Читать книгу "Прикосновение хаоса - Скарлетт Сент-Клэр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аид знал, что она расстроена и напугана. Реальность Кроноса была еще свежа в ее памяти, и все, о чем она могла думать, – это о риске его потерять.
С ним было то же самое.
– Ты в порядке, Аид? – спросила Геката.
Она еще не вернулась к своим обычным делам, какими бы они ни были. Аид вздохнул и встал.
– Думаю, мне нужно подышать свежим воздухом.
– Я присоединюсь к тебе, – сказала Геката.
Вместе они поднялись на верхний этаж «Неночи» и остановились у входа. Аид уставился в небо.
– Я никогда не видела, чтобы ты любовался звездами, – сказала Геката.
– Я не любуюсь, – сказал Аид. – Я смотрю на то, чего там нет. Офиотавр не вернулся на небо.
Геката посмотрела вверх:
– Хм. Ты прав. Жаль.
Аид посмотрел на нее:
– Я знаю этот голос.
– Конечно, ты знаешь, – сказала она. – Это мой голос.
– Я имею в виду, я вижу, что ты разочарована, – сказал он. – Что я сделал? Что я упустил?
– Я не разочарована, – сказала она. – Но тебе явно не хватает креативности.
– Я признаю, что проявляю творческий подход только в одной области своей жизни.
Геката фыркнула:
– Это потому, что тебя больше ничего не интересует.
– Ты права.
– Повтори мне пророчество, Аид.
За последний месяц он так часто думал о нем, что выучил его наизусть.
– Если человек убивает офиотавра и сжигает его внутренности, то победа над богами ему обеспечена.
– Победа, – сказала она. – Что такое победа, Аид?
– Победа – это значит выиграть.
– Очень хорошо, – сказала Геката и, несмотря на тяжелый взгляд Аида, продолжила: – И что ты можешь выиграть?
– Сражение, – сказал Аид. – Войну.
Это же очевидный вариант.
– Ты почти у цели.
Аид пристально посмотрел на нее мгновение, а затем ответил:
– Игру.
– И вот оно, – воскликнула Геката.
– Ты хочешь сказать, что я могу исполнить пророчество, проиграв игру Тесею?
– Я хочу сказать, что он выиграл множество битв с богами, а офиотавр все еще отсутствует. Разве не стоит попробовать?
Аид полагал, что стоит попробовать все.
– Я не просто хочу разрушить его будущее, – сказал Аид. – Я хочу, чтобы он умер.
– Ах да. Жаль, что он неуязвим.
– Ты же знаешь, что не помогаешь.
Она пожала плечами:
– Афродита была права. Даже у Ахиллеса была слабость. Ты уже знаешь слабость Тесея.
Он знал ее, хотя это было очевидно для всех. Полубог был высокомерен.
Если это правда, то это не гордыня, – сказал он Аиду, хотя его комментарий был еще одним примером его высокомерия.
Аид был уверен, что именно это приведет его к падению.
На мгновение воцарилась тишина, и в наступившей тишине Аиду показалось, что он слышит шарканье ног. Он повернулся, чтобы посмотреть вниз по улице, и его сердце сжалось, когда он встретился взглядом с Дионисом. Бог виноградной лозы вернулся.
Он выглядел измученным, сердитым и опустошенным. Рядом с ним шла женщина, которую Аид не узнал, но он предположил, что это, должно быть, Медуза.
– Дионис, – сказал Аид, поворачиваясь лицом к богу.
– Мои менады, – сказал Дионис и остановился.
– Я знаю, – сказал Аид. – Пойдем.
Он провел Диониса и Медузу внутрь, в лазарет Гекаты.
Когда он отдернул занавеску, то с удивлением обнаружил, что Найя проснулась и лежала, обложенная подушками. Она выглядела бледной, ее взгляд был затуманенным.
Увидев Диониса, она разрыдалась. Он подошел к ней, опустился на колени и заключил ее в объятия.
– У него Ариадна, Дионис, – причитала Найя. – Он забрал ее, ее сестру и ребенка. Мы ничего не могли сделать.
