Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд

Читать книгу "Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд"

1 389
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 ... 200
Перейти на страницу:

— Кара, в этом нет нужды. В замке мне не требуется твоя защита. За его пределами — да, но здесь я знаю возможные опасности лучше, чем ты. Я обещала не подпускать вас к опасной магии. А там, внизу, магия очень опасна.

— Значит, тебе тоже там нечего делать.

— Не волнуйся, я узнаю ее, если встречу. А ты — нет. И в опасности будешь ты, а не я. Я тут выросла. Моя родная мать разрешала мне носиться по замку, когда я была еще совсем крошкой, потому что мне хорошо объяснили, какие опасности мне тут грозят и как их избежать. Я знаю, что делаю. Будь добра, останься здесь с Бердиной, и закончите просматривать книги. Чем быстрее мы найдем то, что нам нужно, тем быстрее вернемся.

Кара переступила с ноги на ногу, и ее кожаная одежда скрипнула.

— Пожалуй, ты и впрямь знаешь здешние опасности лучше, чем я. И ты права — нам надо побыстрее вернуться. Там ведь Надина.

Глава 35

Кэлен попыталась мысленно нарисовать карту внутренних помещений замка, его переходов, лестниц и комнат, по которым шла по дороге вниз. Крысы в свете лампы с визгом разбегались в разные стороны.

Хотя с бастионов замка ей частенько доводилось видеть башню, где располагалась комната Коло, она ни разу не была там с тех пор, как попала туда вместе с Ричардом. К сожалению, Ричард вел ее туда опасными проходами через щиты, которые она сама преодолеть не могла.

Но Кэлен была абсолютно уверена, что в комнату Коло ведут и другие пути. В замке было много пространства, не огороженного вообще никакими щитами. Нужно просто найти дорогу, где нет щитов или есть только те, которые она может пройти.

Обычно «жесткие щиты», как их называли волшебники, ставили для того, чтобы укрыть какой-то предмет, а не с целью перекрыть доступ в какую-то область замка. Многие помещения, по которым Ричард вел Кэлен, были именно такими; путь через них был короче, но требовал владения особой магией.

Если она не ошибается, Ричард шел по опасным местам, а не сквозь жесткие щиты, специально поставленные для защиты башни. Следовательно, туда должен быть путь и в обход этих опасных зон. Опыт подсказывал Кэлен, что именно так устроен замок. Если бы доступ в башню изначально был ограничен, перед ней стоял бы жесткий щит. А если доступ открыт, то есть хотя бы один путь, которым она может пройти. Ей не остается ничего другого, как выяснить это на практике.

Хотя Кэлен провела в замке довольно много времени, в основном она сидела в библиотеках. Конечно, она немного исследовала замок, но он был огромен. Наружная часть его поражала размерами, но та, что скрывалась внутри горы, была просто гигантской.

Кэлен прошла через вырубленную в камне пещеру. Лампа, которую она несла с собой, осветила вырезанные в граните символы и специально отполированные, чтобы были более заметными, круги. Каждый такой круг обозначал местонахождение небольшого щита, который вызывал легкое ощущение щекотки, когда Кэлен его проходила.

Впереди коридор разделялся на три ответвления. Не успела она дойти до развилки, как воздух вокруг внезапно завибрировал. Кэлен шла очень быстро и поэтому остановилась не сразу, пройдя по инерции пару шагов. И с каждым шагом вибрация становилась все сильнее. Длинные волосы Кэлен поднялись на голове и встали дыбом. Вырезанный в камне круг засиял красным цветом.

Кэлен отступила. Вибрация немного уменьшилась. Волосы улеглись.

Кэлен выругалась сквозь зубы. Вибрирующий щит — серьезное предостережение. Красное сияние показывало местоположение самого щита. А вибрация предупреждала, что ты вошел в зону его действия.

Некоторые из жестких щитов предупреждали человека, делая воздух сначала вязким, как грязь, а потом твердым, как камень. Некоторые из вибрирующих щитов не предупреждали о себе, а сдирали с человека кожу, едва он входил в них. Более слабые щиты предназначались для того, чтобы не дать людям, не владеющим магией и, соответственно, знаниями, приблизиться к опасности.

Кэлен развернулась и, держа лампу повыше, вернулась обратно. Затем двинулась по другому коридору, который шел приблизительно в нужном ей направлении. Этот коридор выглядел более обычным: стены были беленые и здесь было светлее.

На всем протяжении этого коридора Кэлен не встретила ни одного щита. Она спустилась по лестнице на более низкий уровень. Еще один каменный коридор без всяких щитов, который она быстро прошла. Кэлен мысленно представила себе все коридоры, комнаты, лестницы и переходы и была почти уверена, что, не считая ложных путей, куда она по ошибке забредала, есть все-таки не перекрытая щитами дорога в башню.

Она распахнула дверь в конце очередного коридора и оказалась в переходе с металлическими перилами. Это был нижний ярус башни. Ступеньки шли винтом по ее внутренней стороне. На дне башни блестел пруд с застоявшейся черной водой. Над поверхностью воды выступали камни. По водной глади носились жучки. Устроившиеся на камнях саламандры лениво повернулись к Кэлен.

Здесь, в этом месте, они с Ричардом сражались с королевой мрисвизов. Осколки ее вонючих яиц по-прежнему валялись на камнях. Обломки двери все еще плавали в воде.

А на той стороне, за прудом, был вход в комнату Коло.

Кэлен быстро добралась до широкой платформы перед ней. Дверь была вырвана волшебной молнией; почерневшие обломки скалы по краям пролома торчали, как гнилые зубы. Кое-где камень оплавился, словно воск. Стена башни возле пролома была покрыта сажей — здесь произошел мощный выплеск магии, который впервые за тысячелетия открыл замурованную комнату Коло.

Разрушив Башни Погибели, Ричард разрушил и магическую печать, которая закрывала эту комнату. Во время великой войны три тысячи лет назад башни отделили Древний мир от Нового. И запечатали комнату с сильфидой. А вместе с ней — Коло, который в эту минуту дежурил возле сильфиды.

Шагая по скрипящим обломкам, Кэлен вошла в комнату, где умер Коло. Комнату, где находилась сильфида. Стояла мертвая тишина, и Кэлен была рада даже звуку собственных шагов.

Ричард пробудил сильфиду от трехтысячелетнего сна. Сильфида отнесла Ричарда в Древний мир, а потом в целости и сохранности доставила его и Кэлен обратно в Эйдиндрил. После возвращения Ричард велел сильфиде снова уснуть. За все те годы, что Кэлен провела в замке, ей и в голову не приходило, что здесь есть создание, подобное сильфиде.

Кэлен даже вообразить не могла, какого рода магией пользовались волшебники древности, чтобы создать такое существо. Она лишь чуть-чуть, самым краешком воображения могла осознать могущество, которым обладал Ричард, но не понимала его.

Какие же чудеса могли творить боевые чародеи древности, которые хорошо знали, как пользоваться своим даром? Каким кошмаром должна была быть битва между теми, кто владел такой мощью?

От одной лишь этой мысли Кэлен бросало в дрожь.

Она вспомнила о чуме, насланной на Эйдиндрил. Они наверняка умели делать такие вещи. И бороться с ними.

1 ... 102 103 104 ... 200
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд"