Читать книгу "Призраки пропавшего рейса - Беар Гриллс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дженкинсон пожал плечами:
— Большую часть своей взрослой жизни я провел в архивах, изучая историю Второй мировой войны. Вы и представить себе не можете, какая индустрия выросла вокруг нее. Но все, что попадало мне в руки, и сравниться не может вот с этими материалами. — Дженкинсон махнул рукой в сторону груды документов на столе. — То, что я видел до сих пор, не способно с ними тягаться. И, должен сказать, я получаю от всего этого огромное удовольствие. Вы не возражаете, если я еще чем-нибудь тут займусь?
— Приступайте, — кивнул Джегер. — Госпожа Нарова до утра все равно сама не справится. Но мне все же очень любопытно знать, что случилось с тем файлом по Гансу Каммлеру, который вы обнаружили в Государственном архиве? С тем, из которого вы мне прислали пару страниц?
Ему показалось, что Дженкинсон даже слегка вздрогнул, а в его глазах засветилась тревога.
— Он исчез. Испарился. Капут. Нигде не сохранилось ни единой страницы, даже на «облаке». Это файл, которого никогда не существовало.
— Кто-то ради этого очень постарался, — осторожно произнес Джегер.
— Это точно, — обеспокоенно подтвердил Дженкинсон.
— И еще одно, — добавил Джегер. — Зачем использовать что-то настолько примитивное, как книжный шифр? Я хочу сказать, что нацисты располагали сверхпередовыми шифровальными машинами «Энигма». Так ведь?
Дженкинсон кивнул:
— Именно так. Но благодаря Блетчли-парку[8] мы взломали «Энигму». К концу войны нацистское руководство об этом узнало. — Дженкинсон улыбнулся. — Книжный шифр, может быть, и прост, но взломать его практически невозможно. Разумеется, в том случае, если у вас нет точно такой книги, — или, как в этом случае, книги, на которой базируется весь шифр.
С этими словами он присоединился к Наровой, направив усилия своего мощного интеллекта на расшифровывание очередного документа.
Глава 79
Время тянулось медленно.
Ни Рафф, ни Джегер не были особо сильны в том, что касалось возни с цифрами. Они занялись завариванием кофе и чая и дежурством на наружной палубе. Джегер не думал, что здесь, на пристани, им что-то может угрожать, но и он, и Рафф до сих пор были живы и не вышли из игры, потому что их научили всегда быть начеку в ожидании неожиданного, и они не видели причин отказываться от этого принципа сейчас.
Приблизительно через час к ним присоединился Дейл.
— Долго снимать расшифровывание документов и не двинуться при этом мозгами просто невозможно, — произнес он, делая большой глоток кофе.
— Кстати, о съемке, — обернулся к нему Джегер. — Как твой фильм? Карсон доволен или тебя расстреляют на рассвете?
Дейл пожал плечами:
— Как ни странно, но он настроен очень оптимистично. Мы дошли до самолета и, как и обещали, подняли его из джунглей. То, что по пути мы его потеряли, означает лишь то, что продолжения не будет. Но, когда я освобожусь, меня ожидают в редакции. Я приступаю к нарезке серий.
— Как ты покажешь меня? — поинтересовался Джегер. — Надеюсь, ты вырежешь все мои «э-э-э» и «а-а-а»?
— Я собираюсь выставить тебя полным идиотом, — совершенно серьезно заявил Дейл.
— Только попробуй, и тебя действительно расстреляют на рассвете.
— Только попробуй, и никакого фильма не будет.
Они расхохотались.
Между ними возникло что-то напоминающее дружбу, чего при их первой встрече Джегер и допустить не мог.
Время близилось к полуночи, когда Нарова наконец-то расшифровала свой первый документ. «Манускрипт Войнича» действительно оказался ключом к его пониманию, и тем не менее процесс взламывания шифра был медленным и кропотливым. Она вышла на палубу и присоединилась к Джегеру, Раффу и Дейлу.
— Я сделала приблизительно половину, — сообщила им она. — Но уже совершенно ясно, что это что-то невероятное. — Она посмотрела на Джегера. — Теперь мы точно знаем, куда отправились первые три «Ju-390», которым были присвоены кодовые названия Adlerflug Ein, Zwei и Drie, и куда полетел бы наш самолет, Adlerflug Vier, если бы на взлетной полосе не закончилось топливо. И это означает, что нам достоверно известно, где находилось главное убежище нацистов. Aktion Feuerland. Знаешь, почему они назвали ее операцией «Огненная земля»? В честь мыса Tierra del Fuego — земля огня. Где это? Это осколок суши, выступающий в Атлантический океан на крайней южной оконечности Аргентины… Лично меня это не особенно удивило. Аргентину всегда подозревали в том, что она укрыла главных нацистских главарей. Но документы называют и несколько других точек на карте земли. Других убежищ. И вот они-то действительно повергли меня в шок.
Она помолчала, пытаясь справиться с охватившим ее волнением.
— Знаешь, у нас никогда не хватало средств — разведданных или квалификации, — чтобы довести это до конца. Покончить с этим. Но вполне вероятно, что, взломав эти шифры, мы наконец-то получим такую возможность.
Нарова не успела ничего добавить, потому что изнутри баржи донесся торжествующий вопль. Голос принадлежал Дженкинсону, и они поняли, что архивариус, который, вообще-то, особой эмоциональностью не отличался, обнаружил что-то совершенно невероятное.
Они поспешили внутрь.
Дженкинсон показал им лист бумаги.
— Вот оно! — тяжело дыша, произнес он. — Это меняет все. Этот ничем не примечательный листок бумаги, покрытый каким-то цифрами, легко мог ускользнуть от нашего внимания… Но теперь все начинает обретать смысл. Жуткий смысл.
Он смотрел на вбежавшую в каюту троицу, и его нижняя губа дрожала от… от чего? От волнения? От тревоги? Или это был ужас?
— Нет смысла развозить награбленные ценности, главарей и все Wunderwaffe — фантастическое оружие — в разные уголки земли без веской на то причины. Плана. Генерального плана. Вот это, — он помахал листком бумаги, — это и есть генеральный план. Aktion Werewolf. «Операция Оборотень»: проект Четвертого рейха.
Дженкинсон обвел их взглядом, в котором читался страх.
— Обратите внимание: Четвертого рейха. Не Третьего. Четвертого рейха.
Они стояли как громом пораженные и слушали то, что читал им Дженкинсон.
— Документ начинается так: «По приказу фюрера на пепелище Третьего рейха Ubermensch — раса господ — сделает все необходимое, чтобы мы снова возродились…»
Дженкинсон прочел вслух весь документ. Он содержал план того, как использовать против членов антигитлеровской коалиции их самую большую слабость — паранойю относительно того, что Восточный блок и советский коммунизм наберут силу. Антигитлеровская коалиция праздновала победу, а нацисты уже готовились использовать эту паранойю как своего троянского коня, с помощью которого они намеревались выжить, набрать силу и завоевать мир.
Имея немыслимое богатство, накопленное ими в военные годы, они планировали внедрять своих людей во все слои общества. Они сделали вид, что согласились поставить свои технологии на службу
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призраки пропавшего рейса - Беар Гриллс», после закрытия браузера.