Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Темный Исток. Гончие Дзара - Роман Титов

Читать книгу "Темный Исток. Гончие Дзара - Роман Титов"

163
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 ... 139
Перейти на страницу:

— Надеешься на правдоподобное оправдание? — Снова Диана. Но уже без прежнего апломба.

— Нет, — качнул головой я. — Лишь на обстоятельный разговор. Он, видишь ли, мне жизнь спас, а я не могу просто взять это и выбросить из головы.

Я ждал насмешки или хотя бы взгляда с укоризной, но нет. Видно леди Орра предпочла принять объяснение и не углубляться дальше в анализ. За что ей была моя огромная благодарность. Не хотелось разводить очередную игру в словеса, тем более когда мы почти на пороге…

Визг сигнального маячка, огласивший кокпит, сообщил, что мы прибыли.

Любые посторонние мысли в тот же миг выветрились из головы, а сам я прилип носом к лобовому иллюминатору, в надежде разглядеть хоть что-нибудь раньше других.

— Приборы ничего не регистрируют, — сообщила Гия, с беспокойством психиатра поглядывая на меня. Диана тоже казалась слегка обескураженной моей выходкой, но не пыталась отыскать правды в пляшущих данных на панели управления. Они гласили лишь о найденном истребителе.

— И все же здесь что-то есть, — многозначительно проговорил Затворник, единственный, кто не дрогнул. Стоя в центре рубки, он прикрыл глаза и прислушался к течению Теней.

Я оглянулся на него лишь на секунду, но именно в этот момент один из сумрачных водоворотов гиперпространства решил изменить собственное течение, вытолкнув из себя нечто поразительное.

Казалось, будто мы очутились на Яртелле. Только вместо заснеженных просторов и кристаллических пик кругом сплошное необузданное месиво из света и тени, а посреди — зловещий остов некогда внушавшей трепет башни. Цитадель Адис Лейр, как она есть. Или… нет? Я присмотрелся. Детали в гиперпространстве разглядеть было непросто, а оценить размеры — и того сложней. И все же, когда огромное разомкнутое кольцо, состоящее из сотен сегментированных сочленений и секций немного приблизилось, стало совершенно очевидным, что это нечто иное.

— Обсерватория? — глянул я на Затворника.

Тот приоткрыл один глаз и улыбнулся:

— О, да.

— Так похожа на Цитадель, — полушепотом проговорила Диана, чье внимание тоже было намертво привязано к сооружению, маячившему по ту сторону иллюминатора. — Слишком похожа.

— О чем речь? — озвучила Гия вопрос, читавшийся на лицах появившихся в кокпите Измы и Чшу’И.

— А ведь я называл имя той, что ее построила, — заметил Затворник.

— Бавкида, — проговорил я.

— Точно, — кивнул лейр. — При всем своем зловредном хитроумии, моя старая добрая наставница не слишком увлекалась эстетикой и при проектировке своего творения не смогла придумать ничего лучше, чем формой и видом практически повторить Цитадель. Различия, безусловно, есть и они существенны, но внешнее сходство практически стопроцентное. Да?

Подтверждать его слова не пришлось. Да и кому оно было бы нужно? Всех, кто находился в кокпите, в ту минуту разбирало лишь одно чувство — абсолютный и всепроникающий страх.

— Вы уверены, что нам стоит туда соваться? — робко спросила Гия, стараясь удерживать «Шепот» на курсе. — У меня от этой штуки мурашки по всему телу.

— Мы обязаны, — твердо заявил Затворник, — закончить то, что начали.

На это ему ответил Изма, плотнее запахнув своей балахон, как если бы ощущаемый всеми холод был реален:

— Смею заметить, начали вы, мастер-лейр. Много-много лет назад.

— Ее по-прежнему невозможно просканировать, — заметила Диана, колдовавшая над приборами.

