Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Аллигат. Книга 2 - Жанна Штиль

Читать книгу "Аллигат. Книга 2 - Жанна Штиль"

2 574
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110
Перейти на страницу:

Гризель она написала о том же, о чём и Эшли. Женщины решат между собой, как быть в создавшейся ситуации.

Письмо для Сондры Макинтайр Ольга оставила на столе в гостиной. Посчитала нужным вложить в конверт плату за последнюю неделю проживания и приложила портрет Мистера Шуга, выполненный акварелью. Высказала сожаление о поспешном отъезде и невозможности проститься лично. Поблагодарила женщину за уютную комнату, заботу, приятное общение. Вспомнив последний с ней разговор о чудодейственных свойствах мускуса, дала установку на полное выздоровление, и пожелала генеральше долголетия и воссоединения с семьёй.

А ближе к вечеру Ольга совершила глупость.

Устав от сборов, она стояла у окна и смотрела на пустынную улицу.

Дождь закончился, ветер стих и ей захотелось в последний раз прогуляться по немноголюдной, живописной улочке. Пройдясь у ограды сада Томаса Мора и не дойдя до входа в него, она неожиданно повернула назад, перешла улицу, наняла кэб и назвала кучеру номер дома на Аддисон Роуд.

Остановившись у соседнего коттеджа, не выходя из экипажа, долго смотрела на тёмные окна особняка. Мысленно прощалась с прошлым, с разбившимися мечтами. Прощалась с Мартином. Вспомнила, что в доме, кроме немногочисленной прислуги, никого быть не должно. Хозяева, как и следовало ожидать, переехали на лето в поместье Малгри-Хаус.

Сквозь тихий шум начавшегося дождя цокот копыт по булыжной мостовой отбивал заунывный ритм: завтра, завтра, завтра.

Завтра в полдень Ольга сядет на поезд и откроет новую страницу в своей жизни.

Она поднялась по ступеням лестницы и сунула в ридикюль руку в поисках ключа от входной двери. Поглядывала в сторону калитки. После работы должна забежать Эшли и принести еду на утро. Кое-что Ольга собиралась взять в дорогу. На удвоенный аппетит не рассчитывала. А уж на пароходе, была уверена, не проглотит и крошки.

Открыв дверь, отступила в сторону, впуская мокрого Мистера Шуга, неспешной трусцой проследовавшего в сторону кухни.

Разожгла керосиновую лампу. Сняла и отряхнула накидку, уложила шляпку на комод и направилась следом за котом.

Поставив локти на стол, сплела пальцы в замок и уткнулась в них лбом в ожидании нагрева бульотки. Есть не хотелось, но она должна заставить себя съесть хотя бы чашку творога и выпить чаю с мёдом.

Лёгкий стук молотка по входной двери вывел её из задумчивости.

Эшли, — подумала Ольга, не удивившись, что та не открыла дверь своим ключом. Видно, руки заняты корзиной и зонтом. Заспешила в холл. Сегодня последняя их встреча.

Приветливая улыбка застыла на её губах, когда через порог широко распахнутой двери переступил Барт Спарроу.

Ольга держалась за дверную ручку, не в силах выдавить из себя ни слова. Узнав, что долга больше нет, она успокоилась и совсем забыла о мужчине и подписанных ею документах.

Сердце замерло, как спрятанная в ладонях пичужка. В ушах зашумело, ноги налились свинцом.

Зябкий сквозняк обдал бескровное лицо, колыхнул подол платья, прошёлся по ногам, пробрался к коленям.

Холодно.

Барон аккуратно отнял её руку от изогнутой ручки, закрыл дверь и коснулся влажными губами тыльной стороны ладони женщины.

— Давно не имел удовольствия видеть вас, миледи, — краешек его губ дрогнул, глаза сузились, изучая её лицо. — Вы изменились, — взор замер на её губах, переместился к шее, обласкал тёмный локон распущенных волос, упёрся в грудь.

Ольга машинально сжала в ладони корпус серебряных часов с цветочным ажурным венком на крышке, вскинула подбородок и высвободила руку. Отступила на шаг, всматриваясь в мужчину.

Сколько они не виделись? Почти два месяца.

Агрессивным он не выглядел. Изменился: осунулся, похудел, потемнел лицом. Носогубные заломы углубились и протянулись до низа гладко выбритого подбородка. На сером дорожном плаще с широкой пелериной блестят капли дождя.

Барт снял его, стряхнул влагу и бросил на спинку стула. Приткнул трость. Котелок пристроил рядом с женской шляпкой. Глянул на себя в зеркало и пригладил редкую прядь влажных волос, предприняв неудачную попытку спрятать плешь.

— Я пришёл за вами, моя леди, — повернулся к Ольге. — Жене надлежит находиться рядом с супругом.

Она молчала, собираясь с мыслями. Тошнотворный клубок страха поднялся к горлу. Перед глазами замелькали отрывки недавних событий: чудовищное признание мужчины в мести и его шантаж, её унижение и собственноручно подписанный брачный контракт, коварный удар по голове Чёрного грифа и её поспешное бегство.

— Сегодня в полдень вы стали моей женой, баронессой Спарроу, — сообщил Барт буднично. — Документ имеется, — коснулся он ткани сюртука на груди.

— Что? — не поняла Ольга. Нахмурилась: — Это вы так шутите?

— Венчание состоялось в приходской церкви Святой Марии в Хорнси.

Исходящее от него злорадное удовлетворение покоробило Ольгу:

— Без моего присутствия? Разве так можно?

Во взгляде барона промелькнула пугающая, холодно-расчётливая решимость:

— Помните, я говорил, что следующий день после вашего развода станет днём нашего венчания?

Он замолк, давая ей возможность вспомнить.

Она подняла голову и встретилась с тяжёлым взглядом глубоко посаженных карих глаз. В них читалось превосходство.

— Свидетели подтвердят, что рядом со мной были именно вы, — продолжил мужчина. — Я выполнил своё обещание. Теперь ваш черёд исполнить своё. Извольте пойти со мной, — коротко приказал он.

— Куда? — уточнила Ольга, лишь бы не молчать.

— Я снимаю меблированные комнаты у Бедфорд-сквера, — охотно отозвался он.

— Мне нужно дождаться хозяйку, — тянула она время.

— Как долго вы намерены её ждать? — ухмыльнулся Барт. — Шесть дней как вы живёте в этом доме одна. Крайне неосмотрительно с вашей стороны.

Он следил за ней! А она не заметила. Видел ли он, как она покупала билеты на поезд?

— Мне нужно собраться, — украдкой перевела дух Ольга, охватывая взором широкие плечи барона, его сильные руки, каменная твёрдость мышц которых навсегда отпечаталась в её памяти, широко расставленные крепкие ноги. Отступила к лестнице: — Ждите меня здесь.

Время! Ей нужно выиграть время! Она закроется в своей комнате, откроет окно и дождётся Эшли. Попросит у неё помощи. Та приведёт полицейского. Тотчас усомнилась: ни один страж порядка не станет вмешиваться в дела законных супругов и отступит в тень. Ничего, они с Эшли что-нибудь придумают.

Барт Спарроу нагнал её на середине лестничного пролёта:

— Возьмите только документы. Через два дня мы отбываем в Китай. Об остальном не думайте.

— Моя мать тоже едет с нами? — уточнила она, шагнув на ступеньку выше, останавливаясь и глядя на него через плечо.

1 ... 109 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аллигат. Книга 2 - Жанна Штиль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Аллигат. Книга 2 - Жанна Штиль"