Читать книгу "Парни из старшей школы - Меган Брэнди"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он бросает на меня взгляд, потом еще один и опускает глаза на коробки с конфетами, перед которыми стоит. То, как напрягается его лицо, заставляет меня распрямить плечи.
– Что такое, Бишоп?
Тихо выругавшись, Бас поворачивается ко мне. Он как-то странно смотрит на меня, и я стараюсь скрыть свое беспокойство.
– Слушай, я решил ничего не говорить тебе, когда ты стала тусоваться с Бреями, но, думаю, это ты должна знать.
– Что знать?
Он открывает рот и тут же закрывает его, а потом наклоняется ко мне и шепчет:
– Приходи сегодня на склады. Только обязательно.
– Что…
Вокруг моей талии обвивается рука, и меня оттаскивают назад.
Мне даже не нужно оборачиваться, чтобы понять, кто это.
Я ощущаю исходящие от тела Мэддока вибрации, поднимаю руку и обхватываю его затылок, вынуждая посмотреть на меня.
Он стоит, стиснув челюсти, и чем дольше смотрит на Баса, тем жестче становится его взгляд. Я приподнимаюсь, притягиваю его лицо к себе и целую. Его рука обнимает меня еще крепче, по-собственнически.
– Двигай отсюда, Бишоп. – Голос Мэддока пугающе спокоен.
– Еще увидимся, Рэйвен. – Бас уходит, даже не взглянув на Мэддока.
Я хватаю еще одну пачку «Бутылочных крышек» и собираюсь идти к кассам, но Мэддок разворачивает меня лицом к себе.
– Ты реально собираешься просто стоять тут и ждать, пока я сам спрошу? Рэйвен? – Он хмурится. – Почему он все время где-то поблизости? Зачем ты, блин, все время останавливаешься, чтобы поговорить с ним?
Я делаю глубокий вдох, не сводя с него глаз, смятение берет верх над раздражением.
– Осторожнее, здоровяк. Все это очень похоже на ревность.
– Мне не нужно ревновать, ты и так моя.
– И все же ты стоишь тут и накручиваешь себя на пустом месте.
– Надейся, что это так, или ему конец. Он перестанет зарабатывать на боях, и его выгонят из Брей-хауса. Если он хотя бы тронет тебя за плечо, я позабочусь о том, чтобы даже самые ничтожные букмекеры не имели дел с его жалкой задницей.
Мэддок отходит от меня.
Я молча прохожу мимо него и становлюсь в очередь, но его тень все равно нависает надо мной.
Если я начну развивать эту тему, то в итоге мне придется послать его куда подальше, а значит, я ни за что не попаду на склады и не узнаю, что хочет рассказать мне Бас.
Мэддок потребовал, чтобы я больше не участвовала в боях, но он ничего не говорил о том, что мне нельзя смотреть, как дерутся другие.
* * *
Я проскальзываю через вырезанную в металлическом заборе дыру в самом дальнем конце ржавых построек и медленно обхожу их вокруг, ориентируясь на звуки музыки и крики.
Несколько человек узнают меня по моим прошлым боям, и когда я протискиваюсь сквозь толпу, кто-то машет мне, кто-то кивает – и я сама добилась этого уважения.
Я нахожу Баса в задней части ринга, где бойцы оставляют свои вещи, а после боя получают деньги. Он как раз отсчитывает кому-то наличные, но поднимает взгляд и замечает меня.
Бас жестом просит меня подождать, поэтому я запрыгиваю на ближайший ящик и поворачиваюсь, чтобы посмотреть, как готовятся к бою следующие двое.
Если вы посмотрите на них глазами обывателя, то решите, что выбор победителя – это не так уж сложно, но для любого, кто хорошо разбирается в боях, понятно, что у этих двоих шансы победить равны.
Несведущий человек выбрал бы монстра под метр восемьдесят с перекачанными руками, а не худого, но жилистого парня, который сантиметров на десять ниже.
То, как гигант вращает плечами, наклоняет голову и размахивает руками в воздухе, подсказывает мне, что он делает ставку на сильный удар, чтобы сбить с ног своего противника. В то же время его соперник разминает ноги и делает прыжки на месте, отрабатывает вращения и комбинированные удары.
Он проворнее, чем его противник. Он сосредоточен, ничего не видит и не слышит вокруг себя, в то время как здоровый парень, которого он должен побить сегодня вечером, смеется и дает пять тем, кто появляется рядом с ним.
Бас запрыгивает на ящик рядом со мной.
– Ставки еще открыты? – Я продолжаю наблюдать за бойцами.
Он смотрит на свои часы.
– У тебя две минуты.
– Запиши от меня пятерку. – Я бросаю на него взгляд, и Бас наклоняет голову.
– Я не… – Он хочет отказать мне, но я перебиваю его:
– Мои деньги что, хуже?
Сердито посмотрев на меня, Бас спрашивает:
– На большого парня?
Смерив его взглядом, я протягиваю деньги, и он, засмеявшись и толкнув меня в плечо, забирает их.
– Сегодня тут одни придурки. – Оглядевшись по сторонам, Бас качает головой. – Больше половины этих засранцев поставили против твоего парня.
Я весело смеюсь.
– Так и думала!
Какой-то новый парень кричит в мегафон, приказывая толпе заткнуться и рассказывая правила, но я не обращаю на него внимания и поворачиваюсь к Басу.
– Ну, выкладывай! Что там у тебя за секреты?
Бас пристально смотрит на меня.
– Ты с Мэддоком?
Я облизываю губы, думая, что ему сказать, хотя могу и вообще не отвечать. Но решаю дать самый простой ответ.
– Да.
Он кивает. У него нет другого выхода, кроме как принять это.
– Ладно. Не могу утверждать точно, потому что мои парни еще не заполучили копию, но ходят слухи, что есть видео, на котором ты кончаешь. И не просто, Рэй.
Я морщу лоб в замешательстве. Толпа кричит, и это отвлекает меня. Я бросаю взгляд в центр импровизированного ринга. Мой парень одерживает верх.
– Рэй.
Я встряхиваю головой и поднимаю глаза на Баса.
– Секс-видео?
– Угу.
– Откуда ты знаешь, что там именно я?
– Говорят, это моя новенькая с длинными черными волосами, которая наделала тут шума и исчезла.
Он поднимает руки, как будто хочет сказать: «Кто еще это может быть?»
Блин.
Видео, на котором я кончаю… не просто… предано огласке.
– Ладно… – Я умолкаю. – Если видео действительно существует, почему никто до сих пор не слил его?
– Ты там не одна. Это не какая-то любительская съемка того, как ты удовлетворяешь сама себя. Я не просто так спросил про Мэддока. Предположительно, там рассказывается совсем другая история. Там ты и Брейшо, все трое.
Вот де-е-ерьмо!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Парни из старшей школы - Меган Брэнди», после закрытия браузера.