Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Лекарство от смерти - Сергей Раткевич

Читать книгу "Лекарство от смерти - Сергей Раткевич"

255
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 ... 110
Перейти на страницу:

Ты идешь по улице, стараясь по возможности прятать искорку от любопытных взглядов прохожих, но вскоре понимаешь, что они ее просто не видят. Можно не таиться.

«А высокие лорды?! — напоминает старик. — Эти мигом увидят… и попросят подержаться немного… лет эдак с тысячу!»

Ты понимаешь, что он прав. От магов ты уже как-то бегал, не хватало теперь, чтоб за тобой высокие лорды по всему городу охотились. Самое разумное, самое правильное решение — немедля бежать к своим. К «Старшим Братьям» то есть. Высоких лордов среди них достаточно. Вот пусть сами и решают, кому достанется. И нечего все на несчастного рядового перевешивать. Пусть о таком мудрые наставники думают. На то они и наставники, на то им и мудрость дана!

«Старшие Братья» ничего не наследуют и не могут занимать никаких должностей и постов иначе как в своей организации, но место Владыки Зари — исключение. Заря ведь может избрать кого угодно, даже и «Старшего Брата», так что здесь проблем не будет. Проблема одна — как добраться до замка через весь город, где в любую минуту можно натолкнуться на высокого лорда? А уж он позаботится, чтоб ты выбрал именно его.

Ты решаешь вернуться. Недалеко ведь ушел. Раз бывший Владыка заварил всю эту кашу, то пускай теперь ее и расхлебывает. Пусть-ка отправит тебя в замок при помощи магии! А если кто и заметит, что новый горшечник колдует, пусть это будут проблемы горшечника.

Ты долго стучишь, но дверь остается закрытой. Пытаешься что-то разглядеть сквозь руну двери, но в домике и впрямь никого. За то время, что ты ходил туда-сюда, зараза Джерет успел куда-то уйти. У тебя нет времени выяснять куда. Или ты в самое ближайшее время доставишь свой опасный груз куда следует, или… или его у тебя попросту отнимут. И даже не особо вспотеют, отнимая.

Что ж, добраться до замка «Старших Братьев» можно не только по широким улицам. Узенькие, кривые улочки, где колдобина на колдобине, а подворотня на подворотне, есть везде. А вот высоких лордов на них не встретишь. Нечего высоким лордам-то на задворках делать. Зато эти самые задворки доведут тебя почти до замка. А тех, кого можно там, среди проходных дворов и подворотен, случайно встретить, ты давно не боишься. Это они тебя побаиваются — как и других «Старших Братьев». Побаиваются и уважают. Те, кто живет «с ножа», «с кармана», «с языка», «с красотки», и прочие честные и благородные люди очень уважают чужую силу, особенно если она превосходит их собственную.

Ни один грабитель из уличной шайки на «Старшего Брата» руки не подымет. Напротив, Эргарет рассказывал, что бывали случаи, когда раненных на задании «Старших Братьев» именно разбойники и приносили. Дескать — вот, нашли, у нас бедолага лежал, а только это не мы, жизнью клянемся — не мы! Мы — честные головорезы, Закон уважаем!

Итак, решено. Ты сворачиваешь в ближайшую подворотню и… Наверное, это была самая плохая твоя идея за последнее время.

Потому что ясный день стремительно заволакивает тьма. Ты делаешь шаг назад и натыкаешься на стену, которой мгновение назад не было. Ты бросаешься туда, где, как тебе кажется, только что находилась улица, с которой ты свернул в это гиблое место, но вместо того, чтобы выбежать к свету, оказываешься в какой-то другой подворотне.

Стоит глубокая ночь, но в домах, которые ее окружают, не горит ни огонька. Стены домов глухие, без окон. Ты поднимаешь глаза к небу и видишь тусклые, багровые звезды…

Отдай ее мне.

Голос звучит отовсюду. Он катится по земле, эхом отскакивает от стен, рушится с тусклых небес и мерзко вибрирует у тебя внутри.

