Читать книгу "Поветлужье - Андрей Архипов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И что?
– Не один там орел, а два. И стоят они спиной к спине, друг друга прикрывая от врагов, что с разных сторон на страну зарятся. Плотно стоят, оттого от каждого только наклоненные в стороны оскаленные пасти видны. Остальное – как единое целое. Только на нашем гербе я вместо всяких символов щит и меч нарисовал. И фон голубой замыслил – от Ветлуги-реки. Будем в обе стороны оборону держать. Друзей щитом прикрывать, а мечом врагов карать. Вот такие у меня в мешке пироги, дружище.
Слова из древнерусского и старославянского языков
Беспроторица – безысходность, отсутствие средств.
Благий – добрый, хороший; приятный, красивый.
Борть – дуплистое дерево, в котором водятся пчелы.
Бочаг – глубокое место в реке, небольшое озеро, остаток пересыхающей реки.
Векша, веверица – белка.
Вересень – сентябрь.
Верея – столб, на который навешиваются ворота; косяк у дверей, ворот.
Выя – шея.
Гридень – обобщающее название служилого сословия.
Грудень – ноябрь.
Дващи – дважды.
Десница – правая рука.
Днесь – сегодня.
Дымница – отверстие в крыше для выхода дыма.
Егда – когда; в то время как.
Замятня – замешательство, беспокойство, волнение.
Зане, занеже – ибо; так как; потому что.
Заяти – взять, захватить.
Зело – очень, весьма; точно, тщательно; совершенно.
Истобка – отапливаемая (зимняя) часть дома.
Кметь – воин.
Ловитва – процесс ловли, добычи.
Людин – свободный общинник.
Мовня – баня.
На десницу – направо, по правую руку.
Овый – один, некий, этот, тот; такой, некоторый.
Одесную – по правую руку, справа.
Оратай – пахарь.
Ошуюю (ошую – неправ.) – по левой руке, налево, слева.
Пажить – пастбище, место выгона скота.
Поветь, поветка – сарай, хлев; навес, крыша над двором; крытый двор.
Поприще – мера расстояний на местности, как один из вариантов – 750 саженей.
Посконина – домотканый холст из конопляного волокна, часто использовалась для крестьянской одежды.
Посконь (замашка, дерганец) – мужское растение конопли.
Послух – свидетель.
Пошибание – побои, бесчестье, насилие.
Понева (понёва) – род запашной юбки, обычно состоящей из трех полотнищ. Характерна для южных областей на Руси.
Преть – угроза, препятствие.
Присно – всегда.
Раздряга – раздор.
Рота – присяга, клятва.
Руба – общеславянское название комплекта простонародной одежды – рубахи и узких портов.
Ряд – договор между хозяином и закупом.
Светец – приспособление для укрепления горящей лучины.
Седмица – неделя.
Серпень – август.
Сошник (ральник) – режущая часть сохи, плуга.
Срезень (мн. – срезни) – некаленая, охотничья стрела с широким наконечником.
Стреха – нижняя часть крыши.
Сякый – такой.
Толочные – пособники.
Уд – член.
Урок – уговор, условие; наставление, указание; плата, подать, штраф.
Шеломань – холм.
Яр – обрывистый крутой берег реки.
Яруга – проходимый овраг.
Меры длины, расстояния, веса и т. д.
Берковец (соли) – 163,8 кг, или ~ 10 пудов.
Гривна – по весу: 2 гривны = 96 золотников = 0,41 кг.
Гривна кун – для времен Пространной Правды Ярославичей (XII–XIII в.) равна 20 ногатам (по 2,56 г) или 50 кунам или резанам.
Гривна серебра (новгородская = 204 г) – примерно равна 4 гривнам кун.
Кадь – мера для сыпучих товаров – 229 кг, или ~14 пудов.
Насадка – мера жидкости в 2,5 ведра.
Узел – мера скорости на воде; по международному определению, один узел равен 1,852 км/ч или 0,514 м/с.
Слова из других языков
Ветлуга – от слов «ветели» – чайка, «ура» – река, река чаек (мар.).
Вол – колода для водопоя (мар.).
Воршуд – божество домашнего очага, хранитель рода у удмуртов.
Гондыр – медведь (удм.).
Гурт – деревня (удм.).
Жакы – имя, в переводе: сойка (удм.).
Инмар или Ин-мурт – верховное божество, бог неба (ин – небо, мурт – человек, ср. с «уд-мурт»).
Кайсы – имя, в переводе: лесная птица клёст (удм.).
Кион, Киона – имена, в переводе: волк, волчица (удм.).
Кугуз – ветлужский черемисский князь (мар.).
Кудо – жилье у марийцев.
Тэро – уважаемый человек (удм.).
Уд-морт (уд-мурт) – слово «уд» означает местность, где жили отяки, «мурт» – человек по-удмуртски.
Чорыг – имя, в переводе: рыба (удм.).
Юсь – имя, в переводе: лебедь (удм.).
Географические названия
Идель – Волга от устья Камы до впадения в Каспийское море.
Ветлуга – река, впадающая в Волгу. Ветля, Энер – другие названия Ветлуги.
Вол – река, с которой идет кратчайший волок на Унжу.
Кафа – Феодосия.
Кидекша – поселение, расположено при впадении реки Каменки в реку Нерль, в 4 км к востоку от Суздаля.
Сура – правый приток Волги, впадает в нее чуть выше устья Ветлуги.
Чулман – река Кама от истока до устья Белой.
Шанза (Шанга) – столица одного из черемисских княжеств – Ветля-Шангонского кугузства (ныне деревня Старо-Шангское). Шанга перенесена на левый берег в 1433 г. (ныне село Николо-Шанга).
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поветлужье - Андрей Архипов», после закрытия браузера.