты украшали пёстрые флажки, а орудийные башни были выкрашены в цвета государственного знамени – жёлтый, красный, синий. Семь лет назад, когда во время большого сокращения флота на металлолом отправились два последних линкора королевства, построенных ещё до Великой Войны, «Матборк» стал новым коронным флагманом. В теории это был корабль, с борта которого морскими сражениями командовал бы сам король, возникни у него такое желание. За многовековую историю Зеериге подобного не случалось ни разу, но коронный флагман всё равно считался особенным. Сегодня он, надо полагать, принимал иностранных гостей. Эльфийке пришлось пропустить два кортежа на Седьмой Дубовой улице, потом ещё один – на улице Фрегаттенкапитанов. Все они под завывание сирен спешили на набережную. Громада крейсера то и дело мелькала в боковом окне, и детектив поглядывала на неё краем глаза. Лишь сворачивая прочь от набережной, женщина поняла, что её беспокоило – у корабля исчезла одна из кормовых башен. Там, где она прежде была, топорщились к небу какие-то рельсы, позади и выше них вращались рожки радиолокационной станции. Мир опять менялся. Качая головой, эльфийка направила «кельпи» в путаницу тесных улочек портового района.
…Утром она позвонила Рене прямо из своей квартиры. Голос полицейского мага звучал сонно и недовольно, но жаловаться он не стал, сразу деловито поинтересовался, как идут дела и чем он может быть полезен.
- Я дочитала список улик, найденных в бункере, - сказала Вэлрия. Она присела прямо на тумбочку рядом с телефоном и свободной рукой отбивала ритм по её краю. После крепкого сна женщина чувствовала прилив энергии. – Много магического барахла, и почти всё с пометкой: «кустарного изготовления». Кроме одной штуковины. Атам.
- Угу. – В телефоне что-то приглушённо булькнуло и звякнуло. Кажется, Рене ставил кофейник на плиту. – Ритуальный нож. Если у тебя нет кузницы, дома такой не соорудишь.
- А переделать из обычного? Кухонного или охотничьего?
- Вэлрия… - Маг произнёс это тем тоном, которым обычно учитель обращается к «плавающему» на экзамене ученику. – Нож для магического ритуала должен быть бронзовым. Много ты видела в продаже бронзовых кухонных ножей?
- А разве серебро не сгодится? – детектив перестала барабанить по тумбе и сжала пальцами край юбки.
- Сгодится, но в серебряных наборах ножи такие, что как не точи, для вскрытия человека не сгодится. Да и в любом случае, тот, что мы нашли – бронзовый.
- Хорошо. А на нём нет клейма производителя, каких-то меток?
- Кроме магических знаков – ничего. Но едва ли наш убийца купил его у изготовителя.
- Верно. – Детектив хмыкнула. – Что ж, я знаю, какую ниточку буду тянуть сегодня…
…Магов в Одисйотле хватало – хотя большинство из них едва могло зарядить магическую лампу, созданную кем-то другим. Рене среди этой слабосильной братии выделялся, как боевой конь среди крестьянских кляч. Однако магический инвентарь покупали не только те, кто реально мог им пользоваться. Лавочки соответствующей тематики процветали и в элитных районах города, и в самых нищих трущобах. Вэлрия решила начать с той, где её знали.
Когда детектив переступила порог магазина, у неё над головой зазвенели полые трубочки, подвешенные к косяку – «музыка ветров».
- Добро пожаловать в «Духа Льва», почтенный клиент! – из-за прилавка немедля поднялась хозяйка – тучная чернокожая женщина с замысловатыми белыми татуировками на лице. – У нас вы… а, это вы, детектив…
- Это я, Маргарита, - подтвердила эльфийка. Она не сдержала усмешки, заметив, как моментально поменялась речь торговки. В первых словах – некое подобие мягкого и певучего южного акцента, в последних – обычный провинциальный выговор. Несмотря на внешность, Маргарита Ккунге родилась в семье бывших батраков неподалёку от городка Дольтхайм, за три сотни километров от столицы. Пустыни далёкого юга она видела только на страницах журнала «Познавательная география», а татуировки получила в том же салоне, где мотоциклисты из числа бывших военных лётчиков набивали себе оскаленные собачьи морды и коронованные черепа на бицепсах.
- У меня же нет проблем? – опасливо поинтересовалась торговка, плюхаясь назад на вертящееся кресло. Детектив прошла к прилавку, облокотилась о него, сплела пальцы, молча глядя на Ккунге. Выждав минуту, улыбнулась:
- Нет, конечно. Я к тебе за консультацией.
- А-а… - Маргарита повернулась на кресле влево-вправо, выдохнула с облегчением. Когда-то Вэлрия подвела под суд работавших с ней поставщиков-контрабандистов – но в то же время помогла самой торговке выйти сухой из воды. Так что отношение хозяйки лавки к детективу было сложным. – Слушаю.
- И кофе не предложишь? А как же южное гостеприимство? – Вэлрия наклонила голову к плечу, и тут же продолжила, не дав Маргарите ответить: - Где можно купить атам?
- Ножик… чтобы кур потрошить? – уточнила торговка.
- Ага
- У меня, например. Вон, в той витрине, целая куча.
Эльфийка шагнула к указанному прилавку, глянула на коллекцию клинков, разложенных под толстым стеклом. Вскинула брови:
- Они
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холодное солнце - Руслан Рустамович Бирюшев», после закрытия браузера.