Читать книгу "«Линкольн» для адвоката - Майкл Коннелли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зачем? – спросил Руле.
– Это поможет мне узнать их мнение и выяснить, в каком состоянии находились наши дела.
Доббс похлопал меня по плечу:
– Вечно учится, вечно совершенствуется. Я вас понимаю.
Он обрадовался, что я не иду с ними обедать. Наверняка сейчас ему хотелось спровадить меня подальше и без помех поработать над восстановлением своего имиджа в глазах Мэри Виндзор. Вернуть себе былой авторитет.
Я услышал гулкий звук лифта и обернулся. Собел стояла перед открытыми дверями. Она уезжала. Но вдруг, к моему удивлению, из лифта вышли Лэнкфорд, Керлен и Буккер и присоединились к ней. Они дружно зашагали в нашу сторону.
– Что ж, тогда оставляем вас наедине с вашими обязанностями, – сказал Доббс, стоявший спиной к приближавшимся детективам. – У нас заказан столик «У Орсо», и, боюсь, мы уже не успеваем вовремя на ту сторону холма.
– О'кей, – сказал я, по-прежнему глядя вдоль коридора.
Доббс, Виндзор и Руле повернулись и двинулись прочь – как раз в тот момент, когда детективы приблизились к нам.
– Льюис Руле! – возвестил Керлен. – Вы арестованы! Будьте любезны повернуться и завести руки за спину.
– Нет! – пронзительно вскрикнула Мэри Виндзор. – Вы не имеете…
– В чем дело? – воскликнул Доббс.
Керлен не ответил и не стал ждать, пока Руле добровольно выполнит требование. Он шагнул вперед и грубо развернул его кругом. Когда он проделывал этот насильственный маневр, глаза Руле встретились с моими.
– В чем дело, Мик? – спокойно спросил он. – Этого не должно было случиться.
К сыночку рванулась Мэри Виндзор:
– Руки прочь от моего сына!
Она схватила Керлена сзади, но Буккер и Лэнкфорд быстро среагировали и отодвинули ее – учтиво, но решительно.
– Отойдите назад, мэм. Не то я возьму вас под стражу, – предупредил Буккер.
Керлен начал зачитывать Руле его права, Виндзор держалась позади, но она не молчала:
– Как вы смеете? Вы не имеете права!
Она дергалась на месте, и казалось, лишь какие-то невидимые руки удерживают ее от того, чтобы вновь наброситься на Керлена.
– Мать, – произнес Руле таким тоном, в котором было больше веса и властности, чем у любого из трех детективов.
Виндзор обмякла. Она сдалась. Но Доббс – нет.
– За что вы его арестовываете? – негодующе воззвал он.
– По подозрению в убийстве, – объяснил Керлен. – В убийстве Марты Рентерии.
– Это немыслимо! – закричал Доббс. – Все, что говорил там свидетель Корлисс, признано ложью. Вы с ума сошли! Судья закрыла дело из-за его лжи!
Керлен оторвался от зачитывания Руле его прав и посмотрел на Доббса:
– Если все это было ложью, тогда откуда вы знаете, что он говорил о Марте Рентерии?
Осознав свою оплошность, Доббс отступил на шаг. Керлен усмехнулся:
– Да-да, я так и думал.
Он взял Руле за локоть и развернул обратно, к себе лицом.
– Пошли! – скомандовал он.
– Мик? – позвал меня Руле.
– Детектив Керлен, – произнес я, – могу я поговорить минуту со своим клиентом?
Керлен пристально посмотрел на меня и кивнул.
– Одна минута. Скажите ему, чтобы вел себя прилично, и все пройдет гораздо легче для него.
Он подтолкнул Руле в мою сторону. Я взял своего клиента под руку и отвел на несколько шагов, чтобы нас никто не услышал. Потом приблизился к нему вплотную.
– Вот и все, Льюис. Это наше прощание. Мы с тобой закончили. Теперь уж ты сам. Ищи себе нового адвоката.
В глазах его отразился шок. Лицо потемнело, нормальное человеческое выражение на нем сменилось злобой. Это было холодное бешенство в чистом виде, и я понял: именно такую беспредельную ненависть видели Реджина Кампо и Марта Рентерия.
– Мне не понадобится адвокат, – проговорил он. – Ты думаешь, они смогут слепить дело из того бреда, которым ты напичкал своего лживого стукача? Лучше еще раз подумай.
– Им не понадобится стукач, Льюис. Будь уверен, они найдут что-нибудь покрупнее. Вероятно, уже нашли.
– А как же быть с тобой, Мик? Ты разве забыл кое о чем? У меня твой…
– Я помню. Но это больше не имеет значения. Им не нужен мой пистолет. Они уже получили все, что требовалось. Но что бы ни случилось со мной, я буду знать, что я тебя уничтожил. После судебного процесса и всех апелляций они все-таки всадят иглу в твою руку, и этим ты будешь обязан мне, Льюис. Запомни. – Я невесело усмехнулся и придвинул лицо еще ближе. – Это тебе за Анхеля Левина. Может, тебя и нельзя отправить в преисподнюю за его убийство, но не обольщайся – ты туда обязательно отправишься.
Я выждал секунду, чтобы услышанное получше запечатлелось в его сознании, затем отступил и кивнул Керлену. Они с Буккером подошли с обеих сторон и взяли Руле под руки.
– Ты подставил меня, – сказал Руле, умудряясь оставаться спокойным. – Ты не адвокат. Ты работаешь на них.
– Пошли! – велел Керлен.
Они начали увлекать его за собой, но он молниеносно стряхнул их с себя и вновь устремил ко мне свои налитые злобой глаза.
– Это не конец, Мик! – бросил он. – Завтра же утром я буду на свободе. Что ты станешь делать тогда? Что тебе тогда останется? Ты не можешь защитить всех!
Они ухватили его крепче и грубо поволокли к лифтам. На сей раз Руле пошел без борьбы. Миновав половину пути, причем его мать и Доббс тащились за ним сзади, он повернул голову, чтобы через плечо вновь посмотреть на меня. Он ухмылялся, и это вдруг насторожило меня.
«Ты не можешь защитить всех».
Ледяной озноб страха сковал мою грудь.
Кто-то уже вызвал лифт, и он открылся, когда к нему приблизилась вся компания. Лэнкфорд сделал знак отойти назад и вошел в лифт. Туда же втолкнули Руле. Доббс и Виндзор собрались последовать за ними, но были остановлены повелительно выставленной рукой Лэнкфорда. Дверь начала закрываться, и Доббс в бессильной злобе ударил по соседней кнопке.
Я очень хотел надеяться, что вижу Льюиса Руле в последний раз, но испуг намертво застрял у меня в груди, колотясь и трепыхаясь там, словно мотылек, угодивший в фонарь на веранде. Я зашагал прочь и едва не наткнулся на Собел. Я даже не заметил, что она не уехала с остальными.
– У вас ведь достаточно материала на него? – спросил я с надеждой. – Вы ведь не стали бы действовать так скоропалительно, если бы не имели достаточно улик, чтобы удержать его. Его не выпустят?
– Не нам решать. Это в компетенции окружного прокурора. Видимо, все будет зависеть от того, что они смогут выудить из него на допросе. Но вплоть до недавнего времени у него был очень умный и находчивый адвокат. Скорее всего подозреваемый прекрасно подкован и не сообщит полиции ничего.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги ««Линкольн» для адвоката - Майкл Коннелли», после закрытия браузера.