Я все еще разглядывал громадное кольцо, пытаясь представить себе принцип его действия, а когда услышал вопрос, предположил:

— На то, судя по всему, и был расчет.

— Все верно, — отрывисто кивнул Затворник и приблизился Гие. — Мне нужно за штурвал.

— С какого это?.. — Видимо, Гия забыла, кому на самом деле принадлежал кораблик, или же настолько вжилась в роль пилота, что уступать не хотела принципиально.

Я чуть напрягся в ожидании очередной стычки, но просчитался. Ее не случилось. Затворник, вопреки обыкновению, не стал ввязывать в спор, лишь вкрадчивым голосом разъяснил:

— Ты не знаешь, как устроено это место, не видишь его на приборах, а я знаю и данные сканеров мне не нужны. Я знаком с Обсерваторией теснее, чем иные знают своих любовников. Поэтому, пожалуйста, пусти меня за штурвал и тогда мы найдем твоего друга.

После такой краткой, но проникновенной речи, Гия не смогла не уступить. Она выбралась из-за штурвала, позволив Затворнику скользнуть в кресло пилота, а сама встала у него за спиной. Чуть наклонившись вперед, Гия шепнула лейру на ухо:

— Надеюсь, твои слова не окажутся пустым звуком.

Затворник, повернув голову, подмигнул ей:

— Не сомневайся.

Я услышал сказанное лишь потому, что стоял неподалеку. Но, откровенно говоря, предпочел бы оказаться в другом конце отсека. Искры, то и дело проскакивавшие между этими двумя, были такой силы, что вполне могли спалить «Шепот» целиком, окажись он чуть менее жаростойким. Остальным повезло куда больше. Оставаясь в блаженном неведении, они лишь наблюдали за приближением черного кольца Обсерватории, постепенно заполнявшего своей громадой обзор.

— Штука-то немаленькая, — проницательно заметила Гия. На этот раз немного погромче.

— С полкилометра будет, я думаю, — ответил ей Затворник. — И это только в неактивном виде. Когда Обсерватория разворачивается в рабочее положение, ее диаметр увеличивается вдвое.

Я даже не стал пытаться представлять себе, что означает формулировка «рабочее положение», но степень громадины все же оценил. И высказался:

— Главное, чтоб эта штучка не открылась до того, как мы придумаем способ ее уничтожить.

Затворник и Гия, будто только вспомнив, что не одни в рубке, синхронно повернули головы в мою сторону.

— Что? — спросил я, прикинувшись, будто не понимаю их укоризненные взгляды. — Мы даже взрывчатки с собой не прихватили. Как вообще планировалось демонтировать такую громадину? Вручную?

— Для того тебя и захватили, — ввернул лейр и сосредоточил внимание на стыковке. «Шепот» приблизился достаточно, чтобы среди бесконечных сочленений и узлов можно было заметить распахнутый створ ангара, такой же черный и безжизненный, как и сама Обсерватория.

— Чтоб гайки раскручивать? — уточнил я полушутя. Нет, правда, а какой могла быть альтернатива?

Затворник намеренно выдержал паузу, сделав вид, будто всерьез обдумал такую перспективу, затем сказал:

— Чтоб оптимизм в нас всех вселять. — Усмехнулся сам себе и прибавил: — Да не волнуйся ты так, парень. На месте будем думать.

— Звучит как отсутствие плана, — заметила Диана, скрестив на груди руки. — Или же нелепая попытка скрыть двойные замыслы.

— Ну, уж вы, миледи, в том знаток, — беззлобно ответствовал лейр, заводя «Шепот» в ангар. Активировав носовые прожекторы, он подсвечивал себе ими путь. — В двойных замыслах и прочем. Наслушался уже, знаете ли. Не стоит изображать из себя судью. Тем более сейчас.

1 ... 108 109 110 ... 139
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темный Исток. Гончие Дзара - Роман Титов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Темный Исток. Гончие Дзара - Роман Титов"