Читать книгу "Черный ветер - Дирк Касслер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тонджу использовал это время для того, чтобы окончательно отшлифовать тактику захвата «Одиссея». Он и его группа боевиков часами сидели над кальками планов пусковой платформы, рассчитывая боевые позиции и координируя передвижение сил, результатом чего стал поминутный план операции. С каждым днем корабль все ближе и ближе подходил к цели. Коммандос заучивали свои маршруты и роли в предстоящей операции, чистили оружие и старались не попадаться на глаза остальным членам экипажа. После ужина вместе с ударной группой Тонджу пригласил своего заместителя Кима к себе в каюту. Там, с глазу на глаз, Тонджу объявил своему помощнику приказ Кана затопить «Когурё».
— Я сообщил капитану Ли координаты места, где мы должны будем встретиться с ожидающим нас сухогрузом. Однако я не проинформировал его о том, что его судно будет затоплено, а просто сказал, что пусковую команду надо будет переправить на другое судно из соображений безопасности.
— Вы сомневаетесь в его преданности Кану? — спросил Ким, которого ничуть не тронула перспектива убийства двух сотен своих товарищей по экипажу.
— Да нет, просто это неразумно. Ни один капитан не захочет топить собственное судно и бросать свою команду. Мы покинем судно без него.
— Как вы предполагаете уничтожить судно?
Тонджу наклонился и вытащил из-под койки небольшую сумку, которую и протянул Киму.
— Пластиковая взрывчатка «семтекс» с радиодетонаторами. Я собираюсь активировать заряды, когда судно будет в движении.
Он подошел к переборке и указал на пришпиленный к ней план «Когурё» в разрезе.
— Заряды пробьют серию отверстий в носовой части корпуса ниже ватерлинии, а движение судна приведет к тому, что вода мгновенно затопит нижние палубы. «Когурё» уйдет на дно, как подводная лодка, еще до того, как экипаж успеет хоть как-то отреагировать.
— И все же существует вероятность, что кто-то спасется на шлюпке, — заметил Ким.
Тонджу с недоброй улыбкой покачал головой:
— Я обработал шлюпбалки всех спасательных шлюпок жидким составом для холодной сварки. Чтобы спустить любую из шлюпок, теперь потребуются весьма значительные усилия.
— А как же мы? — спросил Ким, и в голосе его проскользнула легкая неуверенность.
— Вы и еще двое ваших людей вместе со мной покинете судно на боевом катере. После того как сухогруз появится на экране радара, я постараюсь убедить Ли в необходимости предварительной разведки. Когда же «Когурё» вновь наберет ход, мы взорвем заряды.
Ким тихо вздохнул и низко наклонил голову.
— Мне будет непросто бросить свою боевую группу, — еле слышно произнес он.
— Они хороши, не спорю, но это расходный материал. Я разрешаю тебе самому выбрать двух человек, которые покинут судно вместе с нами. Но перед этим надо будет заложить взрывчатку в нужных местах. Возьми своего подрывника Хюна и разместите заряды в носовых отсеках Е, F и G. Позаботьтесь о том, чтобы вас не заметил никто из экипажа судна.
Ким крепко сжал ручки сумки со взрывчаткой и еще раз кивнул.
— Будет сделано, — сказал он и вышел из каюты.
После его ухода Тонджу еще несколько минут внимательно разглядывал план судна. Каждый этап этой чрезвычайно сложной операции полон был риска и неожиданных опасностей, но именно такие операции нравились ему больше всего.
Следуя курсом на столкновение со злом, «Одиссей» не спеша двигался вдоль побережья ниже Лонг-Бич. Каждый час неуклюжее с виду сооружение оставляло за кормой десять миль пенного следа. Пройдя мимо острова Сан-Клементе, «Одиссей» незадолго до полуночи взял курс от Сан-Диего на запад и вскоре покинул территориальные воды Соединенных Штатов. По мере того как он продвигался все дальше в пустынный район Тихого океана к западу от Калифорнийского залива лодки и яхты с рыбаками и отдыхающими постепенно исчезали из виду. К концу третьих суток плавания «Одиссей» находился примерно в семистах милях от ближайшей земли и делил океан с единственной крохотной точкой на северо-восточном горизонте.
Капитан Хеннесси без особого интереса наблюдал, как эта далекая точка, двигаясь южным курсом, постепенно увеличивается в размерах. Когда неизвестный сосед подошел на расстояние пяти миль, капитан навел на него бинокль и увидел довольно крупное судно голубого цвета с желтой трубой. В сгущающихся вечерних сумерках Хеннесси смог определить, что это не обычный торговый сухогруз, а скорее какое-то исследовательское судно или судно специального назначения. С нарастающим удивлением он отметил, что корабль идет поперечным курсом. Весь следующий час Хеннесси стоял у штурвала, следя за судном, которое осторожно подходило к «Одиссею» с правого борта, и лишь когда между ним и платформой осталось меньше мили, вроде бы замедлило ход и отвернуло к юго-западу, обходя платформу сзади.
— Он сбрасывает ход и собирается пройти у нас прямо за кормой, — отводя бинокль от таинственного голубого судна, сказал Хеннесси рулевому. — Весь Тихий океан в его распоряжении, а ему приспичило, видите ли, перессечь наш кильватер, — проворчал он, качая головой.
Откуда ему было знать, что это не случайная встреча. Он и не подозревал, что один из хорошо информированных членов его экипажа, человек Кана, работавший на «Одиссее» техником, постоянно сообщал таинственному судну точные координаты платформы при помощи обычного GPS-приемника и портативного радиопередатчика. «Когурё», выйдя в Тихий океан, двадцать четыре часа назад принял эту радиопередачу и направился наперерез «Одиссею» подобно тому, как голубь летит домой по кратчайшему маршруту.
Когда огни неизвестного судна замерцали в темноте позади «Одиссея» с левой стороны, Хеннесси выбросил его из головы и перенес внимание на черную пустоту впереди по курсу. До экватора оставалось почти десять суток хода, и невозможно было предугадать, какие еще препятствия встретятся на пути.
* * *
Опытная штурмовая группа возникла на платформе из ночной темноты стремительно и совершенно неожиданно. Вечером «Когурё» долго следовал неотступно за «Одиссеем», затем вдруг заглушил двигатели и позволил самоходной платформе неторопливо уйти к горизонту. Когда огни «Когурё» исчезли, рулевой ночной смены и вахтенный офицер в ходовой рубке «Одиссея» вздохнули с облегчением. Платформа шла на автопилоте, им оставалось лишь следить за показаниями радара и прогнозом погоды по курсу. Но в открытом море, глубокой ночью, беспокоиться было особо не о чем, и вместо того чтобы внимательно следить за экранами мониторов, моряки прогуливались по мостику и вели бесконечный спор о кубке мира по футболу. Если бы хоть один из них повнимательнее пригляделся к экрану радиолокатора, судно не было бы застигнуто врасплох.
«Когурё» остановился вовсе не затем, чтобы изменить курс или устранить какие-то неполадки — с него спускали быстроходный катер. Тридцатифутовое суденышко было достаточно велико, чтобы в нем удобно разместились Тонджу, Ким и еще дюжина облаченных в черные комбинезоны спецназовцев, которые сидели сейчас на обитых кожей сиденьях, сжимая в руках автоматы. Подкрасться незаметно на этом катере было трудно, зато он как нельзя лучше подходил для того, чтобы быстро преодолеть расстояние до платформы и доставить туда штурмовую группу, достаточную для ее захвата.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черный ветер - Дирк Касслер», после закрытия браузера.