Читать книгу "Вкус греха - Уильям Гилл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глория заказала гаспачо. Достав из флакона две капсулы, Мердок быстро вытряхнул их содержимое в тарелки своей супруги и няньки и перемешал жидкость, так что порошок полностью растворился в супе. К тому времени, когда Пепа вернулась в камбуз, он уже стоял у стены, внимательно разглядывая висящую на ней полочку со специями.
– Вот ваша карточка, – сказала Пепа.
Взяв у нее из рук пластиковый прямоугольник, Мердок сунул его в карман.
– Очень хорошо, что вы ее нашли, – сказал Чарлз. Он не сомневался, что так оно и будет, так как сам заранее положил карточку в карман грязной рубашки.
Пепа взяла в руки поднос Глории. Чарлз вежливо посторонился, пропуская ее вперед.
Часы пробили одиннадцать. Обед закончился, и две женщины, оставшись в гостиной одни, принялись за кофе.
– Сейчас новогодняя ночь. У вас есть какое-нибудь желание? – спросила Ариан и улыбнулась, увидев тень тревоги на лице Пандоры. – Не волнуйтесь, я не собираюсь требовать, чтобы вы раскрыли мне свои секреты. Но вы впервые встречаете Новый год здесь, а в этой части земного шара в летнее время очень часто можно видеть падающие звезды. Когда увидите падающую звезду, загадайте желание – и оно исполнится.
Пандора подняла глаза к небу.
– Так просто?
Ариан улыбнулась.
– Человек сам должен добиваться исполнения своих желаний, но все же лучше иметь некоторую поддержку там, наверху.
Пандора внезапно почувствовала себя ужасно одинокой.
– У меня есть желание, – сказала она, чуть помедлив, – и я скажу вам, какое. Я очень хочу снова увидеть одного человека.
Ариан встала и взяла с серебряного поставца бутылку вина.
– Наверное, этот «один человек» не тот, который подарил вам это кольцо. Уж очень вы неуютно себя чувствуете с ним на пальце, – сказала она и, наполнив бокал Пандоры, снова села на свое место. – Почему бы вам не рассказать мне о нем?
– Я познакомилась с ним в Лондоне, совсем недавно. Он живет на Сейшелах и вскоре после нашей встречи снова отправился туда. Возможно, все это моя фантазия… – извиняющимся тоном заговорила Пандора.
– Не надо с такой легкостью отказываться от своих фантазий. Они дают нам возможность стремиться к недосягаемому. Если бы не они, жизнь была бы пресной, а фантазии добавляют в нее пряности. Вы его любите?
– Если бы знать, – вздохнула Пандора. – Тогда все было бы гораздо легче. Разве можно сказать, любишь человека или нет, если провел с ним всего несколько часов?
Ариан задумалась.
– Когда речь идет о любви, время, которое люди провели вместе, не имеет никакого значения, – ответила она, помолчав. – Даже если вы проживете с человеком всю жизнь, это еще не значит, что вы его любите. Любовь – это не привычка. Впрочем, я всего лишь высказываю свое личное мнение, и вы должны сделать скидку на то, что я импульсивная южноамериканка, – шутливым тоном добавила Ариан, но тут же, снова посерьезнев, посоветовала: – Не надо пытаться подвергать любовь анализу, просто радуйтесь, если она к вам пришла.
– Даже если это означает бросить все остальное, что есть в вашей жизни – все, что для вас ценно и важно?
– Да, если вам в самом деле нужна эта любовь. Человек должен стремиться к тому, что ему действительно нужно.
– Я уверена, что не имею права спрашивать вас об этом. Но для меня это очень важно, и потому я все же задам вам этот вопрос. Так вот, для меня более чем очевидно, что вы не любите Чарлза. Теперь, когда я все же немножко вас знаю, я уверена, что и никогда раньше вы его не любили. Если, как вы утверждаете, любовь к мужчине играет такую большую роль в жизни женщины, то почему вы остановили свой выбор на нем?
Ариан встала со стула и, подойдя к застекленным дверям, повернулась к Пандоре спиной и стала смотреть на тучи, заволакивающие луну.
– Потому что у меня не было другого выхода, – заговорила она. – Жизнь время от времени ставит нас перед выбором. Перед нами открываются определенные возможности, но доступно нам далеко не все. И не дай вам Бог вдруг обнаружить, что, получив желаемое, вы потеряли самое важное для вас. За все приходится чем-то платить, но бывают такие цены, заплатить которые человек просто не в состоянии. Именно это я поняла во время нашей с вами беседы в Венеции, хотя тогда я не осознавала этого так ясно, как сейчас. Вы очень помогли мне тогда, и потому я вам очень благодарна. Именно этим объясняется мое тогдашнее решение вам помочь.
Пандора задумалась, пытаясь вспомнить, что именно сказала она в Венеции такого, что оказало на Ариан столь сильное влияние, но ей, как и за завтраком, это не удалось.
– Думаю, вам пора, – донесся до нее голос Ариан. – Вам надо добраться до Ла-Терраса до полуночи, а это далеко отсюда. Ла-Терраса находится за казино, что на Сан-Рафаэль.
Пандора встала.
– Вы уверены, что не хотите, чтобы я осталась? Как-то неловко оставлять вас одну в новогоднюю ночь.
– Конечно, уверена, – улыбнулась Ариан. – В особенности теперь, после всего того, что вы мне рассказали. Вам сейчас ни в коем случае нельзя оставаться наедине со своими мыслями, а я устала и хочу спать. Но мы можем выпить в честь Нового года немного раньше срока.
С этими словами Ариан пересекла гостиную, подошла к буфету, вынула из стоящего на нем серебряного ведерка со льдом бутылку шампанского и откупорила ее. Раздался громкий хлопок, выстрелившая пробка угодила Пандоре в ногу.
– По местному поверью, если в незамужнюю женщину попадает пробка из-под шампанского, это означает, что она скоро пойдет под венец, – сказала Ариан, разливая в бокалы вино.
– Вы специально в меня прицелились, так что это попадание не в счет, – рассмеялась Пандора, принимая бокал из рук собеседницы.
– Это совершенно безобидная игра, и в ней иногда, чтобы добиться нужного результата, не грех немного и сжульничать, – сказала Ариан. – Счастливого Нового года! – воскликнула она, поднимая бокал с шампанским. Одинаковой формы и размера изумруды, украшавшие ее пальцы, ярко блеснули, освещенные пламенем свечей.
– Счастливого Нового года, – ответила Пандора, искренне надеясь, что ее пожелание сбудется. – А у вас есть новогоднее желание?
На губах Ариан снова появилась улыбка.
– Мне кажется, мое желание уже исполнилось. Сегодня днем Глория сказала мне, что как только мы все вернемся в Нью-Йорк, она начнет бракоразводный процесс, – сказала хозяйка Ла-Энкантада с нескрываемым торжеством в голосе.
– Я очень рада – и за вас, и за нее, – сочувственно проговорила Пандора.
Женщины отпили по глотку вина, после чего Ариан поставила свой бокал на стол.
– А теперь вам пора. Повеселитесь как следует. И не забывайте про падающие звезды – смотрите почаще на небо.
Ариан и Пандора прошли через неосвещенный вестибюль, отделанный мавританской плиткой. Плитка блестела в свете фар поджидающего Пандору автомобиля, проникающем в помещение через застекленные двери.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вкус греха - Уильям Гилл», после закрытия браузера.