Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Похитители дыма - Салли Грин

Читать книгу "Похитители дыма - Салли Грин"

339
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 112
Перейти на страницу:

– Я поговорила с ней, но она больше ничего мне не расскажет, пока её не освободят.

– Нет, – Цзян покачал головой, – она преступница.

– Она может помочь. Это наш шанс узнать, что задумал мой отец. Признаюсь, небольшой шанс, но её свобода ничего не будет вам стоить.

– За исключением того факта, что она нарушила закон.

– Она ещё ребёнок. Я уверена, что королевское помилование побудит её поделиться своими знаниями.

Цзян вздохнул.

– А что помешает ей убежать восвояси, как только мы её выпустим?

Кэтрин развела руками в стороны.

– Убежать куда? Вы же сами сказали, что мы отрезаны от мира.

Цзян грустно кивнул.

– Хорошо, она может наслаждаться своей свободой. А вы – её обществом. Узнайте всё, что можете узнать. Возможно, это наш шанс.

– Благодарю вас, ваше высочество. У неё есть напарник, мужчина по имени Грэвелл.

– Нет.

– Но он может знать больше.

– Ребёнка я ещё могу помиловать, но взрослого мужчину – нет.

Кэтрин опустила голову.

– Тогда благодарю вас за ребёнка.

– Надеюсь, она оценит свое везение в том, что ей попалась такая отзывчивая принцесса.

– И такой отзывчивый принц.

Дома, в Бриганте, никто бы не стал никого выпускать из темницы по просьбе Кэтрин. Завтра она узнает от Таш всё, что сможет узнать, а если понадобится, то допросит и Грэвелла. Она всегда сможет спуститься к его камере ради этого. Однако, прямо сейчас, она хотела помочь Цзяну отвлечься от мрачных мыслей и решила поговорить о чём-то нейтральном.

– Мне кажется, что девочка родом из Илласта. Её волосы просто потрясающие, я никогда прежде такого не видела. Они длинные и спутанные словно канат. Я никогда не видела ничего подобного. У неё тёмная кожа и ясные голубые глаза. Даже более насыщенного цвета, чем ваши шёлковые рубашки.

– Вас послушать, так она просто потрясла вас, – улыбнулся принц.

Кэтрин рассмеялась.

– На самом деле, именно это и произошло.

Прежде чем она успела сказать что-либо ещё, вошёл слуга и поклонился принцу Цзяну.

– Ваше высочество, Карл просит дозволения увидеться с вами.

Цзян потёр глаза. Кэтрин снова увидела, насколько он устал.

– Где он?

– Снаружи, ваше высочество.

– Прошу извинить меня, – сказал принц, повернувшись обратно к Кэтрин, – похоже, мне ещё многое предстоит сделать.

Кэтрин кивнула.

– Тогда я вас оставлю. Благодарю за то, что согласились удовлетворить мою просьбу.

Выйдя из комнаты, она прошла мимо стоящего в коридоре человека, который поклонился ей. Обе его щеки были украшены толстыми шрамами, а в руках он держал толстую золотую цепь.

Эдион
Россарб, Питория

Марш умирал. Уж в этом-то сомнений не было. И на этот раз у Эдиона не было никаких возможностей это предотвратить.

После того как Эдион признался человеку со шрамами, что он сын принца Телония, и его, и Марша отвели обратно в камеру Эдиона. Им дали хлеба с водой, но Марш не мог есть. Эдион пытался пережевывать хлеб, чтобы сделать из него кашицу и накормить друга, но это было бесполезно. Он капал воду в рот Марша, разговаривал с ним, но больше ничего не мог сделать.

«Я не могу разглядеть, выживет он или умрёт…»

Возможно, мадам Эрут и не могла, зато Эдион ясно это видел. Ему казалось, что смерть уже сидит с ним в одной камере.

Так что Эдион говорил и говорил, и держал Марша за руку. Он попросил каких-нибудь тряпок и воду, чтобы промыть раны, и, наконец, дверь открылась.

Но у стоящего в проёме человека не было в руках ни бинтов, ни воды, вместо этого он держал в руках золотую цепь Эдиона. Он был одет в такой прекрасный голубой шёлк и сверкающие серебряные доспехи, что Эдиону захотелось рассмеяться от всей абсурдности этой ситуации, ибо они с Маршем лежали на земле в грязной камере, где сам воздух сочился нечистотами.

– Полагаю, эта золотая цепь принадлежит тебе.

– Всё верно, она моя.

– Можешь ли ты поведать мне, как её заполучил?

Эдион слишком устал, чтобы говорить. Тем не менее, он поведал краткую версию своей истории, начиная с рождения и заканчивая попаданием в камеру.

Мужчина уставился на него.

– У меня есть к тебе множество вопросов, но они могут подождать, пока ты наберёшься сил.

– Я говорю правду.

Мужчина кивнул.

– Я верю тебе, Эдион.

И по велению его пальцев в камеру вошли четверо солдат.

– Они отведут тебя в комнату получше. Я пришлю хирурга к твоему другу. Мы снова поговорим позже.

Солдаты попытались поднять Марша, но он ещё крепче вцепился в руку Эдиона, и юноша понял, что ему не следует отпускать друга. Солдаты велели ему подвинуться, но мужчина в синем шёлке что-то тихо сказал им, и солдаты обошли Эдиона. Каким-то образом им удалось переложить Марша на носилки и вынести его из подземелья на прохладный воздух.

Они пересекли каменный двор, вошли в большую цитадель и поднялись в светлую меблированную комнату с камином. Там мужчина в белой тунике промыл раны Марша и перевязал их, всё это время Эдион не отпускал руки друга.

– Кто был этот мужчина? В шёлковой рубашке? – поинтересовался Эдион, хотя у него было подозрение, что он уже знает ответ, который ему подсказали ужасные шрамы, словно расплавившийся воск покрывшие левую половину лица человека.

– Это был принц Цзян, сир, и я его личный лекарь. Он велел мне сделать всё, что в моих силах, чтобы помочь вам.

Эдион не знал, что и сказать. Неужели всё это происходит потому, что они поверили ему? Поверили, что он сын принца Телония. Его явно больше не подозревали в шпионаже. В душе юноши загорелись робкие искорки надежды. Затем его взгляд упал на Марша. Юный абаск был бледен и тяжело дышал. Робкие искорки моментально погасли.

– А Марш? Вы можете помочь ему?

– Я сделаю, что смогу. Но он очень слаб, а его рана глубока.

Как Эдион хотел, чтобы демонический дым всё ещё был при них. Он бы излечил Марша. За свою жизнь он украл много вещей, но только одна оказалась полезной, и ту он потерял.

Но Грэвелл и Таш были здесь, в замке. Принц должен был получить золотую цепь от них, а значит, он должен был отобрать и фиолетовый демонический дым. Шансы на это были смехотворно малы, но он всё равно должен был спросить.

– Демонический дым! Он его вылечит!

Лекарь покачал головой.

– Демонический дым не лечит.

1 ... 101 102 103 ... 112
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похитители дыма - Салли Грин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Похитители дыма - Салли Грин"