Отдай… отдай… отдай…

— Ты… ты кто? — давясь невыразимым ужасом, выкрикиваешь ты. Уже зная ответ и страшась этого ответа пуще всех высоких лордов, вместе взятых. Сейчас ты с радостью отдал бы Зарю любому высокому лорду. Даже тому, который пленил вас с Тисаф, уж хотя бы потому, что даже самый ужасный высокий лорд все-таки смертен, а то, что сейчас смотрит на тебя всеми стенами, что обступает тебя со всех сторон… Обо всем ты подумал, кроме него!

Ты меня знаешь.

— Нет! Не знаю и знать не хочу!

Знаешь. Ты клялся моим именем. И даже пытался проклинать.

— Нет!

Я славно пошутил с тобой тогда. Сегодня еще пошутим.

— Этого не может быть! Ты мне снишься. Ты не можешь говорить сразу отовсюду…

Могу. Я здесь везде хозяин. Отдай мне Зарю. Она должна стать моей.

— Нет! — уже вопишь ты. — Нельзя! Заря принадлежит высоким лордам!

Это они так говорят. Откуда тебе знать, что она такое. Твои высокие лорды и сами ничего не знают. Им кажется, что это благословение. На самом деле это проклятие. Только старое. Очень старое.

— А ты откуда знаешь?

Мне многое ведомо.

— А почему я должен верить тебе на слово?

Потому что те, кто мне не верит, живут недолго.

— Ты меня еще не поймал!

Поймал. Думаешь, из этой подворотни есть выход?

— Из любой подворотни есть выход!

Ну так поищи его, пока не стало слишком поздно.

— Ты же не высокий лорд, зачем тебе Заря?

Я стану высоким лордом, едва заполучу ее.

— И утратишь все свое нынешнее могущество? — пытаешься ты образумить это чудовище. — Обменяешь бессмертие на тысячу лет дворцовой скуки?

Я ничего не утрачу. Я буду бессмертным высоким лордом. Властелином Зари.

— И Хозяином Подворотен одновременно?

И Хозяином Подворотен одновременно.

Ты понимаешь, что он не шутит. Он смертельно серьезен.

Отдай мне Зарю, и я тебя не трону.

— Я все-таки попытаюсь вырваться!

Попытайся. Если у тебя не выйдет, я разорву тебя.

Ты бросаешься в суматошный бег по кругу, следя за тенями и стараясь держаться подальше от стен и подозрительных предметов. У себя дома Хозяин Подворотен может прикинуться чем угодно, это всякий знает, но его крупная форма опаснее маленькой, а квадратная опаснее круглой. Любой, выросший на уличных байках об этом существе, знает и простейшие приемы безопасности. Кого-то когда-то они уже спасли, если тот, кто об этом рассказывал, спьяну ничего не перепутал. Ты ищешь выход. Должна же быть хоть какая-то щель между этими проклятыми стенами. Как-то ведь сюда попадают, не с крыш же прыгают?!

Ты бросаешься в первый же проход, который видишь… и ударяешься в стену. В стену, которой мгновение назад там не было. Стена выметывает из себя руку. Огромную каменную руку. Гладкие и холодные каменные пальцы — каждый величиной с человека, — обхватывают тебя вокруг груди. Каменный кулак сжимается. Ты вопишь от ужаса, но преподанная Марной наука выручает — ты каким-то чудом, сам не понимая как, выскальзываешь из захвата за миг до того, как каменные пальцы с тяжким грохотом смыкаются. Падаешь наземь и откатываешься в сторону. Вскочить на ноги — дело одного мгновения. Ты озираешься по сторонам, но вблизи от тебя опять ничего нет. Каменная рука исчезла. Ты прихлопываешь севшего тебе на щеку комара и с ужасом отмечаешь, что он превратился в песок у тебя под пальцами.

1 ... 104 105 106 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лекарство от смерти - Сергей Раткевич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лекарство от смерти - Сергей Раткевич"