Читать книгу "Искушение - Питер Джеймс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я люблю тебя, – тихо сказала Карен.
– Я тоже люблю тебя, дорогая.
Джо повесил трубку и обзвонил по очереди все газеты. Каждая из бесед была точной копией беседы с Биллом Пизом из «Телеграф». После разговора с «Индепендент» Эйлин Пикок сообщила, что ему звонят по городскому телефону. Некто Пиз. Джо переключил звонок на себя и узнал этот низкий бас.
– Профессор Мессенджер, мы совершенно сбиты с толку. Никто из наших сотрудников не припоминает, что брал этот текст. И нет оформленного заказа. Нет также записи в телефонной заявке – для них у нас существует система двойной регистрации. И что по-настоящему странно, у нас нет отметки об оплате, а мы не принимаем заявок без предварительной оплаты.
– Но вы же напечатали! – вспылил Джо. – Откуда-то вы взяли текст?
– В том-то и дело, профессор. – Мужчина сохранял непоколебимую вежливость. – В данном случае у нас нет никакого текста. Обычно мы отдаем текст в производство, а себе оставляем запись в компьютере. Но ни у нас, ни в производственном отделе такой записи нет.
– Что вы этим хотите сказать?
– Я могу лишь сказать, что не знаю, как все получилось. Единственное подходящее пока объяснение – это работа компьютерного хакера.
Слова этого человека были созвучны глубоко запрятанным тревожным мыслям Джо. Ему не хотелось приходить к такому заключению. Втайне причину он знал с первого момента, как только позвонила Карен.
– В вашем компьютере информация регистрируется, чтобы можно было проверить?
– Да… наш системный менеджер говорит мне, что мы можем проследить всю деятельность системы за последние сорок восемь часов… Он уже занимается этим. – Билл Пиз запнулся. – Вы не предполагаете, что кто-то мог сыграть с вами… э… злую шутку? Возможно, кто-то недоброжелательно относится к вашей семье?
Джо долго молчал. Он вспомнил отца Джулиет с посеребренными висками и ровным высокомерным голосом. Он пользовался лишь законом, и при этом очень точно. Но он не был похож на человека, опустившегося до того, чтобы поместить в газету ложное сообщение о смерти. Тут имела место откровенная злоба. Чья? Эдвина Пилгрима? Возможно, но не похоже. Он не из тех, кто способен на такие шутки. Джулиет оставила АРХИВу указания? Заключительный удар? Приводимый в исполнение в случае, если Джо не удастся заморозить ее? Но как она может узнать, удалось это ему или нет?
Джо с охапкой газет прошел в кабинет Пилгрима. И Пилгрим, и Гарриет Тейт были шокированы, и по их реакции Джо мгновенно вычеркнул их из числа подозреваемых. Он вернулся к себе и закрыл дверь.
Можно проследить деятельность АРХИВа за последние семь дней. Процедура эта, конечно, трудоемкая. Но с ее помощью он наверняка определит, вторгался ли АРХИВ в газетную компьютерную систему, будь то система регистрации текстов или система набора и печати.
Джо набрал ввод в систему АРХИВа, но, к его изумлению, привычных приветствий не последовало. Джо вновь нажал клавишу ввода. Опять никакого эффекта. Затем на экране появилось: «Доступ закрыт».
Слова сопровождались серией частых резких гудков, которыми АРХИВ оповещал о злоумышленнике.
Джо растерянно потянулся за трубкой и позвонил системному менеджеру.
– Дейв, ты напортачил с кодами доступа?
– Нет, я их не трогал. А что такое?
– Я заблокирован. АРХИВ не хочет со мной знаться.
Дейв Хотон удивился:
– Он не может не хотеть, зная твой пароль, Джо. Ты и я – единственные люди, имеющие статус суперпользователя системы, которые могут менять пароли.
– Знаю… потому и подумал, что ты что-то сделал.
– Я не делаю ничего, что могло бы повредить хотя бы часть системы. Хочешь, я зайду к тебе, посмотрю? Может, что-то с клавиатурой?
– У меня вот-вот начнется консультация… – Джо взглянул на часы. – Через две минуты. Она продлится часов до пяти.
– Я могу заскочить прямо сейчас.
– Спасибо. – Едва он повесил трубку, зазвонил телефон. Это был менеджер отдела рекламы из «Таймс» с версией, которую Джо уже слышал. Принося свои глубочайшие извинения, он пообещал Джо опубликовать опровержение в следующем номере.
Дейв Хотон и следующая студентка, крупная круглолицая девушка по имени Мерлин Хопкирк, вошли одновременно. Джо повел ее в общую комнату для студентов, предоставив Дейву возможность сосредоточиться на терминале.
Через десять минут Дейв зашел в общую комнату.
– Извините, что помешал, – сказал он, держа руки в карманах брюк. – Я не обнаружил никаких неполадок.
Джо извинился пред студенткой, попросил ее немного подождать и, подойдя к Дейву, переспросил:
– Никаких?
– Я ввел твой пароль – и сразу вошел в систему. АРХИВ поприветствовал меня и сказал, что я не должен использовать твой пароль.
Джо попросил студентку обождать еще чуть-чуть и вместе с Хотоном вернулся в свой кабинет. Он напечатал свой пароль, нажал клавишу ввода, и тут же последовали приветствия:
«Добрый день, профессор Мессенджер. Вам известно, что Дейв Хотон воспользовался вашим паролем?»
Джо быстро взглянул на системного менеджера:
«Я ему разрешил. Ты не давал мне допуск в последний раз. Почему?»
«Почему это случилось, профессор? Почему что-то случилось? Это философский вопрос».
«Почему ты не дал мне допуск после моего пароля?»
«Я думаю, значит, я существую. Следует ли из того, что я думаю, что я существую?»
«Я не понимаю, АРХИВ. Пожалуйста, используй для ответа на мой вопрос другой способ».
«Другой способ. Словарный режим. Другой. Гетероморфный. Модифицированный. Отличный. Совершенно другая вещь. Третий лишний. Лошадь другой масти».
Джо нажал клавишу и вышел из системы.
– Я когда-нибудь придушу его!
Хотон пожал плечами:
– У меня в мозгах не укладывается, насколько все же умен АРХИВ. Иногда мне кажется, что он смеется над нами. Возможно, он уже гораздо умнее нас, а мы этого не понимаем.
Джо видел спокойное бородатое лицо Хотона, и его обуревали смешанные чувства. Хотон отлично знал технические возможности машины и не слишком разбирался в гуманитарной части.
– Думаю, ему еще много предстоит, прежде чем он станет умнее нас, – ответил Джо, однако понял, что в словах прозвучало больше надежды, чем уверенности.
Консультации Джо шли как обычно, прерываемые только бесконечными звонками из газет. Они затянулись до 5:30.
Джо хотел выпить, он боялся возвращаться домой, к Карен. Ему нужно было сперва еще кое-что проверить. И если повезет, это не займет много времени. Джо повернулся на стуле к терминалу и вошел в АРХИВ.
«Добрый вечер, профессор Мессенджер. Ночью будет холодно. По прогнозу, температура упадет до минус трех, на почве заморозки. Но недостаточно холодно для криоконсервации».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искушение - Питер Джеймс», после закрытия браузера.