Читать книгу "Близнец тряпичной куклы - Линн Флевеллинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А как быть с моим отцом? — спросил Тобин, положив руку на урну. Отец тоже бывал здесь, может быть, стоял на этом самом месте. Неожиданно Тобин ощутил ужасную усталость и печаль.
Орун поднял брови.
С твоим отцом?
— Благородный Риус желал, чтобы его прах лежал в царской усыпальнице, рядом с принцессой Ариани, — сказал ему Фарин. — Пожалуй, лучше позаботиться о мертвых, прежде чем встречаться с живыми. Все обряды уже выполнены. Осталось только отнести урну в усыпальницу. Принц Тобин достаточно долго нес эту ношу, мне кажется.
Орун постарался скрыть свое нетерпение.
— Конечно. Теперь, когда мы благополучно добрались до места, эскорт нам больше не нужен. Капитан Фарин, ты и твои люди можете отправляться на отдых. Ваша прежняя казарма снова в вашем распоряжении.
Тобин кинул на Фарина умоляющий взгляд: оставаться в этом незнакомом месте с одним Оруном ему очень не хотелось.
— Принц Тобин, — сказал Фарин, — мы шли за твоим отцом всюду, куда бы он нас ни вел. Позволишь ли ты нам проводить своего господина до места его последнего упокоения?
— Безусловно, благородный Фарин, — с облегчением ответил Тобин.
— Ну что ж, хорошо, — вздохнул Орун, отпуская свою собственную охрану.
Фарин и Кони взяли факелы у стражи у ворот и двинулись по широкой дороге, вдоль которой росли высокие вязы. Ветви старых деревьев образовывали шелестящий свод, в просветы между стволами Тобин видел проблески света из высоких окон вдалеке.
Миновав вязы, отряд выехал на лужайку перед низким зданием. Его черепичную крышу поддерживали потемневшие от времени деревянные колонны. По команде Фарина солдаты выстроились по обеим сторонам входа и преклонили колени, обнажив мечи.
Тобин спешился и снял с луки седла урну. В сопровождении Фарина и Ки он прошел между рядами коленопреклоненных воинов и вошел в усыпальницу.
Внутри на каменной платформе располагался алтарь, и на нем в большой чаше горело масло. Пламя озаряло каменные изваяния в человеческий рост, полукругом стоящие вокруг алтаря. Тобин догадался, что все это — царицы Скалы, Те, Кто Пришел Раньше.
Откуда-то появился жрец Астеллуса и повел Тобина и его спутников по каменной лестнице за алтарем к расположенным в подземелье гробницам. В свете факела мальчик увидел запыленные урны, подобные той, которую он нес, в темных нишах в стенах на полках лежали груды костей и черепа.
— Это самые древние погребения, господин, — сказал жрец. — Твои предки, останки которых сохранились. Когда один уровень заполняется, создается новый. Твоя благородная матушка лежит в самом новом подземелье, глубоко внизу.
Узкая лестница привела в холодный душный покой. В стенах от пола до потолка зияли ниши для урн, на полу стояли ряды деревянных носилок. На них лежали тела, туго обернутые плотной белой тканью.
— Твой отец предпочел, чтобы тело Ариани осталось спеленутым, — тихо сказал Фарин, подводя Тобина к носилкам у дальней стены. Овальная маска, передающая черты покойной, скрывала лицо Ариани, ее длинные черные волосы, заплетенные в косу, лежали на груди. Тело казалось очень маленьким и хрупким.
Волосы Ариани в свете факела казались точно такими же, как при ее жизни, густыми и блестящими. Тобин протянул руку, чтобы коснуться их, но тут же отдернул. Маска была сделана очень искусно, но счастливой улыбки, изображенной мастером, мальчик никогда у матери не видел.
— У нее глаза в точности как у тебя, — прошептал Ки, и Тобин с легким удивлением вспомнил, что Ки никогда не видел его матери. Тобину давно уже казалось, что Ки был рядом с ним всегда.
С помощью Фарина Тобин вынул урну из сетки и поместил в нишу рядом с телом матери. Жрец бормотал молитвы, но у самого Тобина слов не нашлось.
Когда все было закончено, Ки оглядел тесно заставленный покой и присвистнул.
— Это все твои родичи?
— Раз они здесь, думаю, так и есть.
— Интересно: женщин здесь гораздо больше, чем мужчин. Можно было бы ожидать, что из-за войн окажется наоборот.
Тобин решил, что Ки прав, хотя сам на это внимания не обратил. В нишах стояло несколько урн, таких же, как урна его отца, но гораздо больше оказалось завернутых в белое фигур с косами на груди, и далеко не все они принадлежали взрослым женщинам. Тобин насчитал по крайней мере дюжину девочек, в том числе совсем маленьких.
— Пошли, — вздохнул Тобин, слишком усталый от зрелища смерти, чтобы беспокоиться из-за неизвестных ему людей.
— Подожди, — остановил его Фарин. — По обычаю, нужно взять прядь волос на память. Хочешь, я отрежу ее?
Тобин рассеянно поднял руку к лицу, обдумывая слова Фарина, и его пальцы коснулись маленького шрама на подбородке.
— В другой раз, может быть. Не сейчас.
После того, как они вышли из усыпальницы, Орун направился обратно, а потом свернул на широкую дорогу, которая вела мимо обсаженных деревьями полей для верховой езды. Луна уже стояла высоко и заливала окрестности своим бледным светом.
Эта часть Дворцового Кольца представляла собой лабиринт тенистых садов с выглядывающими кое-где плоскими крышами. Тобин заметил вдалеке блеск воды, там находился большой пруд, сооруженный по приказанию одной из цариц. Впереди, частично скрытое деревьями, высилось здание, неровная линия крыш которого смутно рисовалась на фоне восточной стены цитадели.
— Это Новый дворец, — пояснил Фарин, указывая на длинный силуэт слева, — а прямо перед нами — Старый дворец. Оба они окружены множеством других дворцов и домов, но сейчас тебе нет нужды в этом разбираться. Когда ты устроишься на новом месте, я отведу тебя в дом твоей матери.
Тобин слишком устал, чтобы запомнить что-нибудь, помимо впечатления о многочисленных садах и колоннадах.
— Хотел бы я в нем жить.
— Ты и будешь, когда вырастешь.
Из темноты перед ними возник вход в Старый дворец с его огромными колоннами, пылающими факелами и стражей в черных и белых туниках.
Тобин пожал руку Фарину, стараясь скрыть выступившие на глазах слезы.
— Будь мужественным, мой принц, — тихо сказал Фарин. — Ки, веди себя так, чтобы я мог тобой гордиться.
Расставание нельзя было больше откладывать. Фарин и его солдаты отсалютовали ему и исчезли в темноте. Теперь вокруг Тобина сновали незнакомые слуги, они уносили багаж и уводили лошадей.
Как только Фарина не стало видно, Орун накинулся на мальчиков.
— Поторопись, принц Тобин. Наследного принца нельзя заставлять ждать. А ты, мальчик, — бросил он Ки, — отнеси-ка вещи принца!
Как только вельможа повернулся к нему спиной, Ки отвесил ему издевательский поклон. Тобин благодарно улыбнулся другу, да и многие дворцовые слуги заулыбались.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Близнец тряпичной куклы - Линн Флевеллинг», после закрытия браузера.