Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Запретная любовь - Даниэла Стил

Читать книгу "Запретная любовь - Даниэла Стил"

370
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 88
Перейти на страницу:

В самом конце завтрака Кэллен снова заговорил о ЧарльзеМакинтоше. Как видно, разногласия с упрямым финансовым директором не на шуткуего беспокоили.

— Я потратил массу времени и сил, убеждая его, чтопоступаю правильно, — рассказывал Кэллен. — Все напрасно! Самоеобидное, что он искренне уверен в своей правоте. Я знаю Чарли много лет: он отличныйработник, знающий, честный и ответственный. Всю жизнь он отдал нашей компании.Но господи боже, он упрям, как десять ослов, вместе взятых!

— Нам необходимо убедить его до начала турне, —обеспокоенно заметила Мередит. — Ведь ему предстоит выступать передпотенциальными акционерами! Представляю себе, как он выходит к микрофону скислой физиономией, всем своим видом выражая глубокое неодобрение…

— Да уж, кислую рожу строить он умеет! — счувством подтвердил Кэллен.

— И как мы потом объясним покупателям, что с фирмой всев порядке, а дело только в фантастическом упрямстве мистера Макинтоша?

— Ну, пусть только попробует! — прорычал Кэллен.

— И что вы тогда с ним сделаете?

Придушу голыми руками! — И Кэллен грустно улыбнулсясобственной горячности. — Черт возьми, не хочется ссориться с Чарли! Мыведь не один десяток лет проработали вместе. Он неглупый человек и свое делознает, но характер у него не из легких. Когда все говорят «белое», оннепременно скажет «черное» — просто из чувства противоречия. К тому же у негоочень несовременные взгляды на бизнес. Он ведь всего лет на десять старше меня,однако считает нужным меня опекать, словно легкомысленного юнца, ничего несмыслящего в деле.

— Я верю, вы с ним справитесь, — улыбнуласьМередит ободряюще.

Она доверяла Кэллену: если бы он не умел ладить с людьми, недостиг бы такого успеха. Неужели же он не сумеет укротить тяжелый нравкапризного старика?

— Разумеется, — ответил Кэллен. — У нас с ними раньше бывали споры, но всегда он смирялся с неизбежным. Так будет и теперь.

Все трое вышли на улицу, где ожидал их автомобиль Кэллена сшофером. По дороге в офис Кэллен рассказывал о своей фирме; затем как-тонезаметно перешел на дом и семью. А Мередит успела забыть, что у него троедетей! О жене Кэллен не упоминал ни словом: должно быть, они в разводе, решилаМередит. А может быть, она умерла — кто знает?

Ее поразило, что такой занятой человек воспитывает троихдетей. А что Кэллен не доверял их воспитание чужим людям, сомнений не было: онрассказывал, что лето дети обычно проводят на озере Тахо, но при любойвозможности он привозит их в город.

— Мне тяжело расставаться с ними даже на неделю, —говорил он. — В августе я обычно беру отпуск, и мы отдыхаем на озеревчетвером. Но на сей раз из-за всех этих хлопот с торгами отдыхать не придется.

В рабочем кабинете Кэллена Мередит просмотрелаподготовленные им материалы и признала, что глава «Доу-Тех» не зря отказался ототпуска. Он не забыл ни одной мелочи: все сведения, необходимые партнерам, былисобраны и рассортированы, все просчитано, проанализировано и расписано попунктам. Во всем чувствовалась деловая хватка Кэла.

Однако встречу нельзя было назвать вполне удавшейся, и винойтому стал Чарльз Макинтош. На все, что говорили и делали партнеры, у негонаходились тысячи возражений. На приезжих из Нью-Йорка он смотрел мрачно, аслушая их, то и дело возводил глаза к небу, громко фыркал и демонстративнопожимал плечами. Но больше всего, кажется, возмущало его, что рекламнойкампанией руководит женщина. Нет, он не произнес этого вслух, но бросал наМередит такие ядовитые взгляды и отпускал такие намеки, что, когда он наконецвышел, Кэллену пришлось за него извиниться.

— К сожалению, Чарли — закоренелыйженоненавистник, — смущенно объяснил он, — и боюсь, что с этим яничего не могу поделать.

Справившись с собой, Мередит улыбнулась, как будто грубостьЧарли ничуть ее не задела.

— Не беспокойтесь, — спокойно ответила она, —к такому отношению я привыкла. Пол, знаете ли, тоже не сторонник женскойэмансипации.

Она могла говорить совершенно свободно: Пол вышел вместе сЧарли, чтобы продолжить беседу у него в кабинете.

«Однако с Чарли надо что-то делать, — думалаМередит. — Он в самом деле опасен! Брать его в турне — все равно что везтис собой бомбу».

— Во время презентаций вам придется глаз с него неспускать!

— Ничего, Чарли успокоится, — оптимистично заметилКэллен. — Да, он упрям, но никогда не станет сознательно вредить мне илифирме.

— Удивляюсь, как он вообще позволил вам затеятьреорганизацию!

— Ничего другого ему не оставалось, — твердоответил Кэллен, и в этот миг Мередит поверила, что он справится с капризнымфиндиректором. — Но я должен попросить прощения, если его замечания васзадели.

— Мне случалось попадать в ситуации и похуже. С однимворчливым мужланом я как-нибудь управлюсь. Сам по себе он меня не пугает.Пугает то, что он может произвести дурное впечатление на покупателей.

— Через две недели он станет как шелковый. Обещаю.

Вчетвером они пообедали в конференц-зале. Затем Чарли, скоторым Пол уже успел найти общий язык, предложил показать город. Мередит дваджентльмена с собой не пригласили, но она, лишь отметив про себя их не лучшиеманеры, была этому только рада.

Вдвоем с Кэлленом они спокойно и без помех проглядели«красную полосу», обсудили все сомнительные места и пришли к согласиюотносительно спорных вопросов. К половине шестого, когда вернулись Пол и Чарли,у Кэллена с Мередит все было уже сделано.

— Когда вы улетаете? — спросил Кэллен.

Он и не заметил, как быстро пролетело время. Всего несколькочасов прошло с их встречи, а работа уже закончена, нерешенных проблем неосталось, и даже Чарли Макинтош заметно смягчился — очевидно, Полу удалось-такиодержать над ним верх в споре.

— Ночным рейсом, — взглянув на часы, ответилаМередит.

Ей предстояло убить несколько часов — до половины девятого,когда придет время ехать в аэропорт.

— Может быть, поужинаем вместе? — предложилКэллен.

Мередит не спешила с ответом: ей показалось, что Кэлпредлагает совместный ужин только из вежливости. Стоит ли отнимать у неговремя?

— Вы вовсе не обязаны нас развлекать, —запротестовала она. — Нам с Полом есть что обсудить. Мы прекраснопоужинаем в отеле.

— А мне все-таки хотелось бы угостить вас обоихужином, — возразил Кэллен, деликатно включая в свое приглашение и Пола.

Чарли Макинтош к этому времени уже ушел, распрощавшись совсеми. С Мередит особенно сдержанно.

«Может быть, он просто ревнует Кэллена ко мне? —подумала она. — Или в самом деле боится, что продажа акций погубиткомпанию? Но это же просто смешно! И что самое неприятное, он, похоже, забыл,что идея превращения „Доу-Тех“ в акционерное общество принадлежит Кэллену, и вовсем происходящем винит меня. Что же нам с ним делать?»

1 ... 10 11 12 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запретная любовь - Даниэла Стил», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Запретная любовь - Даниэла Стил"