Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди

Читать книгу "Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди"

1 850
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 78
Перейти на страницу:

— Поешьте, Изольда, — Бейли передала ей миску, в которой было какое-то серое варево, и к нему по куску хлеба.

Вид не слишком аппетитный, но есть так хотелось, что Изольда проглотила все за минуту. От еды в желудке стало разливаться приятное тепло. И тут он снова появился, заставив ее вздрогнуть.

Принес две кружки с горячим отваром из трав. Молча поставил наземь, снова отошел и уселся спиной. Как будто их не существует.

Но сейчас Изольде уже было не до обид, зажала кружку в ладонях, вдыхая горячий пар, пахнущий травами. Стало даже хорошо. Почти. И спать так захотелось, что незаметно задремала сидя, пока Бейли расстилала на земле какие-то тряпки, из тех, что успели захватить с собой, когда бросили повозку.

И опять это его бархатный голос вторгся в ее сон.

А потом он просто подхватил ее на руки и понес куда-то.


Для Изольды с ее компаньонкой отгородили место в дальнем углу. В стороне от места общей ночевки. Туда Берт перенес специально нагретые камни. Если их обернуть в тряпки и положить в ногах, получается неплохая грелка.

Уставшая измученная девчушка, сначала вскинулась, пришлось даже шикнуть на нее. Но как улеглась и пригрела ножки, так мгновенно и заснула, закутавшись в плащ. А вот ее компаньонка Бейли бодрствовала, занимаясь мелкими делами. Разложила на камнях постиранное, а после уселась починять порванные во время погони вещи.

Одна только помывка стоила Берту трепаных нервов и очередного приступа дурацкого влечения к строптивой девчонке, подавлять которое приходилось, сцепив зубы. Естественно, после этого ему трудно было изображать из себя галантного кавалера.

Да, он опять был слишком резок. Девушка похоже, обиделась вконец, потому что вовсе перестала говорить с ним и смотреть в его сторону. Ему бы радоваться, ан нет, в душу словно клещами впилось. Царапало его это ее игнорирование.

Подопечная вообще доставляла Берту массу хлопот и беспокойства. он боялся упустить ее из виду даже на секунду. В лояльности компаньонки Бейли был еще как-то уверен. Пусть цели и задачи наемницы и не были ясны до конца, за девушкой она следила, зорко оберегая от возможной опасности.

Но остальные внушали подозрения.

Жизненный опыт сделал из странствующего рыцаря неплохого физиономиста. И сейчас, притворяясь расслабленно отдыхающим, он внимательно изучал наемников из отряда Тана. А те, надо думать, в свою очередь изучали его.

Для себя он выделил троих, кого можно было отнести в группу риска. По быстрым оценивающим взглядам, по поджатым губам, по затаенному блеску в глубине глаз. Обычно так выглядят люди, оценивающие свои шансы. Еще шестеро выглядели нейтральными. Но это пока. Остальные пятеро просто спали.

Рыцарь понимал, что в головах людей обязательно начнутся брожения. Ему нужно не прозевать тот момент, когда они посчитают все шансы и придут к выводу, что гораздо выгоднее прикончить его, а девушку продать людям Императора. Или любому другому, кто даст хорошую цену. Хоть мастеру Лиаму, хоть генералу Хебрису.

Он смотрел на мужчин, сидевших у костра и тихонько травивших байки. Пока что они спокойны. Ничего не наводит на мысль о предательстве.

Но ему ведь тоже нужно спать.

Бесшумно поднявшись со своего места, пошел к женщинам. Бейли, невозмутимо занимавшаяся починкой порванной во время погони рубашки, вскинула на него быстрый взгляд. Берт бросил наземь свой плащ недалеко от них.

— Спим по очереди, — тихо проговорил, обращаясь к наемнице.

Та прищурилась, обводя оценивающим взглядом мужчин, сидевших у костра.

— Ты первый. Разбужу через два часа.

Он кивнул в знак согласия и улегся лицом к костру, перегораживая собой проход. Кто захочет добраться до женщин, обязательно его потревожит. Вот теперь можно было хоть немного расслабиться и отрешиться от мыслей, что въедались ему в мозг.

И первая из них — что делать дальше?


К счастью для беглецов, ночь заставила всех на время прервать поиски. Но пока те наспех обживались в пещерах, снаружи на них объявили самую настоящую охоту.

Как только подошел отряд «теней» Императора, леди Эрмина немедленно отказалась от услуг Тана и его людей. Прекрасная леди горела жаждой мести. По ее указанию было велено найти и вернуть девушку и изловить беглого безземельного рыцаря, посмевшего оказать «теням» сопротивление. Обоих переправить в столицу.

За голову Берта была назначена награда из средств самой леди Эрмины. Оповещение тут же написали и вывесили чуть ли не на каждом камне. Учитывая то, что караванные пути пролегали не так уж далеко от этого места, их обязательно увидят и прочтут. И тогда у мерзавца будет земля гореть под ногами.

Странствующего паладина по имени Берт за наглое похищение принцессы, посланной правителем Танбора в дар Императору, и за оскорбление, нанесенное ей лично, в столице ожидала смертная казнь. Но Эрмина настаивала на пытках. Ей хотелось рвать его тело клещами и жечь огнем. Никому не позволено безнаказанно оскорбить леди из рода Императора.

Разумеется, и тому, кто найдет и вернет принцессу Изольду, тоже было обещано солидное вознаграждение. Но судьба Изольды мало интересовала Эрмину. С ее точки зрения, маленькая простушка сыграла свою роль, о ней теперь можно было забыть. Найдут хорошо, а не найдут, так и наплевать.

Леди подозревала, что Император не горел желанием помогать Сэмреду в войне. А предпочел бы дождаться, пока они в Танборе перебьют друг друга, и спокойно прийти на готовое.

Конечно, у леди могло быть свое мнение, но у командира «теней», особого подразделения солдат Императора, был четкий приказ доставить девушку. Но пока что одно другому не сильно противоречило. И он был не против привезти в столицу еще и опасного преступника, за голову которого полагались очень приличные деньги.

Глава 7

Ночь прошла, настал новый день. Поиски возобновились.

В тот момент, наблюдая друг за другом, по пустыне бродило уже пять вооруженных отрядов. И у всех была одна цель, найти беглецов.

Но ситуация осложнялась тем, что все преследователи еще и следили друг за другом, чтобы в случае чего попросту перехватить приз.

Отряд «теней» был, конечно, самой внушительной силой. Но, не единственной. Мастер Лиам, которому удалось почти без потерь отвести своих людей, затаился и вел свои поиски. Подошли и люди генерала Хебриса. Князь Ниар, тоже заинтересованный заполучить себе наследницу, выслал отряд наемников.

Однако не стоило сбрасывать со счетов и Тана и его людей.

Правда, в отличие от остальных, Тан разыскивал Берта по другой причине. Он ведь подряжался охранять принцессу. Не в его правилах было бросать дело, за которое взял деньги.

Это репутация.

А для наемника, как для девицы на выданье, нет ничего важнее репутации. Заработать ее тяжело, а вот потерять — раз плюнуть. Поэтому он и решил довести дело до конца.

1 ... 10 11 12 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рыцарь для принцессы - Екатерина Кариди"