Читать книгу "Бал потерянного времени - Анна Руэ"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хотите печенья? – спросила Ханна, нарушив напряжённое молчание, и протянула нам круглую жестяную коробку.
Мы молча передали её дальше: никто из нас и не подумал угоститься.
– Я уже ясно сказала Виллему! – вырвалось вдруг у Хелены. – Я помогу вам только в том случае, если вы все пообещаете мне, что спасёте моего мальчика! – Она взглянула на Даана так жалобно, словно от его ответа зависела её жизнь.
У меня сжалось сердце. Я видела, что Даан ужасно нервничает.
– Мы попытаемся сделать всё, что в наших силах, чтобы с Эдгаром не случилось ничего плохого, – сказал он. – Но... – Даан помолчал. – Он делает ужасные вещи, Хелена. Ты сама это знаешь. Он принял то вещество и похитил двоих детей. Если уж он способен на такое, тогда... я не знаю, сумеем ли мы вообще говорить с ним. – Даан так сильно нахмурил брови, что под ними, казалось, исчезли стёкла очков.
– Эдгар хороший мальчик! – У Хелены дрогнул голос. – Он не виноват в том, что случилось!
Виллем накрыл руку дочери своей рукой.
– Я образумлю его, – пообещал он. – У Эллы и Рафаэля наверняка всё хорошо. Мой внук не монстр. Просто он натерпелся обид и унижений от баронессы и «вечных». Всё детство он провёл взаперти, и это оставило свои следы. Он... – Виллем опустил глаза и замолк, не в силах подобрать нужные слова.
– Возможно, – пожал плечами Даан. – Но как бы плохо ни обращались с Эдгаром «вечные», мы должны его остановить. – Он повернулся ко мне, и от волнения у меня к голове прихлынула кровь. «Пожалуйста, – молила я мысленно, – только не надо заставлять меня что-то говорить».
– Люци, – Даан ласково посмотрел на меня. – Ты дважды погружалась в чувства Эдгара. Скажи: ты чувствовала в нём что-нибудь хорошее?
Я вздохнула, и сейчас мне больше всего хотелось, чтобы рядом оказался Матс. Он бы наверняка придумал, как мне выпутаться из этой ситуации. Но, увы, его тут не было...
Растерявшись, я не знала, что сказать. Не могла же я допустить, чтобы Виллем и Хелена узнали, что я обнаружила в мире эмоций Эдгара! Их это просто убьёт. Там было столько ужасного, и я совсем не уверена, что Эдгар хороший мальчик. Но как солгать? Я этого просто не умею.
– В общем... – Из моего рта вырвался хрип. – Нет, – проговорила я так тихо, что еле услышала себя.
Тишина, тяжёлая как свинец, повисла в гостиной Ханны. У меня пересохло во рту, и я больше не могла произнести ни звука.
Тогда взгляд Хелены метнулся к Бонски, про которого я, как обычно, почти забыла, потому что он всегда молчал.
– Эдгар не причинит детям зла, – сказала она. – Я точно знаю. И ты тоже это знаешь! Кроме того, ты мой должник. И не только мой, но и Эдгара!
Должник?! Что она имеет в виду?
Бонски медленно поднял голову и посмотрел на Хелену. Его левый глаз, почти белый, был неподвижен.
– Ты права. – Голос Бонски звучал отчуждённо и мрачно. Я слышала его чуть ли не впервые за всё время нашего знакомства. Поначалу я даже была уверена, что Бонски немой, и лишь потом поняла, что он просто не хотел говорить. Да и теперь мне показалось, будто каждое слово даётся ему с большим усилием. – Я в долгу перед всеми вами. К сожалению, я не знаю, смогу ли я когда-нибудь рассчитаться с вами за этот долг.
– Твоего постоянного молчания недостаточно, чтобы что-то исправить, – холодным тоном ответила Хелена. – В эту ситуацию мы попали из-за тебя. Теперь вызволяй нас из неё!
– Минутку! – выставив перед собой ладони, перебил Виллем дочь. – Бонски не виноват, что вы оказались пленниками баронессы. Это всё твой Сирелл. Это его вина.
– Мой Сирелл?! – возмущённо воскликнула Хелена. – Он никогда не был моим Сиреллом!
– Недолгое время всё-таки был, – буркнул Виллем.
– Он тебя очень любил, – услышала я необычно мягкий голос Бонски. – Хоть сегодня в это трудно верится, но Сирелл де Ришмон любил тебя больше всего на свете. Он был просто раздавлен, когда ты ушла от него. А горе и тоска привели его к тем нехорошим делам.
– Больной разум, а не тоска! – от злости Хелена тяжело дышала. Такой я никогда её не видела. – А любить Сирелл никогда и не умел. Он не чувствовал любви ни ко мне, ни к кому другому в этом мире. Возможно, это была страсть, но о любви уж точно никогда не было речи. Разве можно причинять любимому человеку такие страдания?! Никогда, если в сердце есть хоть чуть-чуть любви. Любовь не может вот так просто перейти в жестокость только потому, что тебя отвергли. Любовь бескорыстна. Любовь не требует взаимности, чтобы не гаснуть! Но Сирелл этого не понимал. Он любил не меня – он любил себя! Он был оскорблён, потому что, когда он публично предложил «низкородной» руку и сердце, она его отвергла. Как это так?! Его, высокородного господина Сирелла де Ришмона, отвергла простая прислуга! Его болезненное тщеславие всегда создавало ему проблемы. И его огромное эго! – Хелена судорожно глотнула воздуха – совсем как я.
Я похолодела. Неужели это правда?! Я просто не хотела верить тому, что я услышала.
– Итак... в том, что Сирелл был монстром, никто не сомневается, – воспользовавшись паузой, объявил Леон. – Но при чём тут Бонски?
– Ты хочешь знать, при чём здесь Бонски? – Хелена сверкнула на Леона глазами, словно хотела влепить ему оплеуху. Всегда такая кроткая и спокойная, она кипела от ярости. – Ладно, расскажу. Когда я работала в резиденции «вечных», Сирелл пытался за мной ухаживать, и я... я попалась на эту удочку. Хоть и ненадолго. У нас начались серьёзные отношения, и что Сирелл психически нездоров, я, к сожалению, заметила слишком поздно. Он контролировал абсолютно всё. Я ничего не могла делать без его ведома и разрешения. Это была просто мания. К тому же он был чудовищно ревнив. А если ему что-то не нравилось, он превращался в монстра, а потом делал вид, будто всё нормально и ничего не случилось. Несмотря на всё его богатство и клятвы в любви, я бы
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бал потерянного времени - Анна Руэ», после закрытия браузера.