Читать книгу "Чужой мир - Альбер Торш"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И я не осуждаю его! Секретность – штука для меня привычная! Хорошо хоть они вообще согласились помочь, таким образом доверив нам одну из своих тайн. Ведь теперь мы с Шэвером знаем, что горный народ может проникать в город.
Хотя Вэллэри как-то шепнула мне на ушко, что мне обязательно помогут. Ведь после боя с ташцами, а также моих игр с коршуном на глазах у всей команды мною точно заинтересуется совет Цварг-холла. И даже если я захочу покинуть Дарвэн, то меня точно здесь примут.
– Вот мы и на месте! Ваш трактир почти прямо над нами! – за моей спиной произнес Рон.
Потом торговец с легкостью развернул лодку как раз на том перекрестке, где мы в свое время приняли бой с бронированным морвином. Деревянный борт легонько стукнулся о каменный парапет, и цварг ухватился за него правой рукой.
Я быстро выбрался из лодки, а вот Шэвер совсем не торопился это делать. Его вообще хрен поймешь: то сначала говорил, что мы обязательно должны вернуться, а теперь уже начал дико тормозить.
– Вы моего человека точно предупредили? – поинтересовался отец Тали, продолжая оттягивать неизбежное расставание.
Даже я знал ответ на этот вопрос. Поэтому, не теряя времени, надел шлем и с помощью тепловизора внимательно осмотрелся.
Вокруг ни одного живого существа, и это радовало. С другой стороны, я тут недавно пережил нападение ходячих мертвецов. Так что не удивлюсь, если есть такие чудики, которых тепловизор вообще не способен заметить.
Хотя… ну заметил бы сейчас врага – и что дальше делать? Из оружия только один нож в разгрузке, так что без боеприпасов толку от меня не слишком много. Поэтому хотелось как можно быстрее добраться до тайника с «глоками» и патронами.
– Наш шпион следит за ним! И как только мы покинем канализацию, Лазу сразу же сообщат о вашем прибытии! – успокоил старика Рон.
А вот четвертый и последний участник нашей компании оказался отнюдь не таким тактичным по отношению к Шэверу.
– Поторапливайся, трусливый человечишка! Сколько тебе еще раз объяснять одно и то же? Может, проще такую крысу в этих помоях утопить? – пробурчал он на общем языке, а потом добавил: – Мне не удастся слишком долго скрывать наше проникновение. Заклинание Тайлеров довольно мощное, поэтому нужно убираться отсюда.
Старый цварг с длинной седой бородой высказал все это таким злым тоном, что Шэвер сразу же начал выбираться из лодки. Жаль, что не было возможности побеседовать с Харрмаддой, именно так звали старика.
По словам Рона, он один из самых сильных магов Цварг-холла. Поэтому совет и послал его помочь нам. В общем, ужас как хотелось с ним пообщаться: а вдруг старик даст хоть какую-то надежду на возвращение домой?
Однако Рон объяснил, что недоверие к людям не преодолеть с помощью одного хорошего поступка. Уже то, что нас доставят внутрь городских стен, радовало. Но вот общение с их магами было совсем иным уровнем союзничества.
Думаю, это как на Земле попросить встречу с учеными секретной лаборатории. Тем более нужно учитывать непредсказуемую реакцию цваргов на медальон. Его ведь придется когда-нибудь показать – вдруг он и есть причина телепортации?
А вот как на это отреагируют соотечественники, Рон пока не знал, но обещал навести справки. При этом посоветовал в случае надобности не отказать в помощи, если ко мне в трактир прибудет гонец с просьбой от него.
«Дай за дай», что ж, вполне нормальная и понятная логика. Если, конечно, тебя по ней не собираются поиметь, что бывает довольно часто среди людей. Однако пока Рон не давал повода в нем сомневаться…
– Очень на тебя надеюсь, друг! – перебил мои размышления Шэвер.
– Если вы передумали, то можем вернуться? – в очередной раз предложил Рон и внимательно посмотрел на меня.
– Увидимся! И удачного вам обоим возвращения! – улыбнулся я и отсалютовал отцу Вэллэри.
Тот лишь кивнул в ответ, а потом оттолкнул лодку от края канала. И цварги начали довольно быстро грести, отдаляясь от нас на приличной скорости. Можно было даже подумать, что на лодке стоит какой-то невидимый мотор. Хотя с этим магом Харрмаддой все возможно.
– Удачи вам, партнеры! Помни, Артур, тебе всегда рады в моем доме! – донесся издалека голос Рона, и его лодка исчезла за поворотом.
– Вот же наглец, все никак не уймется! – недовольно пробурчал стоявший возле меня Шэвер. Его сильно раздражали попытки цварга переманить меня к себе в Цварг-холл.
– Да хватит уже! Куда я денусь от двух твоих прекрасных дочурок! Или подожди… у тебя ведь одна? – в который уже раз я пошутил над стариком, напомнив ему о его словах насчет Хелы. Он меня даже просил, чтобы тот разговор ни в коем случае до них не дошел.
– Рон свою тоже подсовывал тебе! – никак не унимался старик.
Вот же достал нытик, ведь все было совсем не так. Просто Шэвер еще на корабле недовольно косился на наше тесное общение с Вэллэри. Хотя дочь Рона мне всего лишь помогала научиться контролировать связь с Гором. При этом ни разу не намекнув даже на возможность близости между нами.
– Ладно! – Я поправил винтовку на плече. – Пошли к колодцу?
– Ага, пошли домой! – тяжело вздохнул Шэвер.
Было заметно, что отец Тали мгновенно забыл про Рона, и это неудивительно. Покидая Дарвэн, мы считали, будто вляпались во внутреннюю разборку между членами преступной организации Круг.
А вот когда прибыли в подземную гавань Цварг-холла, то с удивлением узнали, что все обстоит намного серьезнее. Ведь у цваргов имелись свои шпионы в Дарвэне, которые и сообщили, что в день нашего с Шэвером побега произошли интереснейшие события.
Короче, Замбэр оказался довольно оперативным парнем, любящим работать по ночам. Поэтому едва ему доложили, что в трактире находится торговец с сообщением о нападении альвов, как этот маньяк сразу же послал людей прочесать канализацию, не успев еще поговорить с Крулом.
И то ли невидимки тормознули – ведь они видели, как мы покинули город, то ли просто не поспели за столь быстрой реакцией одноглазого, но где-то под кварталами Верхнего города один из отрядов ищеек наткнулся на бронированного морвина.
Конечно, этим парням сильно не повезло, зверюга с легкостью порвал на куски почти всю поисковую партию. Но такую резню невидимки при всем своем желании уже не могли утаить. Морвина конечно же не нашли, но версия о проникших диверсантах теперь полностью подтвердилась.
В результате в Дарвэне ввели некое подобие военного положения. Говорили, что даже сам Драгар Тайлер со своим сыном спускался в канализацию, где проводил какие-то магические ритуалы. Короче, в обыденной жизни горожан наступило пусть и неприятное, но хоть какое-то разнообразие.
А когда стало известно, что по берегу реки Проклятых к городу движется огромная вайхэнская армия под предводительством самого короля Отара, то кому-то и нижнее белье срочно пришлось поменять. Конечно, если дарвэнцы им пользовались, ведь таких благ цивилизации мне пока не доводилось встречать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чужой мир - Альбер Торш», после закрытия браузера.