Читать книгу "Потерянная. Переплести судьбу - Екатерина Овсянникова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это вышло случайно… — ответила, тихонько откусив небольшой кусочек булочки. — Я недавно потеряла работу и ходила по заведениям в попытке отыскать что-то новое, но это оказалось не так просто. И вот в итоге солнце уже почти ушло за горизонт, а сдвигов у меня в этом деле никаких. Я попала под дождь и думала, где бы укрыться от непогоды. Извините.
Эльф вздрогнул от моего громкого чиха.
— Так это о вас говорил Харадзава… — предположил собеседник, потянувшись за одной из склянок. — Он пытался и меня подговорить на этот маразм, но я отказался участвовать в его авантюре.
Я подняла на незнакомца удивленный взгляд. Почему-то от него, в отличие от остальных людей или встреченных эльфов, я совсем не чувствовала эмоций. Владелец лавки так необычно смотрел на меня: то ли изучал, то ли и вовсе в чем-то подозревал.
Аб солютно каменное лицо… Но при этом от него не веяло безразличием! Как он это делает?
— Вы не боитесь неприятностей? — полюбопытствовала, тихонько откусив угощение.
— Скажем так, не того статуса этот человек, чтобы мне указывать, — ответил собеседник, поднявшись из-за стола. Подойдя ко мне, он капнул несколько капель найденной настойки в мой недопитый чай. — Выпейте, так организму будет легче сопротивляться вирусу.
Устремив взор к чашке, я послушно выпила остатки напитка. Сама не знаю почему, но почему-то от него совсем не веяло злом. Может быть я слишком наивна, раз согласилась попить чай с незнакомцем, а может и впрямь я увидела в нем что-то светлое.
— Спасибо, очень вкусно! — ответила с улыбкой, протянув эльфу пустую посуду.
— На здоровье, — ответил он не дрогнув и мускулом.
Отложив чашку и тарелку в мойку, хозяин лавки с важным видом сел за свой рабочий стол, сложил локти на столешницу и опер на них подбородок
— Так, вы вроде говорили, что ищете работу. Какими навыками владеете? — заинтересованный изумрудный взгляд собеседника словно изучал меня.
Чувствую, как от волнения моя рука непроизвольно сжала подол платья…
— Пока что я только работала официанткой в «Драконьей обители». Принимала и разносила заказы, иногда гадала клиентам.
После последних слов эльф как-то встрепенулся и выпрямился.
— Гадали?
— Да, у меня неплохо получается, — я встала и потянула незнакомцу руку. — Хотите попробовать?
Собеседник моего рвения явно не оценил и быстро убрал руки под стол.
— Пожалуй, как-нибудь в следующий раз.
В лавке воцарилась неловкая тишина. Похоже, разговор немного не задался. Хозяин лавки не проявлял враждебности или недоверия и сохранял каменное лицо, но нутро мое чуяло, что я явно что-то сделала не так.
С другой стороны, если он меня еще не прогнал, то может все не так страшно?
Раз он поинтересовался моим опытом, то может у него есть для меня работа?
В моем случае это было бы очень кстати…
Глава 4
Звук колокольчика со стороны открывшейся двери нарушил воцарившуюся неловкую тишину и заставил нас обоих перевести взгляд к порогу, на который ступил мужчина в возрасте. Он был изысканно одет, держал в руках трость, а его черно-серые волосы были уложены в элегантную прическу.
Сложив свой большой черный зонтик в специальную стойку, мужчина повернулся к нам с эльфом.
— Ох, Виланд, я не вовремя? — поинтересовался гость, махнув своей рукой, на которой сияла пара перстней.
Ммм, так вот как его зовут… А я думала, что это просто название лавки такое… Почему-то я постеснялась у него спросить имя напрямую, но и такой вариант меня тоже устраивает.
— Что вы, Зардэн, для вас всегда есть время, — услужливо ответил Виланд, повернувшись к полке со снадобьями у себя за спиной. Поднявшись из-за стола, он взял большую колбу с прозрачно-зеленым содержимым и протянул гостю.
— Вот, держите. Подождете пару минут чтобы я подготовил еще и травы?
Мужчина расплылся в легкой улыбке и с легким волнением подхватил предложенный ему пузырек.
— Друг, не торопись. Подожду сколько надо.
Слегка согнув вверх уголки губ, эльф кивнул и скрылся за неизвестной мне дверью. Проводив Виланда взглядом, гость уселся на диван рядом со мной.
— Вы тоже за снадобьем или по какой-то другой причине? — полюбопытствовал собеседник, переведя взгляд на меня.
Ох, как-то я совсем не ожидала, что он заведет со мной беседу… Но молчать без причины не красиво!
— Я просто попала под дождь и нечаянно забежала сюда, чтобы согреться, — щеки почему-то нещадно зажгло румянцем. — Я искала работу и мы с господином Виландом как раз собирались обсудить детали…
Гость задумчиво почесал подбородок.
— Ну надо же, до этого он обычно помощников не брал… А какой у вас опыт?
— Официантка в трактире и гадание… — казалось, что от нервов я сейчас оторву подол платья.
— Гадание? И прямо есть дар? — удивился Зардэн.
И тут я вздрогнула от хруста ткани своего платья. В панике пробежав глазами подол, я облегченно выдохнула. Вроде не оторвала…
— Да, у меня неплохо получается.
— Неужели? Можете доказать? — мужчина с улыбкой протянул мне свою правую руку.
Вспомнив о недавнем неудачном опыте, я растерянно отвела взгляд.
— Может не стоит? Если вам вдруг не понравиться предсказание, то меня опять будут ждать неприятности.
— Уверяю вас, я приму любые ваши слова! — усмехнулся собеседник, еще раз протянув руку. — Расскажите мне все. Мне и вправду интересно.
Кому-то другому я бы после недавних событий ни за что не поверила. Так было бы и в этом случае, но сейчас от моего собеседника я и вправду не ощущала каких-то враждебных намерений… Скорее наоборот, он искренне желал нашей беседы…
Слегка придвинувшись, я робко взяла протянутую мне руку и стала вглядываться в открытую ладонь.
Словно огромный поток, эмоции мужчины вдруг хлынули в мой разум, явив словно на блюдечке почти всю его жизнь. Я так растерялась, что первое время у меня вообще не получалось упорядочить всю эту информацию.
— Что вы видите? — полюбопытствовал мужчина, заприметив мое поведение.
Молчание в данном случае уж точно не золото. Попробую выудить среди этого потока что-нибудь важное и рассказать ему!
Сосредоточившись, я стала пытаться отсеять не сильно нужную для беседы информацию. Так, детство, его родители… Вижу первую любовь, которая потом стала его женой.
Ага! Кажется, я нашла кое-что подходящее!
— Начну с прошлого… Я вижу, что вы очень любите свою супругу. Вы встретили ее еще в детские годы и сначала она не отвечала вашим чувствам. Но судьба в итоге свела вас вместе и теперь у вас есть старший сын и дочь.
Глаза Зардэна сверкнули от удивления.
— Это правда… Таких
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Потерянная. Переплести судьбу - Екатерина Овсянникова», после закрытия браузера.