– Чш-ш, – успокаивал Дионис. – Ты сделала все, что могла, Найя. Все.
Геката забрала Медузу, а Аид оставил их вдвоем, чтобы они могли погоревать вместе.
* * *Аид удивился, увидев Персефону рядом с Артемидой, хотя, когда он приблизился, богиня охоты удалилась. Аид посмотрел ей вслед, прежде чем переключить свое внимание на жену.
– Что это было? – спросил он.
– Перемирие, – ответила Персефона. – Я правильно расслышала? Дионис вернулся?
Он кивнул.
– Найя очнулась. Она говорит, что Ариадну, ее сестру и ребенка похитили Тесей и другие полубоги, а это значит, что они находятся за стенами крепости Тесея.
Персефона побледнела. Было очевидно, что прорыв стены станет важным элементом для победы в этой битве, но теперь было необходимо спасти их троих.
– Я знаю, ты злишься на меня, – сказал Аид.
– Я не злюсь, – ответила Персефона. – Но мне тяжело думать о том, что ты пойдешь на территорию Тесея. Это похоже на повторение лабиринта.
– Будь у нас другой выход, я бы им воспользовался.
– Я знаю, – сказала Персефона.
Последовала тихая пауза, а затем Аид заговорил:
– Я хочу тебе кое-что показать, но не знаю, готова ли ты вернуться в арсенал.
Она вздрогнула и глубоко вздохнула.
– Полагаю, это зависит от того, что ты хочешь мне показать. Это воспоминание затмит то, что было раньше?
– Я не уверен, что что-то может его затмить, – сказал Аид. Он прижался своим лбом к ее лбу. – Здесь нет ответов, Персефона.
– Я пойду, – сказала она. – Если я не могу смириться с тем, что натворила, заслуживаю ли я исцеления?
Аид откинул голову назад.
– Каждый заслуживает исцеления, если не при жизни, то после смерти. Это единственный способ развития мира, когда души возрождаются. – Он остановился. – Если будет слишком, ты скажешь мне?
Персефона кивнула, а затем он окутал ее своей магией и унес в подземный мир.
Он не стал сразу заходить в арсенал, надеясь, что вход из коридора покажется ей не таким тяжелым. Он нажал рукой на кнопку на стене, и дверь открылась.
– Ты его отремонтировал, – сказала Персефона, стоя на пороге.
– Да, – сказал он. Он сделал это, когда привез оружие Гефеста.
Аид наблюдал, как она осматривает комнату и останавливается, заметив доспехи.
Не говоря ни слова, Персефона направилась в центр комнаты. Аид выставил доспехи рядом со своими, уменьшенную версию тех, что он носил на поле боя, – слои черного металла, украшенные золотом.
Нагрудник украшали сложные узоры. Персефона провела по рисунку кончиками пальцев.
– Это прекрасно, – сказала она и посмотрела на мужа. – Спасибо.
– У меня есть кое-что еще для тебя, – сказал Аид и достал двузубец, который Гефест сделал для нее. Это было его оружие на протяжении веков, символ его власти над подземным миром, и теперь у нее тоже будет такой.
– Аид, – прошептала Персефона, обхватывая пальцами рукоять. – Я… но я не знаю, как им пользоваться.
– Я научу тебя, – сказал он. – Он не для этой битвы.
Персефона встретилась взглядом с Аидом.
– Не для этой битвы, а для других?
– Если у нас впереди целая жизнь, – сказал он, – обязательно будут и другие битвы.
– Когда я думаю о нашем будущем, я не хочу думать о войне, – возразила Персефона.
– О чем же ты хочешь думать? – спросил Аид, запрокидывая ее голову.
– Я бы хотела думать обо всем, что мы будем праздновать с нашими людьми и друзьями, – сказала она. – Бесконечные восхождения, открытие «Халкиона», твой первый день рождения.
– Мой
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прикосновение хаоса - Скарлетт Сент-Клэр», после закрытия браузера.