Читать книгу "Крылья Урагана - Крис Банч"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Черный трижды взревел — Ясин снова бросился в атаку, и еще пять черных драконов спикировали вниз, отвечая на призыв своего собрата.
Ясин все-таки предпочел играть не по правилам. Хэл усмехнулся и вдруг сделал то, чего от него не ждали, — вместо того, чтобы спикировать к земле, вновь бросился на Ясина. Он выстрелил в него и выругался, увидев, что опять промахнулся.
После этого он помчался к земле, спикировав к краю поляны и оглядываясь через плечо, как будто в приступе страха перед преследующими его шестью черными драконами.
Ни один из рочийцев не увидел девятерых дирейнских драконов, устремившихся на них сверху и сзади. Все это время они кружили над облаками, подчиняясь приказу Хэла.
Хэл расставил двойную ловушку — одну для Ясина, другую для шпиона, затаившегося в их рядах.
Если шпион действительно существует, Хэл предполагал, что он каким-то образом должен был дать Ясину знать о его замыслах. Потому Хэл и изменил планы в самую последнюю минуту, приказав своей эскадрилье кружить высоко над землей и атаковать любого, кто окажется ниже.
Хэл бросил Урагана в полубочку и стремглав понесся на рочийских драконов. Над ним просвистела стрела, и он, тщательно прицелившись, в упор выстрелил одному из рочийцев в грудь. Тот обмяк, а его дракон, развернувшись, угодил Урагану прямо в когти. Зверь взвыл, попытавшись вырваться, но Ураган хлестнул его хвостом, перебив шею.
Теперь рочийцы увидели своих преследователей, но дирейнские драконы уже были совсем рядом. Завязался бой. Люди выкрикивали приказы, драконы пронзительно ревели. Два черных дракона камнем понеслись вниз.
Взревела труба, и три уцелевших дракона спикировали к земле, надеясь ускользнуть, пролетев над самыми ветвями деревьев.
Отлично обученные, как Хэл и предполагал, они прошли низко, совсем низко.
Два батальона лучников, обещанные лордом Кантабри, показались из подлеска, окаймлявшего луг, и осыпали рочийцев тучей стрел.
Дракон, летевший последним, был просто утыкан стрелами. Он с криком рухнул наземь, забился в конвульсиях и затих.
«Осталось двое», — подумал Хэл, и тут мимо него пронесся сэр Нанпин Трегони на высоте, достаточной для того, чтобы спикировать на летевшего первым черного. Он почти оседлал огромного зверя, и Хэлу показалось, что Нанпин вот-вот сорвет всадника со спины дракона.
Но Трегони свесился из седла, прицелился, и выпущенный им болт пронзил рочийскому всаднику шею. Тот нелепо изогнулся и рухнул вниз.
Хэл нацелился на последнего дракона — дракона Ясина, но у того было преимущество в скорости, и мало-помалу ему удалось оторваться от преследователя.
Хэл прекратил преследование, заложив крутой вираж вверх. Запела труба, давая эскадрилье сигнал возвращаться на базу.
— Какой же ты все-таки скрытный сукин сын! — восхитился Фаррен Мария. — Напомни мне, чтобы я никогда не садился с тобой за один карточный стол, если только мы не будем играть моими картами.
— А откуда ты узнал, что они будут поджидать нас в облаках? — спросила Гарт.
— Я регулярно молюсь, — признался Хэл с благочестивой миной, и сэр Лоурен фыркнул, давясь от хохота.
Хэл, окруженный взбудораженными товарищами по эскадрилье, опершись на Урагана, который едва не мурлыкал от удовольствия, притянул к себе леди Хири.
— Я люблю тебя, — прошептал он. И на этот раз он был уверен в этом до глубины души.
Он улыбнулся, довольный не напрасно прожитым днем.
До какой-то степени так оно и было. Он остался в живых.
Кроме того, он убедился в том, что среди них действительно затесался шпион.
Правда, ему так и не удалось выяснить кто.
И все еще был жив ки Бэйли Ясин.
Все вдруг стало как-то налаживаться: начали поступать припасы, а затем, одна за другой, пошли команды с пополнением. Эскадрилья Хэла восстановила потери и, к его удивлению, дополнительно получила еще двух драконов.
Кэйлис знал, что до штурма остались считанные дни.
Враг — тоже.
Черные драконы ки Ясина, также получившие пополнение, больше не совершали налеты по берегам реки Комталь, а кружили над Оде.
На усиление Первой армии у Третьей и Четвертой забрали еще три драконьих звена, среди которых была и эскадрилья сэра Лу Милетуса, первая боевая часть Хэла. Хэл был очень рад узнать, что его бывший сосед по палатке, сэр Эймард Квесни, был все еще жив и, как он выяснил за ту пару минут, в течение которых им удалось перекинуться несколькими словами, остался таким же циником.
Но предаваться воспоминаниям им было некогда. Хэл проводил в ставке командования почти столько же времени, сколько и в своей эскадрилье.
Ему было очень приятно встречаться там с леди Хири, которую он убедил остаться с сэром Томом в расположении штаба армии, где она очень быстро стала объектом поклонения штабных офицеров. Это, как он надеялся, оставляло ей куда меньше времени для пустого беспокойства о нем, он же, не будучи по натуре ревнивцем, не собирался беспокоиться о том, может ли кто-то из этих хлыщей оказаться в ее постели.
Однако ему было далеко не столь приятно видеть ту роскошную жизнь, которую вели эти штабные бездельники, начиная от обильных пайков, которые, по справедливости, должны были доставаться тем, кто на передовой, и заканчивая формой и прочим.
Кантабри, однако, твердил ему, что злиться не стоит. Если эти штабные типы вместо того, чтобы заниматься делом, тратили свое время только на попытку урвать себе ящик превосходного сэйджинского вина или чего-нибудь еще, возможно, отрядам на передовой можно было меньше опасаться их идиотских и убийственных затей по части непосредственного руководства войсками.
Хэлу все же очень хотелось выстроить их всех в длинную колонну, вооруженных своими незаменимыми перьями и бумагами, — и строем послать под стены Оде.
Одиннадцатую эскадрилью выбрали для выполнения особых поручений — в день битвы сопровождать армейских магов, чтобы те могли спокойно накладывать свои чары.
Хэл с куда большей радостью вылетел бы на бой с Ясином, но Кантабри сказал, что это сейчас намного важнее.
— На этот раз мы не собираемся делать ставку на одно-два серьезных заклинания, а будем использовать много мелких, но зато по всему фронту. Если рочийцы и пробьют в них брешь, ты должен будешь привезти туда еще магов, чтобы те усилили заклинание. И еще: поскольку магам, похоже, что жизнь, что смерть — все едино, ты будешь ответствен за их безопасность. Ну и не возбраняется использовать какой-нибудь удачный шанс или подстрелить подвернувшуюся цель, коль скоро будут выполнены две основные задачи.
— Превосходно, — пробормотал Хэл.
Его настроение отнюдь не улучшилось, когда Лиминго сказал, что так пока и не выкроил времени узнать секреты, которые хранил кинжал, найденный в теле сержанта Ти, но займется этим прямо сейчас. Или сегодня... или, возможно, завтра.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крылья Урагана - Крис Банч», после закрытия браузера.