Читать книгу "Сиделка - Делия Росси"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
М-да. Насчет радости и счастья – это уж слишком оптимистично. Я почувствовала, как в душе шевельнулась тоска. Похоже, действие анестезии закончилось. Причем в самый неподходящий момент.
А потом я вошла под древние своды, и все мысли куда-то исчезли. Впереди меня вышагивали двое военных в парадных красных мундирах. Позади шли Кирстен с Ханной. По обеим сторонам прохода сидели нарядно одетые люди. А я не видела никого, кроме стоящих у алтаря Каллемана и Горна. Оба высокие, оба в темно-серой форме, оба с туго собранными волосами. Какие же разные… И какие похожие в своей бескомпромиссности!
Хор пел, расстояние до алтаря сокращалось, а я шла, вцепившись в небольшой букет из нежных белых роз, и твердила, как мантру: «Все будет хорошо».
Последний шаг – и я оказалась рядом с Каллеманом. Тот слегка склонил голову, глаза его ярко блеснули.
– Я в тебе не сомневался, Кейт, – тихо шепнул он, беря меня за руку.
Рес! Мне хотелось только одного – вырвать ладонь из крепкого захвата и убежать. Эрик, словно почувствовав мое желание, сильнее сжал пальцы.
– Поверь, ты еще скажешь мне спасибо, – усмехнулся он.
– Сомневаюсь, милорд, – я не смогла сдержаться. Внутри все кипело. Мне хотелось выкрикнуть Каллеману в лицо все, что я думаю о его методах, и громко объявить, что свадьбы не будет.
– Думаю, твой муж сумеет тебя переубедить, – усмехнулся Эрик и неожиданно вложил мою руку в ладонь Горна. – Давай, Дерек. Скажи этой упрямой девчонке, что ты ее любишь и жить без нее не можешь, – насмешливо произнес он. На фоне громогласного пения, его слов не слышал никто, кроме нас с Горном. – И женитесь уже, наконец.
– Однажды я убью тебя, ресов интриган, – скрипнул зубами Горн. – Ты хоть представляешь, насколько рисковал? Еще сегодня утром я всерьез раздумывал над тем, чтобы свернуть тебе шею!
– Спокойно, Дерек, – усмехнулся Каллеман. – Не забывай, что мы стоим перед алтарем, и вы с Кэтрин собираетесь пожениться.
– Каррасас! – тихо выругался Горн, и старый епископ, стоящий в окружении священников, заметно вздрогнул.
– Ваше сиятельство, что-то не так? – с опаской посмотрел он на Горна.
– Дайте нам пару минут, Ваше преосвященство, – не глядя на него, ответил Дерек.
– Что происходит?
Я растерянно переводила взгляд с одного мужчины на другого.
– Надеюсь, ты не в обиде, что женихом оказался не я? – поинтересовался Каллеман.
– Вы знали, что так будет, милорд? – я пристально посмотрела на Горна. Лицо его снова было бесстрастным, и только глаза – почерневшие, с беснующейся внутри тьмой, – выдавали волнение графа.
– Нет, Кэти, – покачал головой Дерек. – Я, так же как и ты, считал этот день самым несчастным днем своей жизни, но оказалось, что он может стать самым счастливым. Если только ты ответишь на один вопрос.
– Я согласна, милорд, – торопливо произнесла я.
Рес! Мне не нужны были долгие ритуалы. Вполне хватило бы заключительной фразы «Можете поцеловать невесту!»
– Если бы ты знала, как я рад это слышать, – выдохнул Горн. Он сжал мою руку и неожиданно нахмурился.
– Что-то не так, милорд?
– Я должен кое-что рассказать тебе до того, как начнется обряд. И это может повлиять на твое решение, Кэти.
– О чем вы, милорд?
– Пока ты не вышла за меня замуж, ты еще можешь вернуться домой, – тихо сказал Фредерик, напряженно глядя мне в глаза. – Пусть и через сто лет. Но после обряда все твои связи с прежним миром окажутся разорваны навсегда. Из-за магии девораторов, – пояснил он.
Я видела, что ему тяжело дались эти слова. Горна буквально ломало изнутри. Я чувствовала его тревогу, ощущала колебания силы, окутывающей графа плотным коконом, смотрела в горящие черные глаза и думала о том, что никакое прошлое не способно лишить меня будущего с этим мужчиной. Да, с ним будет сложно, да, у него нелегкий характер и неискоренимая привычка командовать, но разве могу я отказаться от того, кого сердце с первой минуты признало своим? Нет. «Мы не ищем легких путей», – вспомнилась фраза из прошлого.
Дерек поднял фату и аккуратно стер бегущие по моим щекам слезы.
– Я должен это спросить, Кэти, – твердо сказал он. – Ты выйдешь за меня замуж?
Голос Фредерика звучал хрипло.
– Да, милорд, – ответила я. На большее меня не хватило. Переход от полного отчаяния к невероятному счастью оказался таким стремительным, что мне показалось, что у меня за спиной выросли крылья, и я легко парю над землей.
– Кэти!
Глаза Горна вспыхнули черным пламенем.
– Ну, хватит вам, – ворчливо заметил Каллеман. – Успеете еще налюбоваться друг на друга, давайте начинать, а то хор уже в третий раз повторяет вступительный псалом.
Маг посерьезнел и обратился к епископу:
– Ваше преосвященство, молодые готовы.
– Слава Единому, – еле слышно пробормотал старик. Чувствовалось, что он побаивается графа, также как и сослужащие ему клирики.
Дерек помог мне занять положенное место, встал рядом и повелительно посмотрел на епископа, взглядом приказывая ему начинать.
– Мы собрались здесь, перед лицом Единого, чтобы совершить брачный обряд над этим мужчиной и этой женщиной, – торжественно провозгласил старик. Речь его лилась плавно, глубокий поставленный голос четко выговаривал слова, но я их почти не слышала.
Стоя рядом с Дереком, я смотрела не на горящий перед нами жертвенник, а на суровое, побледневшее лицо своего жениха и пыталась поверить в реальность происходящего. Вот я, Кейт, держу в ладонях свою мечту, и эта мечта на моих глазах становится реальностью. Священнослужители что-то по очереди говорили, им вторил хор, мы с Дереком произносили какие-то непонятные ритуальные фразы, но все это казалось неважным. Главное таинство совершалось у меня в душе, в сердце, в самой моей сущности. Мужчина, в руке которого была моя рука, давно уже стал частью меня, и тот обряд, который торжественно проходил при стечении огромного количества людей, лишь подтверждал то, что произошло десять дней назад, в уединенной тишине спальни.
«Да», сказанное Дереком, прозвучало уверенно и твердо. Горн не сомневался. Он принял решение. Сделал выбор. А я – я поверила ему, и когда подошел мой черед, четко и громко произнесла свое «да».
Потом были поздравления, пожелания, громогласные многолетия, но все это прошло мимо меня, потому что я, не отрываясь, смотрела в счастливые прозрачные глаза и видела в них свою судьбу и свою жизнь. И лишь когда нас окружили Папаша Дюк и работники «Серой утки», тер Гердин и тер Сортон с Магдой и Хель, я, наконец, смогла поверить в то, что все происходящее – правда.
– Пинцет. Зажим. Еще зажим.
Операция шла уже два часа, оставалось примерно столько же. Молодого парнишку, попавшего под обвал, доставили к нам из городской больницы святого Каллиуса. Врачи не смогли ему помочь, заявив, что с такими травмами не выживают, ну а я, как всегда, решила рискнуть.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сиделка - Делия Росси», после закрытия браузера.