Читать книгу "Плюшевая тайна - Фрауке Шойнеманн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не успел я ничего ответить, как она резко повернулась и, одним прыжком перескочив через калитку, исчезла. Проклятие! Что мне теперь делать?
Я заглянул сквозь стеклянную дверь в гостиную. Дора по-прежнему была в кабинете. Ничего не поделаешь: как бы мне ни хотелось оправдать её доверие, я должен спасти Сникерса!
Конечно, я не мог перескочить одним прыжком через калитку, как это умеют делать кошки, но зато быстро пролез под ней, изо всех сил работая короткими лапами. Я помчался в ту сторону, куда убежала Минка, к клумбам возле больших деревьев.
– Минка! – громко звал я. – Извини! Я подумал и понял, что мы вместе должны спасти Сникерса.
Подбежав к клумбам, я сел и огляделся. Минки нигде не было видно.
– Эй, приятель! – окликнул меня тонкий голосок.
Я покрутил головой. Никого.
– У тебя всё в порядке? Кого ты ищешь? – снова пропищал голосок.
Но в какую бы сторону я ни смотрел, никого не было видно.
– Я здесь, наверху!
Задрав голову, я увидел на толстом суку большого дерева маленького бельчонка.
– П-привет! – неуверенно поздоровался я. Святая резиновая косточка! Я разговариваю с белкой! Если бы это видели мои доблестные предки, им стало бы стыдно за меня. С другой стороны, если белка поможет отыскать Минку, то мне не стоит гонять её по парку.
– Я ищу маленькую серо-белую тигровую кошку, – объяснил я пушистому зверьку. – Она тут случайно не пробегала?
Бельчонок спустился вниз по стволу дерева и с любопытством посмотрел на меня.
– Да, приятель, кажется, я её видел. Она куда-то страшно торопилась.
– Точно, – кивнул я. – Потому что речь идёт о жизни и смерти.
– Правда? Круто! – Бельчонок немного подумал. – В общем, твоя подружка с бешеной скоростью промчалась мимо скамеек. Я не знаю, в парке она сейчас или нет. Мне показалось, что она бежала к дальнему входу.
– Что ж, спасибо за помощь. Мне пора.
Только я хотел продолжить поиски Минки, как позади меня раздался взволнованный крик:
– Эй, подожди!
Я оглянулся и посмотрел на ствол дерева. На нём, уцепившись лапками, висел бельчонок.
– Ну что ещё? – спросил я.
– На другом конце парка живут мои кузены, – сказал бельчонок, – возможно, они нам помогут. Сейчас мы это выясним.
– Хорошо, – согласился я, хотя понятия не имел, что именно белка собирается делать.
ДУК-ДУК-ДУК! Мой новый знакомый внезапно стал издавать очень громкие и очень странные звуки. Что всё это значит?
Прошло несколько секунд, и из другой части парка донеслись похожие звуки. Мне стало ясно: белки разговаривали друг с другом на расстоянии! Поразительно! С такими умениями им телефон не нужен.
Бельчонок спустился ещё немного, так что теперь мы могли беседовать, глядя друг другу в глаза.
– Моя кузина Вильма сообщила, что твоя подружка только что пробежала мимо неё. Сейчас она спросит у кузена Фредерика, видел ли он кошку. Его гнездо находится на другой стороне улицы, напротив входа в парк.
– Его что? – удивился я.
– Его гнездо. Так называют наши домики. Они висят высоко над землёй в кронах деревьев – большие шары, сплетённые из веток и листьев.
– И что нам теперь делать, просто ждать? – спросил я у белки.
– Предлагаю добежать до Вилмы и послушать, что она узнала.
Что ж, неплохой план.
– Кстати, меня зовут Пауль, – представился я. – А тебя как?
Бельчонок, казалось, усмехнулся.
– Радецкий. – Он сделал многозначительную паузу. – Смешно, правда?
– Смешно? – переспросил я. – Скорее, странно.
Бельчонок возмущённо пискнул.
– Почему это странно?! Это же так прикольно, когда тебя зовут в честь знаменитого военного марша! Гнездо моей бабушки находилось возле казармы, и оркестр часто играл эту музыку: рататам, рататам, рататам-там-там… Ну, примерно так. Бабушка говорит, когда я родился, я делал не «дук-дук-дук», как мои братья и сёстры, а что-то похожее на «рататам».
– Твои первые слова были «рататам»? – О небеса, я наткнулся на сумасшедшую белку! Прочь отсюда! Я побежал дальше, не обращая внимания на бельчонка, который спрыгнул с дерева и всячески старался не отстать от меня.
– Эй, ты что придумал? – свистел он за моей спиной. – Ты ведь не знаешь, где живёт Вильма. Без меня ты никогда её не найдёшь. – Он припустил ещё быстрее и вскоре догнал меня. – Эй-эй, послушай, пожалуйста! Ты всё-таки считайся со мной! Ведь тебе с твоими длинными ногами гораздо легче бегать, чем мне!
Тут я в самом деле затормозил. Потому что расхохотался. Неужели нашёлся кто-то, кто считает, что у меня длинные ноги!
– По-моему, будет лучше, если я вскочу к тебе на спину и буду говорить, куда бежать. Тогда мы точно быстрее добежим до Вильмы.
Я озадаченно посмотрел на Радецкого.
– Постой-ка, ты хочешь скакать на мне верхом? Ты, белка, – на мне, охотничьей собаке?!
– Почему бы и нет? Ты же сам сказал, что речь идёт о жизни и смерти.
Святая резиновая косточка! Даже возразить нечего! Мне действительно необходимо как можно скорее найти Минку, а главное – Сникерса. Поэтому я с тяжёлым вздохом подставил белке спину.
– Ну ладно, запрыгивай! Только никому об этом не рассказывай! Иначе моя репутация среди такс окажется навсегда испорченной.
Радецкий радостно зацокал, что, вероятно, означало клятву молчать как могила, и вскочил мне на спину. И мы побежали с ним дальше!
– Фредди сказал, что бело-серая кошка скрылась в кустах возле дома.
Перед нами сидела ещё одна белка – Вильма, кузина Радецкого. Эту информацию она сообщила нам нехотя, со скучающим видом, и даже зевнула. Она явно не понимала серьёзность положения.
– Кошка увидела возле дома старого плюшевого медведя – ну, вы знаете, глупые дети часто таскают их с собой. После этого она сразу нырнула в кусты.
Плюшевый медведь? ГАФФ! Наверное, это одна из похищенных игрушек! Минка нашла её и, скорее всего, подумала, что этот медведь приведёт её к Сникерсу! Должно быть, мой друг выследил вымогателя. Думаю, он попытался забрать медведя, и сам попался в руки похитителя!
Я взволнованно помахал хвостом.
– Вильма, пожалуйста, покажи нам скорее тот дом!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плюшевая тайна - Фрауке Шойнеманн», после закрытия браузера.